Übersetzung für "In einem stück gefertigt" in Englisch
Zwei
der
Flöten
aus
dem
Geißenklösterle
sind
in
einem
Stück
aus
Schwanenknochen
gefertigt.
Other
sizes
of
flutes
and
piccolos
are
used
from
time
to
time.
Wikipedia v1.0
Sie
werden
in
einem
Stück
gefertigt.
We're
getting
them
out
in
one
piece.
WikiMatrix v1
Hohe
Qualität:
nahtlos
und
spannungsfrei
in
einem
Stück
gefertigt.
High
quality:
seamless
and
tension-free
in
one
piece.
CCAligned v1
Sicke
und
Membran
sind
ebenfalls
in
einem
Stück
ohne
Klebeverbindung
gefertigt.
Seam
and
membrane
are
built
as
well
at
a
stretch,
without
adhesiv
bond.
ParaCrawl v7.1
Sicke
und
Membran
werden
in
einem
Stück,
ohne
Klebeverbindung
gefertigt.
Seam
and
membrane
are
built
at
a
stretch,
without
adhesive
bond.
ParaCrawl v7.1
Dieses
schlichte
Kleid,
Es
wird
in
einem
Stück
gefertigt.
This
simple
minimalist
dress,
It
is
made
in
a
single
piece.
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise
werden
aus
hochkorrosionsfesten
Edelstahllegierungen
Dentaurum-Metallbrackets
in
einem
Stück
gefertigt.
For
example,
Dentaurum
metal
brackets
are
fabricated
in
one
piece
from
highly
corrosion-resistant
stainless-steel
alloys.
ParaCrawl v7.1
Drückerlager
und
Rosettenträger
sind
in
einem
Stück
gefertigt.
Door
handle
bearing
and
rose
support
are
manufactured
in
one
piece.
ParaCrawl v7.1
Das
Drückerlager
und
der
Rosettenträger
sind
in
einem
Stück
gefertigt.
The
door
handle
bearing
and
rose
support
are
manufactured
in
one
piece.
ParaCrawl v7.1
Die
Kette
ist
in
einem
Stück
gefertigt
und
enthält
auch
die
Krone.
The
chain
is
made
in
one
piece
and
also
includes
the
Crown.
ParaCrawl v7.1
Mit
Kolben
und
Rohr
aus
farblosem
Glas
mit
erhabenen
Cannabis
Blättern
in
einem
Stück
gefertigt.
An
all-in-one
bowl
and
stem
made
from
colourless
glass
embossed
with
cannabis
leaves.
ParaCrawl v7.1
Gestaltung
des
Empfangsbereiches
mit
Empfangstresen
aus
Bubinga,
der
in
einem
Stück
gefertigt
wurde.
Design
of
the
reception
area
from
bubinga,
which
was
manufactured
in
one
piece.
ParaCrawl v7.1
Gemäß
einer
weiteren
Ausführungsform
kann
der
Anker
mit
dem
elastischen
Band
in
einem
Stück
gefertigt
sein.
According
to
a
further
embodiment,
the
anchor
together
with
the
elastic
bend
may
be
produced
in
one
piece.
EuroPat v2
Alternativ
kann
die
gesamte
Einprobe-Prothese
(Prothesenbasiskörper
inklusive
Prothesenzähne)
in
einem
Stück
gefertigt
werden.
As
an
alternative,
the
entire
trial
prosthesis
(prosthesis
base
body
including
prosthetic
teeth)
may
be
manufactured
in
one
piece.
EuroPat v2
Der
erste
Käfig
60
wird
vorzugsweise
als
Ganzes
in
einem
Stück
aus
Kunststoff
gefertigt.
The
first
cage
60
is
preferably
integrally
formed
as
a
unitary
part
from
plastic.
EuroPat v2
Der
zweite
Käfig
70
wird
vorzugsweise
als
Ganzes
in
einem
Stück
aus
Kunststoff
gefertigt.
The
second
cage
70
is
preferably
integrally
formed
as
a
unitary
part
from
plastic.
EuroPat v2
Das
heißt,
sie
sind
integral,
das
heißt,
in
einem
Stück
gefertigt.
That
is
to
say
that
they
are
integral,
i.e.,
fabricated
in
one
piece.
EuroPat v2
Ihre
Hände
sind
stabil
eingebettet,
da
der
Boxhandschuh
in
einem
Stück
gefertigt
ist.
Your
hands
are
stably
embedded,
because
the
glove
is
made
of
one
piece.
ParaCrawl v7.1
Die
Brüstungs-Fertigteile
(Typ
3)
für
die
Glaskanzel
sollten
ursprünglich
in
einem
Stück
gefertigt
werden.
The
parapet
wall
finished
units
(type
3)
for
the
glass
pulpit
should
be
originally
manufactured
in
a
piece.
ParaCrawl v7.1
Bis
zu
einer
Länge
von
3,5
Metern
wird
die
Tischplatte
in
einem
Stück
gefertigt.
Up
to
a
length
of
3.5
meters
the
tabletop
is
manufactured
in
one
piece.
