Übersetzung für "In die rinne" in Englisch

Schicken Sie Ihre Männer mit der Ausrüstung in die Rinne.
You send some men down to the foot of that gully with those torpedoes.
OpenSubtitles v2018

Der Ball rollt weg und in die Rinne.
The ball rolls free, and into the gutter.
OpenSubtitles v2018

Steckt eure Hand ja nicht zu schnell in die Rinne.
Don't, uh stick your hand in that gutter too quick.
OpenSubtitles v2018

Die Entleerung erfolgt in eine Rinne, die an ein Verteilersystem angeschlossen ist.
Discharge takes place into a spout connected to a distributing system.
EuroPat v2

Wir können ja weiter unten wieder in die Rinne queren.
We will return to the crack on the bottom.
OpenSubtitles v2018

Natürlich können auch in diesem Fall Rohre in die Rinne eingelegt werden.
In this case, of course, pipe or hose may be placed within the groove.
EuroPat v2

Hierzu wird in die Rinne 50 ein Profil 51 eingesetzt.
For this purpose, a profile 51 is inserted in the groove 50.
EuroPat v2

Danach ist der Zuführschieber 53 in die Rinne 46 einzustecken.
Thereupon the feed slide 53 is inserted into the groove 46.
EuroPat v2

Im kommenden Frühling wurde das vorbereitete Brennholz allmählich in die Rinne geworfen.
Next spring the fuel-wood was thrown into the water channel, little by little.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere kann der Rand des Fixierungsrahmens dabei zumindest teilweise in die Rinne eintauchen.
In particular, the edge of the fixing frame can dip here at least partially into the channel.
EuroPat v2

In die Rinne 23 der Dichtkontur 18 ist die Dichtung 15 eingesetzt.
The seal 15 is installed into the channel 23 of the seal contour 18 .
EuroPat v2

Das oder die verbleibenden Rührstäbchen werden in die Rinne 300 eingeführt.
The remaining agitating rod or rods is or are introduced into the channel 300 .
EuroPat v2

Dadurch fallen die Festkörperportionen im Wesentlichen senkrecht in die Rinne.
As a result, the solid portions drop essentially perpendicular into the groove.
EuroPat v2

Der Eintritt in die Rinne Dresden ist an allen Veranstaltungstagen frei.
Entrance to the Rinne Dresden is free on all event days.
CCAligned v1

Somit kann das zwischen den Blechen befindliche Kühlmittel in die eingeformte Rinne fließen.
This allows the coolant between the plates to flow into the moulded gully.
ParaCrawl v7.1

Dann geht es in anstrengender Kletterei die Rinne hoch.
A strenuous climb up the rut.
ParaCrawl v7.1

Die maßgeschneiderten Caissons wurden danach einem nach dem anderen in die Rinne platziert.
Next, the caissons which were made to size, were placed into the canal.
ParaCrawl v7.1

Jetzt kann man in die sich bildende Rinne den Radiergummi durchziehen.
Now to the formed trench it is possible to pass an elastic band.
ParaCrawl v7.1

Es sind Schichtstärken von 10 cm in die Rinne eingebracht und auf 5 cm zusammengestampft worden.
Layer thick­nesses of 10 cm were laid in the channel and rammed down to 5 cm.
EUbookshop v2

Sie werden ohne zusätzliche Montageteile in die Rinne eingelegt und zur Reinigung einfach entnommen.
They are inserted in the channel without additional fastening components and are simple to remove for cleaning.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig wird hierbei die Dichtung 15 in die Rinne 23 der Dichtkontur 18 eingesetzt.
At the same time, the seal 15 is installed here into the channel 23 of the seal contour 18 .
EuroPat v2

Die Fruchtstände 66 gelangen somit in die Rinne 52, wie in der Figur 4 dargestellt.
The ears 66 are thus led into the chute 52, as shown in FIG. 4 .
EuroPat v2

Danke, aber Robbins sagte, sie tritt mich in die Rinne, wenn ich nicht veröffentliche.
Thanks, but Robbins says she's kicking me to the curb if I don't publish.
OpenSubtitles v2018

Durch ein anschließendes erneutes Hochschwenken der Klappen 3a werden die in der Rinne 2 befindlichen Reinigungskörper vom Fülldruck der im Dosierbehälter 1 befindlichen Säule aus Reinigungskörpern befreit und können daher durch die Vibration der Rinne 2 ohne Blockierung voran transportiert werden.
When the flaps 3a are then raised again, the cleaning bodies located in the trough 2 are freed of the static pressure of the collumn of cleaning bodies contained in the feeding container 1 and they can therefore be advanced by the vibration of the trough 2 without jamming up.
EuroPat v2

Zum weiteren Abbau eines solchen Luftpolsters ist daher vorgesehen, im Bereich des Scheitels 7 der Rinne 5 Durchbrüche 12 anzuordnen, durch welche die in die Rinne 5 eindringende Luft in der allgemeinen Strömungsrichtung gemäss Pfeil 4 abströmen kann und so ein Nachdringen weiterer Luft nicht behindert.
For further decreasing the forming of any such air cushion there is, for this reason, a system of cutouts 12 near the innermost part 7 of the trough or opening 5 and through these cutouts air, coming into the trough 5, may take part in the general current motion (arrow 4) and there will be nothing getting in the way of the moving in of further air.
EuroPat v2

Infolgedessen muss bei hohen Drehzahlen der Welle im allgemeinen zuviel Schmiermittel in die Rinne am Anfang des Tragsegmentes, vorallem aber in der Rinne zwischen der Welle und den Führungssegmenten, hineingeführt werden, wodurch die Wärmeentwicklung im Schmiermittel unnötig erhöht wird.
Consequently, at high rotational speeds of the shaft generally too much lubricant is introduced into the trough at the beginning of the support segment, especially however in the trough between the shaft and the guide segments, so that there is unnecessarily increased the development of heat in the lubricant.
EuroPat v2