Übersetzung für "Ich weiß nicht was ich tun soll" in Englisch
Ich
weiß
nicht,
was
ich
hier
tun
soll.
I
don't
know
what
to
do
here.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll.
I
don't
know
what
to
do.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
weiß
nicht,
was
ich
zuerst
tun
soll.
I
don't
know
what
to
do
first.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
weiß
nicht,
was
ich
sonst
tun
soll.
I
don't
know
what
else
to
do.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
oder
sagen
soll.
I
don't
know
what
to
do
or
what
to
say.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
weiß
jetzt
gerade
nicht,
was
ich
tun
soll.
I
don't
know
what
to
do
right
now.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
weiß
einfach
nicht,
was
ich
tun
soll.
I
just
don't
know
what
to
do.
Tatoeba v2021-03-10
Ach,
Kay,
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll.
Oh,
Kay,
I
?
I
don't
know
what
to
do.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
was
ich
jetzt
tun
soll.
I
DON'T
KNOW
WHAT
TO
DO
NOW.
OpenSubtitles v2018
Dad,
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll.
Dad,
I
just
don't
know
what
to
do.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll,
Pharaoh.
I
don't
know
what
to
do,
Pharaoh.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
was
ich
mit
Mel
tun
soll.
Jen,
I
don't
know
what
I'm
gonna
do
about
Mel.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
gar
nicht,
was
ich
tun
soll.
I
don't
know
what
I'm
gonna
do
about
that.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll...
I
don't
know
what
to
do
anymore...
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
was
ich
sonst
noch
tun
soll.
I
just
don't
know
what
else
to
do.
OpenSubtitles v2018
Bernard,
ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll.
Bernard,
I
don't
know
what
to
do
anymore.
OpenSubtitles v2018
Deshalb
weiß
ich
nicht,
was
ich
tun
soll.
I
had
a
grand
time
as
a
kid.
OpenSubtitles v2018
Oh,
Mama,
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll.
Oh,
Mama,
I
don't
know
what
I'm
gonna
do.
OpenSubtitles v2018