Übersetzung für "In die luft gelangen" in Englisch
Es
ist
weniger
wahrscheinlich,
dass
Bakterien
in
die
Luft
gelangen.
Less
likely
to
mist
bacteria
into
the
air.
CCAligned v1
Die
Belüftung
entfernt
auch
alle
Anästhesiegase,
die
in
die
Luft
gelangen.
Air
ventilation
also
removes
any
anaesthesia
gases
that
escape
into
the
air."
ParaCrawl v7.1
Außerdem
kann
das
Virus
durch
Tröpfchen
in
die
Luft
gelangen.
Also,
the
virus
can
enter
the
body
by
airborne
droplets.
ParaCrawl v7.1
Der
getrocknete
Kot
kann
in
die
Luft
gelangen,
kontaminiert
alles
in
seiner
Umgebung.
You
get
it
by
being
near
pigeon
droppings.
OpenSubtitles v2018
Außerdem
hat
das
EPA
Normen
für
VOC
festgelegt,
die
durch
Wasserverdunstung
in
die
Luft
gelangen.
Negotiations
appear
to
be
still
underway,
though
the
Directive's
VOC
emission
limits
(which
have
been
tightened
in
successive
drafts)
will
anyway
be
applied
over
a
relatively
long
time
period.
EUbookshop v2
Auf
diese
Weise
kann
verhindert
werden,
dass
in
die
Arbeitskammer
verunreinigte
Luft
gelangen
kann.
In
this
way,
it
can
be
prevented
that
contaminated
air
can
get
into
the
working
chamber.
EuroPat v2
Erst
wenn
Feuchtigkeit
weg
ist,
kann
neue
aus
dem
Teppich
in
die
Luft
gelangen.
Only
if
the
moisture
has
moved
away
can
the
air
absorb
more
moisture
from
the
carpet.
ParaCrawl v7.1
Einige
wichtige
Schalentierallergene
sind
hitzebeständig
und
wasserlöslich
und
könnendurch
denKochprozessüber
Dampfaerolsole
in
die
Luft
gelangen.
Some
major
shellfish
allergens
are
heat-stable
and
water-soluble
and
can
therefore
enter
the
atmosphere
in
steam
aerosols
from
the
cooking
process.
ParaCrawl v7.1
Unbeabsichtigt
können
Fullerene
in
sehr
geringen
Mengen
bei
Verbrennungsprozessen
entstehen
und
so
in
die
Luft
gelangen.
Fullerenes
can
be
produced
in
low
amount
accidentally
during
combustion-derived
processes
and
thus
be
released
into
the
air.
ParaCrawl v7.1
Werden
beispielsweise
toxische
Substanzen
in
die
Luft
gelangen,
und
werden
die
in
benachbarten
Ländern
wie
Slowenien
lebenden
Menschen
gefährdet,
wenn
sie
diese
einatmen?
For
instance,
will
toxic
substances
migrate
into
the
air
and
will
people
living
in
neighbouring
countries,
such
as
Slovenia,
be
in
any
danger
if
they
inhale
them?
Europarl v8
Obwohl
ein
Drittel
der
EU-Stromerzeugung
auf
atomtechnischem
Wege
hergestellt
wird
und
dadurch
700
Millionen
Tonnen
CO2
weniger
in
die
Luft
gelangen,
hat
die
Kommission
sich
in
den
letzten
Jahren
zu
der
Kernenergiewirtschaft
kaum
geäußert,
und
zwar
weder
zu
ihren
Problemen
noch
zu
ihren
Möglichkeiten.
For
several
years,
despite
the
fact
that
nuclear
generation
produces
one
third
of
the
EU's
electricity,
and
avoids
annually
the
emission
into
the
atmosphere
of
700
million
tonnes
of
CO2,
the
Commission
has
had
little
to
say,
either
about
its
potential
or
its
problems.
TildeMODEL v2018
Obwohl
ein
Drittel
der
EU-Stromerzeugung
auf
atomtechnischem
Wege
hergestellt
wird
und
dadurch
mehrere
hundert
Millionen
Tonnen
CO2
weniger
in
die
Luft
gelangen,
hat
die
Kommission
sich
in
den
letzten
Jahren
zu
der
Kernenergiewirtschaft
kaum
geäußert,
und
zwar
weder
zu
ihren
Problemen
noch
zu
ihren
Möglichkeiten.
For
several
years,
despite
the
fact
that
nuclear
generation
produces
one
third
of
the
EU's
electricity,
and
avoids
annually
the
emission
into
the
atmosphere
of
several
hundred
million
tonnes
of
CO2,
the
Commission
has
had
little
to
say,
either
about
its
potential
or
its
problems.
