Übersetzung für "Inbetriebnahme durch" in Englisch
Inbetriebnahme
darf
nur
durch
Fachpersonal
erfolgen
!
Commissioning
must
be
performed
by
technical
personnel
only!
CCAligned v1
Der
Sensor
ermöglicht
eine
schnelle
Inbetriebnahme
durch
Teach-In.
The
sensor
can
be
quickly
commissioned
through
teach-in.
Reflection-independent
distance
information
ParaCrawl v7.1
Eine
einfache
Inbetriebnahme
durch
Selbsteinstellung
des
Reglers
(Selftuning)
ist
enthalten.
Simple
commissioning
through
self-adjustment
of
the
controller
(auto-tuning)
is
included.
ParaCrawl v7.1
Datum
und
Uhrzeit
der
Inbetriebnahme
(Einträge
erfolgen
durch
den
Maschinenhersteller)
Date
and
time
of
commissioning
(entries
made
by
the
machine
manufacturer)
ParaCrawl v7.1
Nach
Installation
der
Systeme
erfolgt
die
Inbetriebnahme
durch
unsere
Spezialisten
und
Projekt-Ingenieure.
Once
installed,
the
systems
are
commissioned
by
our
specialists
and
project
engineers.
ParaCrawl v7.1
Nach
Installation
der
Anlagen
erfolgt
die
Inbetriebnahme
durch
unsere
Spezialisten
und
Projekt-Ingenieure.
Once
installed,
the
systems
are
commissioned
by
our
specialists
and
project
engineers.
ParaCrawl v7.1
Eine
Optimierung
der
Blendenöffnung
wird
nach
Inbetriebnahme
durch
manuelle
Einstellung
der
Drossel
vorgenommen.
After
commissioning,
the
diaphragm
aperture
is
optimized
by
manual
adjustment
of
the
restrictor.
EuroPat v2
Weiterhin
ermöglicht
das
erfindungsgemäße
Verfahren
und
System
eine
einfache
Inbetriebnahme
durch
den
Nutzer.
Furthermore,
the
disclosed
method
and
system
make
possible
simple
commissioning
by
the
user.
EuroPat v2
Dieser
Name
kann
bei
der
Inbetriebnahme
z.B.
durch
ein
Softwarewerkzeug
vergeben
werden.
This
name
can
be
assigned
during
commissioning,
e.g.
by
a
software
tool.
EuroPat v2
Die
Inbetriebnahme
wird
durch
Abschalten
der
Phosgen-
und
TDA-Zufuhr
unterbrochen.
The
startup
is
terminated
by
shutting
down
the
phosgene
and
TDA
supply.
EuroPat v2
Zur
Inbetriebnahme
wird
die
durch
Reibung
oder
Federrastung
festgesetzte
Kappe
41
abgezogen.
For
commencing
operation
the
cap
41
locked
in
place
by
friction
or
spring
latching
action
is
removed.
EuroPat v2
Wir
bieten
Ihnen
fachmännischen
Einbau
und
Inbetriebnahme
durch
unseren
erfahrenen
Customer
Support
Service.
We
offer
professional
installation
and
commissioning
by
our
experienced
Customer
Support
service.
CCAligned v1
Die
Installation
sowie
Inbetriebnahme
wurde
durch
unseren
Partner
Swiss
Solar
vorgenommen.
The
installation
and
commissioning
was
carried
out
by
our
partner
Swiss
Solar.
CCAligned v1
Der
werksseitig
eingesetzte
Plastikstopfen
ist
vor
Inbetriebnahme
unbedingt
durch
eine
Verschlußschraube
zu
ersetzen.
Before
commissioning
the
valve
the
plastic
plug
inserted
by
the
manufacturer
must
be
replaced
by
a
screwed
plug.
ParaCrawl v7.1
Die
Programmierung
von
Ablaufprogrammen
und
die
Inbetriebnahme
erfolgen
durch
eigene
Ingenieure
und
Technologen.
Our
own
engineers
and
technicians
are
responsible
for
programming
of
sequence
programs
and
commissioning.
ParaCrawl v7.1
Die
bloße
Inbetriebnahme
oder
Nutzung
durch
SCHOTT
ersetzen
keinesfalls
die
förmliche
Abnahme.
SCHOTT’s
mere
operational
start-up
or
use
shall
in
no
way
constitute
a
formal
acceptance.
ParaCrawl v7.1
Die
automatische
Inbetriebnahme
wird
unterstützt
durch
die
intelligente
item
Steuerung.
Automatic
commissioning
is
supported
by
the
intelligent
item
Controllers.
ParaCrawl v7.1
Das
Vakuum-Hebegerät
VacuMaster
Light
ermöglicht
eine
schnelle
Inbetriebnahme
durch
einfache
Installation
am
Kran.
The
vacuum
lifting
device
VacuMaster
Light
allows
quick
startup
through
simple
installation
on
the
crane.
ParaCrawl v7.1
Auf
einfache
Inbetriebnahme
durch
den
Kunden
wurde
besonderer
Wert
gelegt.
Particular
emphasis
was
placed
on
enabling
a
simple
installation
by
the
customer.
ParaCrawl v7.1
Des
Weiteren
führen
wir
die
fachgerechte
Inbetriebnahme
durch.
Moreover,
we
carry
out
a
professional
commissioning.
ParaCrawl v7.1
Lelys
Unterstützung
vor
und
während
der
Inbetriebnahme
durch
erfahrene
Spezialisten
war
sehr
gut.
Lely's
support
before
and
during
start-up
by
experienced
specialists
was
very
good.
ParaCrawl v7.1
Vereinfacht
wird
die
Inbetriebnahme
zusätzlich
durch
eine
Teach-in
Funktion.
In
addition,
its
teach-in
function
simplifies
commissioning.
ParaCrawl v7.1
Jede
Anlage
wird
vor
der
Inbetriebnahme
durch
einen
sicherheitstechnischen
Sachverständigen
begutachtet
und
abgenommen.
Each
plant
is
examined
and
approved
by
a
safety
expert
before
commissioning.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
gesamte
Verkabelung
und
Inbetriebnahme
erfolgte
durch
BFE.
BFE
also
completed
all
the
cabling
and
initial
startup
work.
ParaCrawl v7.1
Hierdurch
wird
sicherheitskritischen
Fahrsituationen
durch
die
Inbetriebnahme
des
Fahrzeugs
durch
den
Fahrer
trotz
unzureichender
Bremswirkung
entgegengewirkt.
This
will
prevent
safety-critical
situations
that
might
arise
if
the
vehicle
were
started
by
the
driver
despite
insufficient
braking
action.
EuroPat v2
Die
Materialabhängigkeit
der
vorteilhaften
Bahnspannungsregelung
kann
während
der
Inbetriebnahme
durch
einen
Optimierungsschritt
berücksichtigt
werden.
The
material
dependence
of
the
advantageous
web-tension
control
can
be
taken
into
account
via
an
optimization
step
during
start-up.
EuroPat v2