Übersetzung für "Hoheit" in Englisch

Fortan durfte Prinzessin Marie den Titel "Königliche Hoheit" führen.
This allowed Marie to use the style "Royal Highness".
Wikipedia v1.0

Die Schule steht unter der Schirmherrschaft seiner königlichen Hoheit Kronprinz Frederik.
The school is under the patronage of His Royal Highness Crown Prince Frederik.
Wikipedia v1.0

Eure kaiserliche Hoheit, ihr müsst dringend eure, Befehle entsenden!
"Your Imperial Highness, you are urgently needed to dispatch instructions!"
OpenSubtitles v2018

Seine Hoheit trifft in 5 Minuten ein.
"His Imperial Highness will be here in five minutes!
OpenSubtitles v2018

Würde sich seine Hoheit um eine seiner Zigaretten kümmern?
"Would His Imperial Highness care for one of his cigarettes?"
OpenSubtitles v2018

Ich habe 10 Jahre auf diesem Moment gewartet, eure kaiserliche Hoheit.
"I have waited ten years for this moment, Your Imperial Highness."
OpenSubtitles v2018

Bleiben Sie länger in San Sebastian, Eure Hoheit?
Are you staying long in San Sebastián, Your Highness?
OpenSubtitles v2018

Sie sind besorgter als Longchamps, Hoheit.
They're even more worried than Longchamps, Your Highness.
OpenSubtitles v2018

Eine Ausnahme werde ich machen, Hoheit.
There's one exception I'd make, Your Highness.
OpenSubtitles v2018

Ist das zufrieden stellend, Eure Hoheit?
Is this satisfactory, Your Highness?
OpenSubtitles v2018

Hoheit, darf ich Genossin Yakushova vorstellen?
Your Highness, may I present Comrade Yakushova?
OpenSubtitles v2018