Übersetzung für "Infusionsleitung" in Englisch

Die Infusionsleitung anschließen und vor dem Start der Infusion mit Erbitux spülen.
Connect the infusion line and prime it with Erbitux before starting the infusion.
EMEA v3

Die Lösung nicht über eine Infusionsleitung geben, die Glukose enthält.
It should not be administered in a line containing dextrose.
EMEA v3

Andere Arzneimittel dürfen nicht gleichzeitig durch dieselbe Infusionsleitung verabreicht werden.
Other medicinal products should not be co-administered through the same infusion line.
ELRC_2682 v1

Elaprase darf nicht zusammen mit anderen Arzneimitteln über die gleiche Infusionsleitung infundiert werden.
Elaprase should not be infused with other medicinal products in the infusion tubing.
ELRC_2682 v1

Die Infusionsleitung muss nicht vor Licht geschützt werden.
The infusion line does not need to be protected from light.
ELRC_2682 v1

Es kann sich auch um einen Abschnitt der Infusionsleitung handeln.
This hose section 10 may also be a part of the infusion conduit.
EuroPat v2

An diese Verbindung kann wahlweise eine Kanüle oder eine Infusionsleitung angeschlossen werden.
A hollow needle or, alternatively, an infusion tube can be connected to this joint.
EuroPat v2

Das Durchströmen der Infusionsleitung wird durch die Injektion nicht eigentlich beeinflusst.
The flow through the infusion line is not actually affected by the injection.
EuroPat v2

Sie besitzt eine ca. 10 cm lange Infusionsleitung.
It has an infusion line about 10 cm in length.
ParaCrawl v7.1

Die Portkanülen ohne Infusionsleitung werden für die kurzfristige Medikamentengabe benötigt.
The port cannulas without an infusion line are needed for short-term administration of
ParaCrawl v7.1

Zwischen den einzelnen Arzneimittelgaben muss die Infusionsleitung deshalb jedesmal gespült werden (siehe Abschnitt 6.6).
A rinse of the infusion line must be performed between each product administration (see section 6.6).
EMEA v3

Die Infusionsleitung anschließen und vor dem Start der Infusion mit dem verdünnten Erbitux spülen.
Connect the infusion line and prime it with the diluted Erbitux before starting the infusion.
ELRC_2682 v1

Die OPDIVO-Infusion sollte nicht gleichzeitig mit anderen Arzneimitteln über dieselbe intravenöse Infusionsleitung infundiert werden.
OPDIVO infusion should not be infused at the same time in the same intravenous line with other agents.
ELRC_2682 v1

Andere Arzneimittel dürfen nicht der MabCampath-Infusionslösung zugesetzt oder gleichzeitig durch dieselbe Infusionsleitung infundiert werden.
Other medicinal products should not be added to the MabCampath infusion solution or simultaneously infused through the same intravenous line.
EMEA v3

Nivolumab BMS sollte nicht gleichzeitig mit anderen Arzneimitteln über dieselbe intravenöse Infusionsleitung infundiert werden.
Nivolumab BMS should not be infused concomitantly in the same intravenous line with other medicinal products.
ELRC_2682 v1

Die Nivolumab BMS-Infusion sollte nicht gleichzeitig mit anderen Arzneimitteln über dieselbe intravenöse Infusionsleitung infundiert werden.
Nivolumab BMS infusion should not be infused at the same time in the same intravenous line with other agents.
ELRC_2682 v1

Calcium-Ceftriaxon-Ausfällungen können sich auch bilden, wenn Ceftriaxon mit calciumhaltigen Lösungen in derselben Infusionsleitung vermischt wird.
Precipitation of ceftriaxone-calcium can also occur when ceftriaxone is mixed with calcium-containing solutions in the same intravenous administration line.
ELRC_2682 v1