Übersetzung für "Im hintergrund von" in Englisch
So
wurden
beispielsweise
Erkennungssymbole
von
Tabakmarken
im
Hintergrund
von
Modeaufnahmen
einer
Modezeitschrift
eingefügt.
For
example,
tobacco
brand
logos
were
inserted
in
the
background
of
fashion
photos
in
a
fashion
magazine.
TildeMODEL v2018
Da
ist
Lloyd
Pruitt...
im
Hintergrund
von
diesem
Foto.
There's
Lloyd
Pruitt...
standing
in
the
background
of
this
photo.
OpenSubtitles v2018
Hier
bist
du
im
Hintergrund
von
einem
schicken
Restaurant.
There
you
are
in
the
background
of
some
fancy
restaurant.
OpenSubtitles v2018
Im
Hintergrund
ist
Musik
von
Herbie
Hancock
zu
hören.
"Fingerpainting:
The
Music
of
Herbie
Hancock".
WikiMatrix v1
Ein
alternatives
Take
mit
Chören
im
Hintergrund
wurde
von
Sun
Records
verworfen.
An
alternative
take
with
choruses
in
the
background
was
rejected
by
Sun
Records.
WikiMatrix v1
Nicht
geschnitten,
im
Hintergrund
von
Fig.
In
the
background
of
FIG.
EuroPat v2
Und
im
Hintergrund
von
ihr
würden
wir
normalerweise
einen
Vorhang
sehen.
And
in
the
background
of
her
we
would
usually
see
a
curtain.
QED v2.0a
Die
beiden
runden
Formen
im
Hintergrund
sind
von
dem
zweiten
Laptop.
Over
here
the
round
shapes
are
from
the
second
laptop.
QED v2.0a
Es
ist
eine
Landschaft,
Porträt
im
Hintergrund
von
Windows
XP?
There
is
a
landscape
portrait
in
the
background
of
Windows
XP?
CCAligned v1
Im
Hintergrund
sind
Anklänge
von
Kirschsaft
und
eine
dezente
Würze
zu
erkennen.
In
the
background
hints
of
cherry
juice
and
a
subtle
spice
can
be
noticed.
ParaCrawl v7.1
Im
Hintergrund
das
Schloss
von
Courances,
beobachtet
von
der
Nymphe.
In
the
distance,
watched
over
by
Arethuse:
the
Château
de
Courances.
ParaCrawl v7.1
Was
ist
im
Hintergrund
von
meinem
Bild
zu
sehen?
What
is
in
the
background
of
my
image?
ParaCrawl v7.1
Im
Hintergrund
von
Tara
ist
ein
Streifen
von
abgebranntem
Heidekraut
zu
sehen...
In
the
background
of
Tara
you
see
a
strip
of
burnt
heather...
ParaCrawl v7.1
Im
Hintergrund
eine
Arbeit
von
Germán
Botero,
entstanden
2013
für
den
43SNA.
In
the
background
a
work
by
Germán
Botero,
created
for
the
43SNA
in
2013.
ParaCrawl v7.1
Das
Klavier
steht
im
Hintergrund
von
dem
Chor
etwas
distanziert.
The
piano
is
positioned
in
the
background
somewhat
distanced
from
the
choir.
ParaCrawl v7.1
Konzert
mit
der
Menora
im
Hintergrund,
aufgeführt
von:
A
Concert
with
the
Menorah
in
the
Background,
performed
by:
ParaCrawl v7.1
Das
Palais
Schwarzaenberg,
im
Hintergrund,
wurde
später
von
der
Gestapo
beschlagnahmt.
Schwarzenberg
Palace,
visible
in
the
background,
was
later
seized
by
the
Gestapo.
ParaCrawl v7.1
Candidiasis
im
Hintergrund
von
Dysbiose,
belastet
«kokkale»
Infektion.
Contacts
Candidiasis
in
the
background
of
dysbiosis,
burdened
«coccal»
infection.
ParaCrawl v7.1
Der
Weltkartenstempel
im
Hintergrund
ist
von
Rubber
Dance.
You
will
find
all
the
stamps
in
the
Rubber
Dance
Shop.
ParaCrawl v7.1
Die
zuvor
erörterte
Zeitsteuerung
arbeitet
dann
im
Hintergrund
unabhängig
von
seinen
weiteren
Aktivitäten.
The
time
controller
discussed
above
then
operates
in
the
background,
independently
of
its
other
activities.
EuroPat v2
Sie
haben
einen
Ansprechpartner
und
im
Hintergrund
ein
Team
von
Profis.
You
have
a
contact
person
and
in
the
backround
a
professional
team.
CCAligned v1
Am
Original
kann
man
im
Hintergrund
die
Silhouette
von
Lampedusa
noch
erkennen.
The
original
can
be
in
the
background
the
silhouette
of
Lampedusa
still
visible.
CCAligned v1
Die
Elektrolok
120
118
konnte
man
schon
im
Hintergrund
von
2
Fotos
entdecken.
The
electric
loco
120
118
could
be
already
recognized
in
the
background
of
2
photos.
ParaCrawl v7.1
Im
Nordswest
erhebt
sich
Alcazaba
und
im
Hintergrund
der
Ostkamm
von
Sierra
Nevada.
In
the
northwest
rises
Alcazaba
and
the
eastern
crest
of
Sierra
Nevada
behind
it.
ParaCrawl v7.1
Untermalt
wird
dieser
Duft
im
Hintergrund
von
nussigen
Aromen.
This
fragrance
is
accompanied
by
nutty
aromas
in
the
background.
ParaCrawl v7.1
Im
Hintergrund
sind
Noten
von
Farnkraut
und
Trüffeln
zu
erkennen.
In
the
background
notes
of
ferns
and
truffles
can
be
recognized.
ParaCrawl v7.1
Im
Hintergrund
sind
Anklänge
von
Karamell
und
Malz
zu
erkennen.
In
the
background,
there
are
hints
of
caramel
and
malt.
ParaCrawl v7.1
Im
„Hintergrund”
von
Clinical
Research
arbeiten:
In
the
„background”
from
Clinical
Research
works:
ParaCrawl v7.1
Im
Hintergrund
des
Geschehens
von
Nazaret
steht
die
Prophezeiung
Jesajas.
Against
the
background
of
the
event
of
Nazareth
is
the
prophecy
of
Isaiah.
ParaCrawl v7.1