Übersetzung für "Im oberen mittelfeld" in Englisch

Bei der Sicherheit rangiert Deutschland auch im Straßenverkehr im oberen Mittelfeld.
Germany’s road traffic safety record was also in the upper half of the table.
ParaCrawl v7.1

Dieser Datendurchsatz liegt im oberen Mittelfeld vergleichbarer Festplatten.
This data transfer rate lies in the upper middle class of comparable hard drives.
ParaCrawl v7.1

Mit einem Risiko-Index von 2,79 reiht sich der DAX 30 im oberen Mittelfeld ein.
With a risk index of 2.79, the DAX 30 occupies a position in the top half of the table.
ParaCrawl v7.1

Schleich« im oberen Mittelfeld aufgelegt und auf diesem bei schwacher Wellung oben durchgängig und unten rechts per Punkt befestigt.
Schleich” in the upper center and on this fixed above completey with the result of a weak waving and below right per point.
ParaCrawl v7.1

Bei gewöhnlicher Speicherspannung lagen die Module "nur" im oberen Mittelfeld der bislang getesteten Module, aber sobald man dem Speicher die vom Hersteller erlaubten 2,20 bis 2,35 Volt gibt, stürmt das XP2-8500 2GB Kit an die Spitze!
With default memory voltages the modules were "only" in the upper mid-range of the modules tested at ocinside.de so far, but when the memory received the manufacturer permitted 2.20 to 2.35 V, the XP2-8500 2GB kit reach the top.
ParaCrawl v7.1

In Böen erhöht sich nur der Zug auf beiden Händen - die Haltekräfte liegen beim Torro im oberen Mittelfeld – der Druckpunkt wandert aber nicht nach hinten, Korrekturen an der Gabel sind nahezu nicht nötig, das Torro schaltet auf Wunsch auf „autonomes Surfen“.
In gusts only the pull on both hands increases - the holding forces of the Torro are in the upper midfield - the pressure point does not move backwards, corrections on the boom are almost not necessary, the Torro switches to "autonomous surfing" on request.
ParaCrawl v7.1

Und bei der Einkommensverteilung steht Deutschland im oberen Mittelfeld der 30 hochentwickelten Industrienationen (Platz 11 bei der Armutsquote, Platz 13 beim Gini-Koeffizienten der Nettoeinkommensungleichheit).
And, with regard to the distribution of income Germany robustly ranks within the upper mid-range of the 30 observed Advanced Economies (rank 11 with its poverty rate, rank 13 according to Gini of net income inequality).
ParaCrawl v7.1

Mit einer Wirt- schaftsleistung von über EUR 71.000 pro Kopf lässt Norwegen allerdings mit deutlichem Ab- stand alle übrigen Länder der Region hinter sich, so dass sich das Land bei der Schulden- standsquote "nur" im oberen Mittelfeld bewegt.
With economic output of more than EUR 71,000 per capita, how- ever, Norway is streets ahead of all other coun- tries in the region, meaning that its debt ratio is "only" in the upper mid segment of the rank- ings.
ParaCrawl v7.1

Hierbei zeigte sich, dass die VIG mit ihrer Solvabilitätsquote im oberen Mittelfeld der Top 30-Versicherungsgruppen liegt.
The test showed that VIG's solvency ratio was in the upper middle range of the top 30 insurance groups.
ParaCrawl v7.1

Schleich“ im oberen Mittelfeld aufgelegt und auf diesem bei schwacher Wellung oben durchgängig und unten rechts per Punkt befestigt.
Schleich” in the upper center and on this fixed above completey with the result of a weak waving and below right per point.
ParaCrawl v7.1

In den Benchmarks, wo CPU -Power gefragt ist, überzeugte die 2.3 GHz getaktete CPU in allen Bereichen und die Testergebnisse finden sich im oberen Mittelfeld.
The CPU, clocked with 2.3 GHz, is convincing in all areas in the benchmarks where CPU power is required and is in the upper midfield.
ParaCrawl v7.1