TildeMODEL v2018
Da
zwischen
der
Aufnahmeeinheit
B
und
der
Ventileinheit
A
kein
nennenswerter
Totraum
existiert,
wird
beim
Abnehmen
der
Aufnahmeeinheit
B
von
der
Ventileinheit
A
keine
nennenswerte
Menge
des
gegebenenfalls
gefährlichen
Fluids
freigesetzt,
es
kann
weder
unerwünschte
Flüssigkeit
abtropfen
noch
unerwünschtes
Gas
in
die
Luft
gelangen.
It
is
only
after
this
closing
process
that
the
locking
device
will
permit
the
removal
of
the
receiving
unit
B
from
the
valve
unit
A.
Since
there
is
no
significant
dead
space
between
the
receiving
unit
B
and
the
valve
unit
A,
no
significant
amount
of
the
possibly
dangerous
fluid
is
set
free,
undesired
liquids
cannot
drip
down,
and
undesired
gases
cannot
escape
into
the
air.
EuroPat v2
Die
Gefahr,
dass
Verbrennungsabgase,
Brennstoff
oder
sonstige
Verunreinigungen
in
die
zu
erwärmende
Luft
gelangen,
die
innerhalb
der
Gehäuseanordnung
12
geführt
ist,
ist
somit
im
Wesentlichen
vollständig
ausgeschaltet.
The
danger
of
combustion
exhaust
gases,
fuel,
or
other
impurities
reaching
the
air
to
be
heated,
which
is
conducted
within
the
housing
arrangement
12,
is
thus
substantially
completely
excluded.
EuroPat v2
Vielerorts
bestehen
zudem
Altlasten
teilweise
hochgiftigen
Industriemülls,
die
eine
eminente
Gefährdung
der
Umwelt
darstellen,
weil
die
abgelagerten
Stoffe
entweder
direkt
oder
durch
Produkte,
welche
durch
in
den
Halden
ablaufende
chemische
Reaktionen
entstehen,
ins
Grundwasser
und/oder
in
die
Luft
gelangen.
In
many
locations
there
exist
in
addition
abandoned
dumps,
some
of
which
have
highly
toxic
industrial
waste,
and
which
represent
an
imminent
hazard
to
the
environment
because
the
stored
materials
make
their
way
into
the
ground
water
and/or
the
air
either
directly
or
by
means
of
products
that
arise
as
a
result
of
the
chemical
reactions
that
are
taking
place
in
the
dumps.
EuroPat v2
Zu
ihnen
zählen
relativ
grobe
Bodenpartikel,
die
durch
landwirtschaftliche
Tätigkeiten,
wie
die
Bodenbestellung,
in
die
Luft
gelangen,
Staub
und
Schotter
von
Straßen
und
Baustellen,
Ruß
und
andere
Partikel
aus
Haus
und
Industrieschornsteinen
sowie
feine
Aerosole,
die
durch
industrielle
Verfahren
oder
durch
Sekundärzersetzung
von
Schadstoffen
in
der
Luft
erzeugt
werden.
They
include
relatively
coarse
particles
of
soil
solids
released
into
the
air
by
agricultural
activities
such
as
tillage,
dust
and
debris
from
streets
and
construction
sites,
soot
and
other
particulates
emitted
from
household
and
industrial
chimneys,
and
fine
aerosols
(
<
10
micrometres
in
diameter)
produced
either
by
industrial
processes
or
by
secondary
decomposition
of
pollutants
in
the
atmosphere.
EUbookshop v2
Dazu
geho¨ren
Ta¨tigkeiten,
durch
die
Schwermetalle
in
das
Wasser
oder
in
die
Luft
gelangen,
Anlagen
zur
Herstellung
gefa¨hrlicher
Chemikalien,
Abfalldeponien
und
Verbrennungsanlagen.
These
include
activities
releasing
heavy
metals
into
water
or
the
air,
installations
producing
dangerous
chemicals,
landfill
sites
and
incineration
plants.
EUbookshop v2
Bei
Risikobewertungenwurde
vorausgesehen,
dass
von
biopersistenten
Fasern,
die
währendder
Arbeit
in
die
Luft
gelangen,
erhebliche
gesundheitliche
Risikenfür
die
Arbeitnehmer
ausgehen.
Riskassessments
predict
significant
health
risks
for
workers,
if
biopersistent
fibres
become
airborne
during
working
procedures.
EUbookshop v2
Zu
ihnen
zählen
relativ
grobe
Bodenpartikel,
die
durch
landwirtschaftliche
Tätigkeiten,
wie
die
Bodenbestellung,
in
die
Luft
gelangen,
Staub
und
Schotter
von
Straßen
und
Baustellen,
Ruß
und
andere
Partikel
aus
Haus-
und
Industrieschornsteinen
sowie
feine
Aerosole,
die
durch
industrielle
Verfahren
oder
durch
Sekundärzersetzung
von
Schadstoffen
in
der
Luft
erzeugt
werden.
