Übersetzung für "In sich konsistent" in Englisch

Die europäische Gesetzgebung sollte in sich konsistent bleiben.
European legislation should be consistent within itself.
Europarl v8

Die an die Bank gestellten Anforderungen müssen jedoch in sich konsistent sein.
But there must be consistency in the demands made on the Bank.
EUbookshop v2

Die ser Haushalt ist in sich konsistent und durchführbar.
It is a consistent budget which can be implemented.
EUbookshop v2

Nicht einmal als Minimalhaushalt ist dieser Haushaltsentwurf in sich konsistent.
I doubt whether this kind of draft budget can be described as the outcome of a realistic and credible budgetary policy.
EUbookshop v2

Der Konsolidierungsprozess muss so gestaltet sein, dass die Finanzausweise in sich konsistent sind.
The NCBs' and the ECB's balances with third parties shall be recorded gross in the consolidation process.
DGT v2019

Es scheint, daß die in diesen Abschnitten angegebenen Zahlen in sich nicht konsistent sind.
The figures given in these sections do not appear to be internally consistent.
TildeMODEL v2018

Eine wesentliche Voraussetzung ist jedoch, dass die Entscheidungstabelle in sich konsistent und korrekt ist.
However, a key requirement is that the decision table is consistent and correct.
ParaCrawl v7.1

Wenn solche Tonhöhenverläufe in sich konsistent sind bleiben die Noten bei Zeitverfolgung des Signals erkennbar.
When such pitch evolutions are consistent per se, the notes of the monitored signal remain detectable.
EuroPat v2

Beide Wirklichkeitsebenen sind in sich konsistent und verwickeln den Betrachter in eine fruchtbare Paradoxie.
Both levels of reality are consistent in themselves and envelop the viewer in a fruitful paradox. Notice
ParaCrawl v7.1

Die Systemverwalter-Dokumentation, z.B. Referenz-Manuale, Systemverwalter-Anleitungen etc., muß strukturiert aufgebaut, in sich konsistent und mit allen anderen für diese Stufe gelieferten Dokumenten ebenfalls konsistent sein.
The administration documentation, e.g. Reference Manuals, Administrator Guides, shall be structured, internally consistent, and consistent with all other documents supplied for this level.
EUbookshop v2

Insgesamt erscheinen die Werte in der Tabelle in sich recht konsistent, wenngleich auf den ersten Blick aus diesen Daten kein Zusammenhang zwischen dem spezifischen Verbrauch und den anderen Indikatoren herzustellen ist.
The explanation probably lies in the different number of passengers per car in these two countries, and in the fact that until 1988 there were no speed limits in Germany.
EUbookshop v2

Es gibt kein agrarpolitisches oder allgemein wirtschaftspolitisches Programm, das allgemein anerkannt oder auch nur in sich konsistent wäre.
There is no agricultural policy or general economic policy programme in existence which could find general acceptance or could remain consistent in itself.
EUbookshop v2

Die Benutzerdokumentation, zu welcher beispielsweise Referenz-Manuale, Benutzeranleitungen etc. gehören, muß strukturiert aufgebaut, in sich konsistent und mit allen anderen für diese Stufe gelieferten Dokumenten ebenfalls konsistent sein.
The user documentation e.g. Reference Manuals, User Guides, shall be structured, internally consistent, and consistent with all other documents supplied for this level.
EUbookshop v2

Die Systemverwalter-Dokumentation, z.B. Referenz-Manuale, System verwalter-Anleitungen etc., muß strukturiert aufgebaut, in sich konsistent und mit allen anderen für diese Stufe gelieferten Dokumenten ebenfalls konsistent sein.
The administration documentation, e.g. Reference Manuals, Administrator Guides, shall be structured, internally consistent, and consistent with all other documents supplied for this level.
EUbookshop v2

Hierdurch wird sichergestellt, dass die Datenbanken der einzelnen Router in sich konsistent bleiben und alle Adressen sofort bekannt sind, wenn ein Backup-Router zum Master wird.
This ensures that the individual router databases remain consistent and all addresses are immediately recognized when a backup router becomes master.
ParaCrawl v7.1

Ich habe kein Problem damit, an die merkwürdigsten Sachen zu glauben, so lange es nur in sich selbst konsistent ist.
I have no problem in believing the weirdest things as long as it is consistent in itself.
ParaCrawl v7.1

Für diese ist zu untersuchen, ob sie in sich möglichst konsistent sind, das heißt, ob die Ausprägungen der Einflussfaktoren sich nicht widersprechen.
Regular monitoring of whether influencing factors were accidentally and incorrectly discarded here, is therefore essential later in the process.
ParaCrawl v7.1

Dabei ist der Zeitpunkt der Messwerterfassung in allen Teilmesseinheiten derart exakt gleichzeitig, dass selbst die durch eine allfällige Bewegung während des Auslösens hervorgerufen zeitliche Positionsänderung zu keiner Positionsabweichung in den, durch die Teilmesssysteme aufgenommenen, Messwerten führt, da alle Werte zu exakt demselben Zeitpunkt aufgenommen wurden und somit in sich konsistent sind.
In this case, the instant of the measured value acquisition in all the measuring subunits is so exactly simultaneous that even the temporal position change caused by a possible movement during triggering does not lead to a position deviation in the measured values recorded by the measuring subsystems, since all the values were recorded at exactly the same instant and are thus intrinsically consistent.
EuroPat v2

Gesucht ist dabei diejenige Zuordnung von Objekten zu Transpondern, die in sich konsistent und als Ganzes, gemessen an einer Kostenfunktion, die auf den Bewertungszahlen aus Schritt S8 basiert, am wahrscheinlichsten zutrifft.
In this respect, what is sought is that arrangement of objects to transponders which is most probably correct consistently per se and as a whole, measured at a cost function based on the evaluation numbers from step S 8 .
EuroPat v2

In sich konsistent bedeutet beispielsweise, dass sich weder ein Objekt noch ein Transponder gleichzeitig an mehreren Orten befinden kann.
Consistently per se means, for example, that neither an object nor a transponder can be located at a plurality of locations simultaneously.
EuroPat v2