Übersetzung für "Heldenepos" in Englisch

Aber so viele Taten sind schon fast ein Heldenepos.
But crime on such a magnificent scale, why, that becomes an epic.
OpenSubtitles v2018

Wir wissen, jede Fahrt kann zum Abenteuer, zum Heldenepos werden.
We know that every ride can be an adventure, its own epic story.
ParaCrawl v7.1

Dies sagt uns die altehrwürdige Bhagavad-gita, das große Heldenepos Indiens.
So the ancient Bhagavad Gita, the great and very old epic of India, is telling us.
ParaCrawl v7.1

Mikaela Shiffrin und Marcel Hirscher haben dem Heldenepos ihrer Alpinkarriere ein weiteres Kapitel hinzugefügt.
Mikaela Shiffrin and Marcel Hirscher have added another chapter to the heroic story of their alpine racing career.
ParaCrawl v7.1

In menschlichen Schriften, Vorläufern der ersten allgemeinen Handelssprache, taucht ein Heldenepos auf.
A heroic epic appears in human scriptures (the predecessor of the first common trade language).
ParaCrawl v7.1

Die Geschichte des "üblen Zweiköpfigen", die alle wie ein Heldenepos der Mäuse erzählten.
The story of the "evil two-headed one", which everyone told like a heroic epic of the mice.
ParaCrawl v7.1

Filigraner Anfang, steigert sich zunehmend zu einem Heldenepos mit dem nötigen Schuss Pathos und Herrlichkeit.
A soft beginning, becoming an epic with the necessary pathos and glory.
ParaCrawl v7.1

Manche Forscher glauben, dass Melias in der Figur des "apelates" Melementzes im Heldenepos "Digenis Akritas" auftritt.
It has also been suggested that the memory of Melias has been preserved in the figure of the "apelates" Melementzes in the acritic epic "Digenes Akritas".
Wikipedia v1.0

Beowulf: The Monsters and the Critics (deutsch: "Die Ungeheuer und ihre Kritiker") war eine Vorlesung, die J. R. R. Tolkien 1936 über die Literaturkritik an dem altenglischen Heldenepos "Beowulf" hielt.
""Beowulf": The Monsters and the Critics" was a 1936 lecture given by J. R. R. Tolkien on literary criticism on the Old English heroic epic poem "Beowulf".
Wikipedia v1.0

Beowulf: The Monsters and the Critics (deutsch: Die Ungeheuer und ihre Kritiker) war eine Vorlesung, die J. R. R. Tolkien 1936 über die Literaturkritik an dem altenglischen Heldenepos Beowulf hielt.
"Beowulf: The Monsters and the Critics" was a 1936 lecture given by J. R. R. Tolkien on literary criticism on the Old English heroic epic poem Beowulf.
WikiMatrix v1

Ist es nur romantische Schwärmerei... ...zu denken, die Wale und ihre... ...Vettern, die Delphine, sängen eine Art Heldenepos?
Is it just a romantic notion... ...that the whales and their cousins, the dolphins... ...might have something akin to epic poetry?
QED v2.0a

Die extreme stilistische Ästhetisierung und unverhüllte Zelebrierung von Kampf und Gewalt brachte dem kunstvoll comic-artigen Heldenepos „300“ (Snyder, 2006), das die Schlacht der Spartaner bei den Thermopylen neu erzählte, sowohl begeisterte wie empörte Kritiken ein.
Based on a graphic novel about the ancient battle between Spartans and Persians at Thermopylae, the heroic epic „300“ (Snyder, 2006) a few years ago earned both enthusiastic and disgusted reviews for it’s exceedingly stylized aesthetics of battle and violence and it’s unveiled performance of vigorous militantness.
ParaCrawl v7.1

Als weibliche Version des Heldenepos entfalten die Bilderzählungen eine einzigartige Mischung aus Märchen, Mythos und persönlicher Erinnerung.
Female versions of the male heroic quest, these image-based novellas unfold in a unique brew of fairy tale, myth and personal memory.
ParaCrawl v7.1

Der Heldenepos 300, nach dem Comicroman von Frank Miller (Sin City), ist der erste richtige Actionblockbuster, der uns in diesem Jahr präsentiert wird.
The heroic epos 300 based on the comic novel by Frank Miller (Sin City) is the first real action blockbuster this year.
ParaCrawl v7.1

Der klassische thailändische Maskentanz Khon, einst nur am Königshof aufgeführt, verbindet Tanz, Theater und Musik und erzählt Episoden aus dem Heldenepos Ramayana, das dem Kampf gegen die Dämonen gewidmet ist.
The Thai classical mask dance, khon, formerly an exclusively Royal entertainment, combines dance, theatre and music to narrate episodes from the Hindu epic The Ramayan.
ParaCrawl v7.1

Die Nibelungen- und Siegfriedstraße führt auf den Spuren der Nibelungensage – eine der ältesten Erzählungen im deutschen Sprachraum – und des Nibelungenliedes – ein über 2.400 Strophen umfassender Heldenepos – als Rundkurs über ca. 300 km von Worms nach Würzburg und zurück.
The Nibelung-Siegfried Route The Nibelungen and Siegfried Route – Legendary The 300 km Nibelung-Siegfried Route goes on the trail of the Nibelung Saga, one of the oldest stories in the German language and a heroic epic containing 2,400 stanzas.
ParaCrawl v7.1

Und wie in jedem Heldenepos gibt es natürlich den abtrünnigen Sohn des heldenhaften Königs, der sich mit dem zu beschützenden Gegenstand aus dem Staub macht und damit die ganze Welt in Gefahr bringt.
And like in any epos of this sort, there is also the king´s unfaithful son, who takes the thing that should be saved with him and causes danger for the whole world.
ParaCrawl v7.1