Übersetzung für "Indikatorparameter" in Englisch
Für
diese
Stoffgruppe
ist
kein
Indikatorparameter
verfügbar.
No
indicative
parameter
is
provided
for
this
group
of
substances.
TildeMODEL v2018
Zum
jetzigen
Zeitpunkt
können
keine
geeigneten
Indikatorparameter
angegeben
werden.
At
present,
appropriate
indicative
parameters
cannot
be
given.
DGT v2019
Der
bzw.
die
Indikatorparameter
müssen
durch
die
Analysemethode
definiert
werden.
The
indicative
parameter(s)
must
be
defined
through
the
analytical
method.
DGT v2019
Für
diese
Stoffgruppen
muss
der
Indikatorparameter
durch
die
Analysemethode
definiert
werden.
For
these
groups
of
substances,
the
indicative
parameter
must
be
defined
through
the
analytical
method.
DGT v2019
Der/Die
Indikatorparameter
muss/müssen
durch
die
Analysemethode
definiert
werden.
The
indicative
parameter(s)
must
be
defined
through
the
analytical
method.
TildeMODEL v2018
Die
angegebenen
mikrobiologischen
Indikatorparameter
sind
Indikatoren
für
sicheres
Wasser.
The
mentioned
microbiological
indicator
parameters
are
indicators
for
safe
water.
ParaCrawl v7.1
Ich
freue
mich
mitteilen
zu
können,
daß
die
Kommission
die
Einführung
von
Parametern
für
Radioaktivität
in
Anlage
1,
Teil
C,
der
Richtlinie
akzeptieren
kann,
in
der
es
um
Indikatorparameter
geht.
I
am
delighted
to
be
able
to
report
that
the
Commission
accepts
the
introduction
of
parameters
for
radioactivity
in
Annex
1
part
C
of
the
directive,
dealing
with
indicator
parameters.
Europarl v8
Die
Messung
dieser
beider
Indikatorparameter
an
Küsten-
und
Binnengewässern
wird
mehr
Informationen
liefern
und
könnte
dazu
beitragen,
die
Quellen
der
Verschmutzung
besser
ausfindig
zu
machen.
Assessment
of
both
indicators
in
coastal
and
fresh
waters
will
provide
more
information
and
could
help
determining
the
sources
of
contamination.
TildeMODEL v2018
Die
in
Anhang
I
Teil
C
festgelegten
Indikatorparameter
für
die
Radioaktivität
und
Tritium
und
die
zugehörigen
Überwachungsvorschriften
in
Anhang
II
der
Richtlinie
98/83/EG
fallen
in
den
Geltungsbereich
der
Grundnormen
im
Sinne
des
Artikels
30
des
EURATOM-Vertrags.
Indicator
parameters
set
out
in
Annex
I
Part
C
relating
to
radioactivity
and
tritium
and
the
related
monitoring
provisions
in
Annex
II
to
Directive
98/83/EC
fall
within
the
scope
of
the
basic
standards
within
the
meaning
of
Article
30
of
the
EURATOM
Treaty.
TildeMODEL v2018
Die
in
Anhang
I
Teil
C
festgelegten
Indikatorparameter
für
die
Radioaktivität
und
Tritium
und
die
zugehörigen
Überwachungsvorschriften
in
Anhang
II
der
Richtlinie
98/83/EG
fallen
eigentlich
in
den
Geltungsbereich
der
in
Artikel
30
des
Euratom-Vertrags
genannten
Grundnormen.
Indicator
parameters
set
out
in
Annex
I
Part
C
relating
to
radioactivity
and
tritium
and
the
related
monitoring
provisions
in
Annex
II
to
Directive
98/83/EC
actually
fall
within
the
scope
of
the
basic
standards
as
set
out
in
Article
30
of
the
Euratom
Treaty.
TildeMODEL v2018
Wenn
Stoffgruppen
ausgewählt
wurden,
sind
typische
Vertreter
der
betreffenden
Gruppe
als
Indikatorparameter
aufgeführt
(in
Klammern
und
ohne
Nummer).
Where
groups
of
substances
have
been
selected,
typical
individual
representatives
are
listed
as
indicative
parameters
(in
brackets
and
without
number).
DGT v2019
In
Anhang
I
Teil
C
der
Richtlinie
98/83/EG
des
Rates
vom
3.
November
1998
über
die
Qualität
von
Wasser
für
den
menschlichen
Gebrauch5
wurden
bereits
Indikatorparameter
für
radioaktive
Stoffe
und
in
Anhang
II
die
zugehörigen
Überwachungsvorschriften
festgelegt.
Indicator
parameters
have
already
been
set
out
in
Annex
I,
Part
C
relating
to
radioactive
substances,
as
well
as
the
related
monitoring
provisions
in
Annex
II
to
Council
Directive
98/83/EC
of
3
November
1998
on
the
quality
of
water
intended
for
human
consumption5.
