Übersetzung für "In ergänzung zu den" in Englisch

In Ergänzung zu den nationalen Strategieplänen sind ferner regionale Arbeitspläne notwendig.
There is also a need for regional operational plans in addition to national strategic plans.
TildeMODEL v2018

In Ergänzung zu den traditionellen Bankensystemen bestimmen zunehmend Fondsgesellschaften den Handel.
The trade is increasingly dominated by funds operating alongside the traditional banking system.
TildeMODEL v2018

Objekte können in Ergänzung zu den bestehenden globalen Objekte eingestellt werden.
Objects can be set in addition to the existing global objects.
ParaCrawl v7.1

In Ergänzung zu den Wettbewerben / training Tabelle anzeigen kann Ihre Anzeige.
In addition to the terms competitions / training table can display your ad.
ParaCrawl v7.1

In Ergänzung zu den EPCM-Services bieten wir zudem noch die folgenden Leistungen an:
In addition to the EPCM services, we also offer the following services:
ParaCrawl v7.1

In Ergänzung zu den vorstehenden Ausführungen zeigt Fig.
In addition to the above remarks, FIG.
EuroPat v2

In Ergänzung zu den Gesundheitsprogrammen für Erwachsene sollen besondere Jugend programme durchgeführt werden.
In addition to programmes concerning adult health, specific youth programmes will also be carried out.
EUbookshop v2

In Ergänzung zu den vorgenannten Gerüststoffen können die erfindungsgemäßen Mittel Alkalimetallhydroxide enthalten.
As a complement to the above-stated builders, the agents according to the invention may contain alkali metal hydroxides.
EuroPat v2

Typischerweise werden Sicherheitsschaltvorrichtungen in Ergänzung zu den Betriebssteuerungen der Maschine oder Anlage verwendet.
Safety switching devices are typically used in addition to the operational controllers of the machine or installation.
EuroPat v2

In Ergänzung zu den Basis-Trainings gibt es folgenden Spezial-Themen:
In addition to trainings, we give lectures on the following topics:
CCAligned v1

In Ergänzung zu den vorgenannten Regelungen gelten die MÄRKLIN Allgemeinen Geschäftsbedingungen.
In addition to the aforementioned provisions the MÄRKLIN General Conditions shall be applicable.
ParaCrawl v7.1

In Ergänzung zu den aufgezählten Effekten sind die nächsten konkurrenzfähigen Vorteile möglich:
In addition to these effects some costs savings are possible:
ParaCrawl v7.1

Es folgt die Titelliste in Ergänzung zu den ersten beiden Panorama-Pressemitteilungen:
List of titles in addition to the first two Panorama press releases:
ParaCrawl v7.1

In Ergänzung zu den E-Learning-Schulungen wurden konzernweit zielgruppenorientierte Präsenzschulungen insbesondere für Vertriebsmitarbeiter durchgeführt.
In addition to the e-learning courses, target-group oriented face-to-face training has been carried out Group-wide, especially for sales employees.
ParaCrawl v7.1

Diese Verordnung findet in Ergänzung zu den im Rahmen der GAP geltenden spezifischen Vorschriften Anwendung.
This Regulation shall be supplementary to the specific provisions under the CAP.
JRC-Acquis v3.0

Bestimmte Umwelttechnologien können jedoch nur in Ergänzung zu den mehr traditionellen Techniken eingesetzt werden.
It would point out further that certain useful technologies will only be able to be deployed as an adjunct to more traditional technologies.
TildeMODEL v2018

In Ergänzung zu den beiden oben angesprochenen Programmen wurde der praktischen Um­setzung der Beschlüsse Aufmerksamkeit geschenkt:
In addition to the two programmes referred to above, there was a focus on putting decisions into practice:
TildeMODEL v2018

In Ergänzung zu den beiden oben genannten Programmen wurde der praktischen Um­setzung der Beschlüsse Aufmerksamkeit geschenkt:
In addition to the above two programmes, there was a focus on putting decisions into practice:
TildeMODEL v2018

In Ergänzung zu den geografischen Programmen kann der Sozialschutz auch durch thematische Programme gefördert werden.
Social protection may also be supported through thematic programmes, which should complement the geographical programmes.
TildeMODEL v2018

In Ergänzung zu den horizontalen oder vertikalen Linien hier aus können Sie simulieren und zu überwachen.
In addition to horizontal or vertical lines here, you can simulate and monitor.
CCAligned v1

In Ergänzung zu den Schlussfolgerungen von Sevilla wurden in Barcelona folgende weiterführende Überlegungen angestellt:
In Barcelona the following elements were added to the conclusions of the Seville meeting.
ParaCrawl v7.1

In Ergänzung zu den zuvor beschriebenen Gerüststoffen können in dem Reinigungsmittel reinigungsaktive Polymere enthalten sein.
Supplementing the builders described above, polymers having cleaning activity can be contained in the cleaning agent.
EuroPat v2

Alternativ oder in Ergänzung zu den vorangegangenen Ausführungsformen kann die Anode amalgamiert oder nicht amalgamiert sein.
As an alternative or in addition to the above examples, the anode may or may not be amalgamated.
EuroPat v2

In Ergänzung zu den elastischen Rast-Elementen 21 sind hier zusätzlich mechanische Rasten 23 vorgesehen.
As a supplement to the elastic catch elements 21, here additional mechanical catches 23 are provided.
EuroPat v2

In Ergänzung zu den dort beschriebenen Verfahren kann auch die sogenannte Adapter-Coextrusion eingesetzt werden.
As a supplement to the processes described herein, it is also possible to use the process known as adapter coextrusion.
EuroPat v2

In Ergänzung zu den Textilien präsentiert die Ausstellung als Leihgabe aus Privatbesitz auserlesene, goldgefasste Keramikgefässe.
To complement the textiles, the exhibition presents select gold-mounted ceramic vessels on loan from a private collection.
ParaCrawl v7.1

In Ergänzung zu den internen Förderprogrammen der Universität spielen Mittel Dritter eine wichtige Rolle.
Funds from external sources play an important role to supplement the internal funding programmes at the university .
ParaCrawl v7.1

In Ergänzung zu den Regelungen der Royalty Free Standard-Lizenz können erweiterte Rechte erworben werden.
In addition to the rights granted in the royalty free standard licence, extended licence rights may be purchased.
ParaCrawl v7.1

Diese stehen nicht in Konkurrenz, sondern in Ergänzung zu den noch immer unverzichtbaren gedruckten Editionen.
These do not stand in competition, but are rather a supplement to the still inalienable printed editions.
ParaCrawl v7.1