Die hohen Anschaffungskosten werden durch die Performance gerechtfertigt, im Vergleich zu anderen Gabeln sortiert sie sich im oberen Mittelfeld ein, was den Preis angeht.
The high acquisition costs are justified by the performance. When compared to other suspension forks, it finds itself in the upper mid-range as far as price is concerned.
ParaCrawl v7.1

Das Säulendiagramm beinhaltet bereits einen Vergleich zu einigen SSDs und Festplatten, wobei sich die Samsung SSD 860 Pro und die Samsung SSD 860 Evo bei ATTO im oberen Mittelfeld einordnen.
The bar chart already includes a comparison to some SSDs and hard drives, with the Samsung SSD 860 Pro and the Samsung SSD 860 Evo at ATTO in the upper midfield.
ParaCrawl v7.1

Bei gewöhnlicher Speicherspannung lagen die Module „nur“ im oberen Mittelfeld der bislang getesteten Module, aber sobald man dem Speicher die vom Hersteller erlaubten 2,20 bis 2,35 Volt gibt, stürmt das XP2-8500 2GB Kit an die Spitze!
With default memory voltages the modules were “only” in the upper mid-range of the modules tested at ocinside.de so far, but when the memory received the manufacturer permitted 2.20 to 2.35 V, the XP2-8500 2GB kit reach the top.
ParaCrawl v7.1

Das Säulendiagramm beinhaltet bereits einen Vergleich zu einigen SSDs und Festplatten, wobei sich die Crucial MX200 250GB bei ATTO im oberen Mittelfeld einordnet.
The bar chart already includes a comparison to some SSDs and HDDs, where the Crucial MX200 in ATTO can classify in the upper midfield.
ParaCrawl v7.1

Trotz des geringen Anteils an Zulassungen lag Deutschland im Vergleich mit anderen europäischen Ländern bereits im oberen Mittelfeld.
Despite the small share of electric cars newly registered, Germany was in the upper middle range of European countries .
ParaCrawl v7.1

Die Raucherprävalenz in Deutschland liegt trotz positiver Entwicklung in den letzten Jahren europaweit immer noch im oberen Mittelfeld (9).
Although the prevalence of smoking has shown a positive trend throughout Europe in recent years, the prevalence in Germany is still in the upper middle part of the range (9).
ParaCrawl v7.1

Malaysia, die Türkei und Brasilien haben sich zu wichtigen Industriestaaten entwickelt, mit einem Bruttosozialprodukt pro Kopf der Bevölkerung, das ihnen einen Platz im oberen Mittelfeld der internationalen Einkommensskala sichert (Weltbank 2000, S. 10-13, Tabelle 1.1).
Malaysia, Turkey and Brazil have become major industrial economies with per capita GNPs that place them in the upper middle income ranks of countries in the world (World Bank 2000, 10-13, Table 1.1).
ParaCrawl v7.1

Einzig die Position des Medics könnte man als kleinen Schwachpunkt sehen, denn lezek hat zwar früher schon für Topteams wie TLR oder Excello gespielt, allerdings ist er nun seit über einem Jahr mit jAgarna im oberen Mittelfeld der zweiten Division zu finden.
Solely the position of the Medic could be criticized as a little weak point, although lezek has played in top teams like TLE or Excello, but he is in the upper midfield of division 2 for more than a year now.
ParaCrawl v7.1

Da ist Österreich nur im oberen Mittelfeld positioniert.Job-Quality-Index 2011 Janine Leschke vom ETUI stellte den JQI vor - dieser Index besteht ebenfalls aus mehreren Sub-Indizes, zum Beispiel Löhne, Arbeitszeit, Arbeitsbedingungen, prekäre Arbeitsverhältnisse, Karriere-Entwicklung und Interessenvertretung.
Concerning these segments, Austria is only ranked in the upper mid-range.Job Quality Index 2011 Janine Leschke of ETUI presented the JQI - this Index also consists of several sub-indices, such as wages, working time, working conditions, precarious working situations, career development and representation of interests.
ParaCrawl v7.1