Übersetzung für "Im hintergrund von" in Englisch

So wurden beispielsweise Erkennungssymbole von Tabakmarken im Hintergrund von Modeaufnahmen einer Modezeitschrift eingefügt.
For example, tobacco brand logos were inserted in the background of fashion photos in a fashion magazine.
TildeMODEL v2018

Da ist Lloyd Pruitt... im Hintergrund von diesem Foto.
There's Lloyd Pruitt... standing in the background of this photo.
OpenSubtitles v2018

Hier bist du im Hintergrund von einem schicken Restaurant.
There you are in the background of some fancy restaurant.
OpenSubtitles v2018

Im Hintergrund ist Musik von Herbie Hancock zu hören.
"Fingerpainting: The Music of Herbie Hancock".
WikiMatrix v1

Ein alternatives Take mit Chören im Hintergrund wurde von Sun Records verworfen.
An alternative take with choruses in the background was rejected by Sun Records.
WikiMatrix v1

Nicht geschnitten, im Hintergrund von Fig.
In the background of FIG.
EuroPat v2

Und im Hintergrund von ihr würden wir normalerweise einen Vorhang sehen.
And in the background of her we would usually see a curtain.
QED v2.0a

Die beiden runden Formen im Hintergrund sind von dem zweiten Laptop.
Over here the round shapes are from the second laptop.
QED v2.0a

Es ist eine Landschaft, Porträt im Hintergrund von Windows XP?
There is a landscape portrait in the background of Windows XP?
CCAligned v1

Im Hintergrund sind Anklänge von Kirschsaft und eine dezente Würze zu erkennen.
In the background hints of cherry juice and a subtle spice can be noticed.
ParaCrawl v7.1

Im Hintergrund das Schloss von Courances, beobachtet von der Nymphe.
In the distance, watched over by Arethuse: the Château de Courances.
ParaCrawl v7.1

Was ist im Hintergrund von meinem Bild zu sehen?
What is in the background of my image?
ParaCrawl v7.1

Im Hintergrund von Tara ist ein Streifen von abgebranntem Heidekraut zu sehen...
In the background of Tara you see a strip of burnt heather...
ParaCrawl v7.1

Im Hintergrund eine Arbeit von Germán Botero, entstanden 2013 für den 43SNA.
In the background a work by Germán Botero, created for the 43SNA in 2013.
ParaCrawl v7.1

Das Klavier steht im Hintergrund von dem Chor etwas distanziert.
The piano is positioned in the background somewhat distanced from the choir.
ParaCrawl v7.1

Konzert mit der Menora im Hintergrund, aufgeführt von:
A Concert with the Menorah in the Background, performed by:
ParaCrawl v7.1

Das Palais Schwarzaenberg, im Hintergrund, wurde später von der Gestapo beschlagnahmt.
Schwarzenberg Palace, visible in the background, was later seized by the Gestapo.
ParaCrawl v7.1

Candidiasis im Hintergrund von Dysbiose, belastet «kokkale» Infektion.
Contacts Candidiasis in the background of dysbiosis, burdened «coccal» infection.
ParaCrawl v7.1

Der Weltkartenstempel im Hintergrund ist von Rubber Dance.
You will find all the stamps in the Rubber Dance Shop.
ParaCrawl v7.1

Die zuvor erörterte Zeitsteuerung arbeitet dann im Hintergrund unabhängig von seinen weiteren Aktivitäten.
The time controller discussed above then operates in the background, independently of its other activities.
EuroPat v2

Sie haben einen Ansprechpartner und im Hintergrund ein Team von Profis.
You have a contact person and in the backround a professional team.
CCAligned v1

Am Original kann man im Hintergrund die Silhouette von Lampedusa noch erkennen.
The original can be in the background the silhouette of Lampedusa still visible.
CCAligned v1

Die Elektrolok 120 118 konnte man schon im Hintergrund von 2 Fotos entdecken.
The electric loco 120 118 could be already recognized in the background of 2 photos.
ParaCrawl v7.1

Im Nordswest erhebt sich Alcazaba und im Hintergrund der Ostkamm von Sierra Nevada.
In the northwest rises Alcazaba and the eastern crest of Sierra Nevada behind it.
ParaCrawl v7.1

Untermalt wird dieser Duft im Hintergrund von nussigen Aromen.
This fragrance is accompanied by nutty aromas in the background.
ParaCrawl v7.1

Im Hintergrund sind Noten von Farnkraut und Trüffeln zu erkennen.
In the background notes of ferns and truffles can be recognized.
ParaCrawl v7.1

Im Hintergrund sind Anklänge von Karamell und Malz zu erkennen.
In the background, there are hints of caramel and malt.
ParaCrawl v7.1

Im „Hintergrund” von Clinical Research arbeiten:
In the „background” from Clinical Research works:
ParaCrawl v7.1

Im Hintergrund des Geschehens von Nazaret steht die Prophezeiung Jesajas.
Against the background of the event of Nazareth is the prophecy of Isaiah.
ParaCrawl v7.1