Übersetzung für "In abhängigkeit von" in Englisch
Diese
Verpflichtung
darf
nicht
in
Abhängigkeit
von
den
Maßnahmen
anderer
Länder
eingegangen
werden.
This
type
of
commitment
cannot
be
made
by
depending
on
the
actions
of
others.
Europarl v8
Normalerweise
wird
die
Höhe
der
Sanktionen
in
Abhängigkeit
von
dem
betroffenen
Handelsvolumen
ermittelt.
In
general,
the
amount
of
sanctions
is
assessed
by
considering
the
volume
of
trade
affected.
Europarl v8
Dadurch
gerieten
sie
in
starke
Abhängigkeit
von
Kreditaufnahmen.
That
made
them
heavily
dependent
on
loans.
Europarl v8
Dabei
muss
jede
Neuerung
in
Abhängigkeit
von
dem
angestrebten
Ziel
geprüft
werden.
Having
said
that,
every
innovation
has
to
be
assessed
in
the
light
of
the
objectives
being
sought.
Europarl v8
Gerichtsentscheidungen
dürfen
nicht
variieren
in
Abhängigkeit
von
der
Behörde,
die
sie
trifft.
Judgments
must
not
be
allowed
to
vary
according
to
the
authority
making
it.
Europarl v8
Die
Ausgabe
erfolgt
in
Abhängigkeit
von
mode
als
integer
oder
string.
Can
return
a
string
or
an
integer
depending
on
the
mode.
PHP v1
Die
Ausgabe
erfolgt
als
String
in
Abhängigkeit
von
mode.
Returns
a
string
containing
a
month
name.
mode
tells
this
function
which
calendar
to
convert
the
Julian
Day
Count
to,
and
what
type
of
month
names
are
to
be
returned.
PHP v1
Die
Frau
lebt
in
sexueller
Abhängigkeit
von
Nick,
dem
Chauffeur.
However,
when
Bell
tries
to
get
the
child
to
the
hospital,
Nick
punches
him.
Wikipedia v1.0
Das
heißt,
der
Wiener-Filter
dämpft
die
Frequenzen
in
Abhängigkeit
von
ihrem
Signal-zu-Rausch-Verhältnis.
This
means
that
the
Wiener
filter
attenuates
frequencies
dependent
on
their
signal-to-noise
ratio.
Wikipedia v1.0
Ihre
Dosis
wird
in
Abhängigkeit
von
dem
Rapamune-Spiegel
in
Ihrem
Blut
angepasst.
Your
dose
will
be
adjusted
depending
on
the
level
of
Rapamune
in
your
blood.
EMEA v3
Die
Häufigkeit
mancher
Nebenwirkungen
kann
in
Abhängigkeit
von
Ihrer
persönlichen
Erkrankung
variieren.
The
frequency
of
some
side
effects
may
vary
depending
on
your
condition.
EMEA v3
Die
Dosis
muss
gegebenenfalls
in
Abhängigkeit
von
der
Wirksamkeit
des
Arzneimittels
angepasst
werden.
The
dose
may
need
to
be
adjusted
depending
on
how
well
the
medicine
is
working.
ELRC_2682 v1
Geeignete
Patienten
erhielten
Tocilizumab
in
Abhängigkeit
von
ihrem
Körpergewicht.
Eligible
patients
received
RoActemra
dosed
according
to
body
weight
(BW),
with
patients
weighing
ELRC_2682 v1
Resistenzrate
kann
in
Abhängigkeit
von
der
vorliegenden
Streptokokken-Spezies
variieren.
Resistance
rate
can
vary
depending
on
the
actual
streptococcus
species
ELRC_2682 v1
Ihr
Arzt
kann
die
Dosis
in
Abhängigkeit
von
Ihren
Laborwerten
anpassen.
Your
doctor
may
adapt
the
dose
depending
on
your
laboratory
values.
ELRC_2682 v1
Über
mindestens
1
bis
5
Minuten
in
Abhängigkeit
von
der
Gesamtdosis
geben.
Administer
over
at
least
one
to
five
minutes,
depending
on
the
total
dose.
ELRC_2682 v1
Dosisanpassungen
sollten
in
Abhängigkeit
von
der
Wirksamkeit
und
Verträglichkeit
der
vorangegangenen
Dosis
erfolgen.
Dose
adjustments
should
be
made
based
on
efficacy
and
tolerability
to
the
previous
dose.
ELRC_2682 v1
In
Abhängigkeit
von
Ihrem
individuellen
Zustand
kann
eine
Bluttransfusion
besser
geeignet
sein.
Depending
on
your
individual
situation
a
blood
transfusion
may
be
preferable.
EMEA v3
In
Abhängigkeit
von
den
Befunden
kann
Buvidal
abgesetzt
werden.
Depending
on
the
findings,
Buvidal
may
be
discontinued.
ELRC_2682 v1
Die
weitere
Behandlung
erfolgt
in
Abhängigkeit
von
der
ärztlichen
Beurteilung
des
Kariesrisikos.
Treatment
of
the
dental
patient
thereafter
is
according
to
professional
clinical
judgment
of
the
risk
of
dental
caries.
ELRC_2682 v1
Ihr
Arzt
kann
die
Dosierung
in
Abhängigkeit
von
Ihrer
Erkrankung
ändern.
Your
doctor
may
change
your
dose
depending
upon
your
condition.
ELRC_2682 v1
Ihre
Dosis
wird
in
Abhängigkeit
von
der
Rapamune-Konzentration
in
Ihrem
Blut
angepasst.
Your
dose
will
be
adjusted
depending
on
the
level
of
Rapamune
in
your
blood.
EMEA v3
Es
ist
keine
Dosisanpassung
von
Maviret
in
Abhängigkeit
von
Geschlecht
oder
Körpergewicht
notwendig.
Gender/weight
No
dose
adjustment
of
Maviret
is
required
based
on
gender
or
body
weight.
ELRC_2682 v1
Über
mindestens
ein
bis
fünf
Minuten
in
Abhängigkeit
von
der
Gesamtdosis
geben.
Administer
over
at
least
one
to
five
minutes,
depending
on
the
total
dose.
ELRC_2682 v1
Die
Wirkungsdauer
beträgt
24
Stunden
-
in
Abhängigkeit
von
der
Dosis.
Its
duration
of
action
is
24
hours
-
also
depending
on
dose.
ELRC_2682 v1
In
Abhängigkeit
von
Ihrem
individuellen
Zustand
kann
eine
Bluttransfusion
besser
geeignet
sein..
Depending
on
your
individual
situation
a
blood
transfusion
may
be
preferable.
EMEA v3