They
include
relatively
coarse
particles
of
soil
solids
released
into
the
air
by
agricultural
activities
such
as
tillage,
dust
and
debris
from
streets
and
construction
sites,
soot
and
other
particulates
emitted
from
household
and
industrial
chimneys,
and
fine
aerosols
(
<
10
micrometres
in
diameter)
produced
either
by
industrial
processes
or
by
secondary
decomposition
of
pollutants
in
the
atmosphere.
EUbookshop v2
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
ist
es,
ein
Beschallungs
verfahren
anzugeben,
das
besonders
für
den
Abbau
von
Aerosolwolken
aus
der
Luft
bei
Großunfällen
in
kerntechnischen
und
chemischen
Anlagen
geeignet
ist,
bei
denen
radioaktive
und/oder
giftige
Partikelwolken
in
die
Luft
gelangen.
It
is
the
aim
of
the
present
invention
to
provide
an
acoustic
irradiation
process,
which
is
particularly
suited
for
the
disposal
of
aerosol
clouds
resulting
from
the
release
of
radioactive
and/or
toxic
aerosol
and
gas
into
the
atmosphere
in
the
event
of
major
accidents
at
nuclear
and
chemical
plants.
EuroPat v2
Diese
Form
der
Kondensation
ist
dann
erforderlich,
wenn
kleine
Mengen
hochtoxischer
Stoffe
anfallen,
die
auf
keinen
Fall
über
die
Vakuumpumpen
über
deren
Ausstoßseite
in
die
Luft
gelangen
dürfen.
This
form
of
condensation
is
required
if
small
quantities
of
highly
toxic
materials
are
involved
that
cannot
be
allowed
to
pass
into
the
air
via
the
discharge
side
of
the
vacuum
pump.
EuroPat v2
Im
Hinblick
auf
die
Verringerung
der
Luftverschmutzung
wäre
es
dennoch
unverzichtbar,
Ausnahmen
von
den
strengen
Normen
nur
dann
zuzulassen,
wenn
der
Abfallverbrenner
wirklich
nachweisen
kann,
daß
nicht
mehr
Emissionen
in
die
Luft
gelangen,
als
in
den
Auflagen
zur
Genehmigung
zugelassen
sind.
But,
as
regards
impurities
in
the
air,
it
would
be
necessary
that
exceptions
to
the
strict
standards
would
only
apply
when
the
party
incinerating
the
waste
can
truly
demonstrate
that
no
more
emissions
are
being
released
into
the
air
than
what
the
licensing
conditions
allow.
Europarl v8
Dadurch
wird
auch
die
Arbeitssicherheit
erhöht,
da
keine
Teilchen
aus
den
Präparaten
oder
Proben
in
die
Luft
gelangen
und
von
den
Laboranten
eingeatmet
werden
können.
Hereby,
the
working
safety
is
also
improved,
preventing
particles
from
preparations
or
samples
to
infiltrate
the
air
inhaled
by
the
laboratory
technician.
ParaCrawl v7.1
Verwendung
untersagt,
wenn
eine
Konzentration
von
mehr
als
0,00001
%
(0,1
ppm)
bei
angemessener
Sorgfalt
in
die
Luft
gelangen
kann.
Not
to
be
used
if
greater
than
0.00001%
(0.1
ppm)
concentration
release
into
the
air
under
reasonable
circumstances.
ParaCrawl v7.1
Besser
noch:
Der
Grasschnitt
wird
so
kurz
gehalten,
dass
Allergene
erst
gar
nicht
in
die
Luft
gelangen.
What’s
more,
the
grass
is
kept
so
short
that
allergens
don’t
even
become
airborne.
ParaCrawl v7.1
Für
das
Klima
der
Erde
und
den
Schwefelhaushalt
ist
es
von
großer
Bedeutung,
dass
sehr
große
Mengen
dieser
Gase
in
die
Luft
gelangen.
DMS
is
important
for
the
climate
system
since
it
is
emitted
into
the
air
in
large
amounts.
ParaCrawl v7.1
Die
einbaufertigen
Möbel,
die
Sie
gerade
gekauft
haben,
Ihr
nagelneuer
Teppich,
die
Wandfarbe,
die
Sie
letztes
Wochenende
an
Ihre
Wände
gestrichen
haben,
der
Frühjahrsputz...
alle
diese
Dinge
führen
dazu,
dass
Gase
und
Partikel
in
die
Luft
gelangen.
The
ready-to-assemble
furniture
that
you
just
bought,
your
brand
new
carpet,
the
paint
job
you
did
last
week-end,
theÂ
spring-cleaning…
In
these
cases
gases
and
particles
are
released
into
the
air.
ParaCrawl v7.1