TildeMODEL v2018
In
dieser
Richtlinie
sollten
unter
Nutzung
wissenschaftlicher
Grundlagen
möglichst
zuverlässige
Indikatorparameter
für
die
Vorhersage
bakteriologisch
bedingter
Gesundheitsgefahren
festgelegt
und
ein
hohes
Schutzniveau
gewährleistet
werden.
This
Directive
should
use
scientific
evidence
in
implementing
the
most
reliable
indicator
parameters
for
predicting
bacteriological
health
risk
and
achieve
a
high
level
of
protection.
TildeMODEL v2018
Um
der
speziellen
Eigenschaft
von
Radongas
Rechnung
zu
tragen,
wird
es
als
eigenständiger
Indikatorparameter
aufgenommen,
während
die
langlebigen
Radon-Zerfallsprodukte
in
die
Berechnung
der
Gesamtrichtdosis
nach
der
Richtlinie
98/83/EG
einfließen.
In
order
to
address
the
specific
feature
of
radon
gas,
it
is
included
as
a
separate
indicator
parameter,
while
the
long-lived
decay
products
of
radon
are
included
in
the
evaluation
of
total
indicative
dose
as
defined
in
Directive
98/83/EC.
TildeMODEL v2018
Wenn
Stoffgruppen
ausgewählt
wurden,
sind
in
Klammern
typische
Vertreter
der
betreffenden
Gruppe
als
Indikatorparameter
(in
Klammern
und
ohne
Nummer)
aufgeführt.
Where
groups
of
substances
have
been
selected,
typical
individual
representatives
are
listed
in
brackets
as
indicative
parameters
(in
brackets
and
without
number).
TildeMODEL v2018
Mit
dieser
Änderung
soll
Kupfer
aus
Anhang
I,
Teil
B
(chemische
Parameter),
gestrichen
und
in
Anhang
I,
Teil
C
(Indikatorparameter),
aufgenommen
werden.
Amendment
31
calls
for
copper
to
be
moved
from
Annex
I,
Part
B
(chemical
parameters)
to
Annex
I,
Part
C
(indicator
parameters).
TildeMODEL v2018
Diese
Richtlinie
sollte
wissenschaftliche
Erkenntnisse
nutzen,
um
die
zuverlässigsten
Indikatorparameter
für
die
Vorhersage
mikrobiologisch
bedingter
Gesundheitsgefahren
festzulegen
und
um
ein
hohes
Schutzniveau
zu
erreichen.
This
Directive
should
use
scientific
evidence
in
implementing
the
most
reliable
indicator
parameters
for
predicting
microbiological
health
risk
and
to
achieve
a
high
level
of
protection.
DGT v2019
In
dieser
Richtlinie
sollten
unter
Nutzung
wissenschaftlicher
Grundlagen
Indikatorparameter
die
Vorhersage
bakteriologisch
bedingter
Gesundheitsgefahren
festgelegt
und
ein
hohes
Schutzniveau
rleistet
werden.
This
Directive
should
use
scientific
evidence
in
implementing
the
most
reliable
indicator
parameters
for
predicting
bacteriological
health
risk
and
achieve
a
high
level
of
protection.
EUbookshop v2
In
den
im
Oktober
2003
vorgelegten
„Guidelines
for
Safe
Recreational
Water
Environments"
der
Weltgesundheitsorganisation
werden
die
meisten
Optionen
der
Änderung
bekräftigt,
beispielsweise
verbesserte
Gesundheitsnormen,
zuverlässige
Indikatorparameter
und
der
Einsatz
modemer
Strandbewirtschaftungsverfahren.
The
WHO
'Guidelines
for
safe
recreational
water
environments',
presented
in
October
2003,
confirm
the
main
options
of
the
revision,
such
as
improved
health
standards,
reliable
indicator
parameters,
and
the
use
of
modem
beach
management
methods.
EUbookshop v2
In
der
Regel
dauert
es
viel
Zeit,
ihr
Verhalten
zwischen
den
Perioden
und
Indikatorparameter
zu
wechseln
zum
Vergleichen
und
zum
Erfassen
Entwicklungsdynamik
ein
echter
Indikator.
As
a
rule
it
takes
a
lot
of
time
to
switch
between
periods
and
indicator
parameters
for
comparing
their
behavior
and
detecting
a
true
indicator
development
dynamics.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Gehalt
spielt
einerseits
im
Rahmen
der
Abwasseremissionsverordnung
oder
als
Indikatorparameter
gemäß
der
Trinkwasserverordnung
eine
wichtige
Rolle.
This
content
plays
an
important
role
in
compliance
with
wastewater
emissions
regulation
or
as
indicator
parameters
in
accordance
with
drinking
water
regulation.
ParaCrawl v7.1