ParaCrawl v7.1
Das
Gehäuse
des
bis
auf
einige
Messing-Zurüstteile
in
Kunststoff
gegossenen
Modells
ist
in
einem
Stück
gefertigt.
Except
for
a
few
brass
parts
the
body
of
the
model
is
cast
as
a
unit
from
high
quality
polyurethane
plastics.
ParaCrawl v7.1
Sopranino-,
Sopran-
und
Altblockflöten
werden
auch
zweiteilig
gebaut,
wobei
das
Mittel-
und
Fußstück
in
einem
Stück
gefertigt
sind.
Finally,
recorders
with
a
downward
extension
of
a
semitone
are
becoming
available;
such
instruments
can
play
a
full
three
octaves
in
tune.
Wikipedia v1.0
Beispielsweise
müssen
Armaturenbretter
vorzugsweise
in
einem
Stück
gefertigt
werden,
um
sicher
im
Fahrzeug
befestigt
werden
zu
können.
For
example,
dash-boards
will
have
to
be
assembled
preferably
in
one
piece
to
be
secured
by
bolts
on
the
vehicle.
TildeMODEL v2018
Die
Linsen
können
dann
zusammenhängend
in
einem
Stück
durch
Spritzgießen
gefertigt
werden,
in
einer
besonders
vorteilhaften
Ausführungsform
direkt
als
Teil
des
den
beweglichen
Strahlteiler
enthaltenden
Gehäuses.
The
lenses
can
then
be
produced
in
one
piece
by
injection
molding
and
in
one
particularly
advantageous
embodiment
directly
as
part
of
the
housing
which
contains
the
movable
beam
splitter.
EuroPat v2
Bei
der
bevorzugten
Durchführungsweise
werden
die
Membran
und
der
dritte
Pflasterteil
in
einem
einzigen
Stück
gefertigt,
aus
dem
ein
der
Erhebung
der
Wirkstoffträger-Verbundfolie
entsprechender
Ring
herausgetrennt
wird,
der
Membran
und
dritten
Pflasterteil
vereinzelt
und
dem
Ring
Platz
macht,
längs
dessen
die
Deckverbundfolie
hermetisch
mit
der
Wirkstoffträger-Verbundfolie
verbunden
wird,
um
die
das
Arzneimittel
in
der
Wirkstoffträger-Vertiefung
bedeckende
Membran
zu
versiegeln.
In
the
preferred
method
of
carrying
out
the
process,
the
membrane
and
third
part
of
the
plaster
are
made
in
a
single
piece
from
which
a
ring
conforming
to
the
elevation
of
the
composite
film
containing
the
active
ingredient
is
removed
to
make
room
for
the
membrane
and
the
third
part
of
the
plaster
separately
and
for
the
ring
along
which
the
covering
film
is
hermetically
sealed
to
the
container
film
so
that
the
medicament
is
sealed
off
under
the
membrane
covering
the
recess
in
the
active
ingredient
container.
EuroPat v2
Insbesondere
kann
die
Platte
141
im
selben
Arbeitsgang
wie
das
Isolierstoffgehäuse
und
mit
diesem
zusammen
in
einem
Stück
gefertigt
werden
und
besteht
dann
aus
demselben
Material
wie
das
Isolierstoffgehäuse.
In
particular,
the
plate
141
can
be
manufactured
in
the
same
process
as
the
dielectric
material
enclosure,
and
together
with
it
as
one
piece,
and
is
then
composed
of
the
same
material
as
the
dielectric
material
enclosure.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
jedoch
die
Fangrinne
mit
einem
Schaufelrad
als
bauliche
Einheit,
d.h.
in
einem
Stück
gefertigt.
Preferably,
however,
the
catch
trough
is
manufactured
with
a
blade
wheel
as
a
single
component.
EuroPat v2
Dabei
sind
auch
die
Abstandhalter
16
aus
Plexiglas
gefertigt,
so
daß
die
transparente
Abdeckung
12
mitsamt
dem
Leuchtmittelträger
15
und
den
Abstandhaltern
16
in
einem
Stück
gefertigt
werden
kann.
Spacers
16
are
also
made
of
plexiglas
so
that
transparent
cover
12
including
illuminant
carrier
15
and
spacers
16
can
be
manufactured
in
the
form
of
a
single
piece.
EuroPat v2
Sie
besteht
aus
einem
Geschoß
und
einer
gleichkalibergroßen
zylindrischen
verbrennbaren
Hülse,
die
einheitlich
in
einem
Stück
gefertigt
ist
und
aus
einem
geformten
Treibmittelgranulat
und
einem
dieses
bindende
Nitrozellulose-Bindemittel
mit
geringem
Stickstoffgehalt
zusammengesetzt
ist.
It
is
composed
of
a
projectile
and
a
cylindrial,
combustible
casing
of
the
same
caliber
which
is
made
uniformly
of
one
piece
which
comprises
a
shaped
propelling
agent
granulate
and
a
nitrocellulose
binder,
containing
a
small
amount
of
nitrogen,
for
holding
the
propelling
agent
together.
EuroPat v2