Übersetzung für "Ihrer vorstellung" in Englisch
Und
entschuldigen
Sie,
aber
nach
Ihrer
Vorstellung
von
vorhin...
And
I
am
sorry,
but
after
that
performance
that
you
gave
earlier...
Europarl v8
Weil
die
Gesellschaft
Probleme
mit
ihrer
Vorstellung
von
meinem
Sexualleben
hat.
Because
society
is
preoccupied
with
what
it
perceives
as
my
sex
life.
Europarl v8
In
ihrer
Vorstellung
ist
die
neue
Weltordnung
eine
Welt
der
Herren
und
Sklaven.
The
New
World
Order
in
their
eyes
is
one
of
master
and
slave.
WMT-News v2019
Sie
verfangen
sich
doch
nicht
in
Ihrer
eigenen
Vorstellung?
You
wouldn't
by
any
chance
be
getting
caught
up
in
your
own
performance?
OpenSubtitles v2018
Die
Folgenabschätzung
wurde
vom
Folgenabschätzungsgremium
nach
ihrer
Vorstellung
am
20.
November
2013
angenommen.
The
impact
assessment
was
accepted
by
the
Impact
Assessment
Board
following
its
presentation
on
20
November
2013.
TildeMODEL v2018
Sie
passen
besser
zu
ihrer
Vorstellung,
Sie
alter
Kauz.
You
fit
her
description
of
me...
better
than
I
do
myself,
you
old
fuddy-duddy.
OpenSubtitles v2018
Außerdem
wurde
die
Vorstellung
ihrer
IUU-Verordnung
von
den
anderen
CCAMLR-Mitgliedern
positiv
aufgenommen.
Furthermore,
the
Commission's
presentation
of
the
IUU
Regulation
was
well
received
by
other
CCAMLR
members.
TildeMODEL v2018
Wir
sind
nur
in
ihrer
Vorstellung
davon.
We're
in
the
idea
of
it.
OpenSubtitles v2018
In
ihrer
Vorstellung
haben
ihre
Eltern
Sex
am
Strand?
Her
parents
are
having
sex
in
her
mind?
OpenSubtitles v2018
Sehe
ich
aus
wie
in
Ihrer
Vorstellung?
Do
I
look
as
you'd
imagined?
OpenSubtitles v2018
Bin
ich
in
Ihrer
Vorstellung
einer
dieser
Schriftsätze?
In
your
mind,
am
I
those
papers?
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
ein
Bild
von
lhnen...
..in
ihrer
Vorstellung.
She
has
an
image
of
you
in
her
mind.
OpenSubtitles v2018
Commander,
ich
muss
Ihnen
zu
Ihrer
Vorstellung
gratulieren.
Commander,
I
must
congratulate
you
on
your
performance.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
genug
von
Ihrer
Vorstellung.
I've
had
enough
of
your
dissembling,
Garak!
OpenSubtitles v2018
Anscheinend
war
er
in
Ihrer
Vorstellung
gefährlicher
als
in
der
realen
Welt.
It
seems
he
was
more
dangerous
in
your
mind
than
in
the
real
world.
OpenSubtitles v2018
Der
Rest
Ihrer
Vorstellung
sollte
das
unterstützen.
And
in
the
rest
of
your
presentation
should
support
that.
TED2020 v1
Es
entsprach
auch
ihrer
ursprünglichen
Vorstellung.
We
also
share
the
concern
about
the
military
aspects
of
Eureka.
EUbookshop v2
Und
wie
sieht
in
Ihrer
Vorstellung
diese
Integration
praktisch
aus?
Why
do
you
attach
so
much
importance
to
integration?
EUbookshop v2
Das
ist
mir
klar,
Charlotte,
aber
in
ihrer
Vorstellung,
sie...
I
understand
that,
charlotte,
but
in
her
mind,
they--
the
system
is
there
to
protect
kids
exactly
like
betsey.
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
will
Ihrer
Vorstellung
geben,
was
ihr
fehlt.
I'm
here
to
give
it
what
it's
missing.
-
Yeah?
OpenSubtitles v2018
Und,
unnötig
zu
sagen,
er
war
sehr
zufrieden
mit
Ihrer
Vorstellung.
And,
needless
to
say,
he
was
quite
pleased
with
your
performance.
OpenSubtitles v2018
Ihrer
Vorstellung
nach
sind
die
Menschen
der
Feind.
In
their
minds,
we're
the
enemy,
and
we
can't
talk
them
out
of
that.
OpenSubtitles v2018
Aber
vielleicht
entspricht
genau
dies
Ihrer
Vorstellung
von
lustvoller
Qual.
But
perhaps
this
is
exactly
what
your
idea
of
lust
is.
ParaCrawl v7.1