Übersetzung für "Hat sich ausgezeichnet" in Englisch

Die Verwendung von Polyurethanwerkstoffen für seine Herstellung hat sich ausgezeichnet bewährt.
The use of polyurethane materials has been found highly suitable for its fabrication.
EuroPat v2

Insbesondere die Verwendung von Bewegungsdichtungen hat sich ausgezeichnet bewährt.
Particularly the use of dynamic shaft seals has proven very effective.
EuroPat v2

Es hat sich auch mehrfach ausgezeichnet.
It has won several awards too.
ParaCrawl v7.1

Dieser bekannte pyrotechnische Nebelsatz hat sich ausgezeichnet bewährt.
This known pyrotechnic smoke kit proved its excellent worth.
EuroPat v2

Unter seiner Führung hat sich das Kosmetikgeschäft ausgezeichnet entwickelt.
Under his leadership as CEO since 2008, Henkel has developed very successfully.
ParaCrawl v7.1

Diese Mischung hat sich ausgezeichnet bewährt und die Pflanzen wachsen sehr gut.
This mixture proved itself excellently and the plants have grown very well.
ParaCrawl v7.1

Er hat sich bislang ausgezeichnet bewährt, und die Hilfe aus den Mitgliedstaaten wurde unverzüglich koordiniert.
The mechanism has worked excellently up until now and help from the Member States has been coordinated immediately.
Europarl v8

Gestern hat er sich ausgezeichnet.
Yesterday he was very brave.
OpenSubtitles v2018

Als Resultat hat sich eine ausgezeichnet gleichförmig geschwärzte Siliciumoberfläche ergeben, die total-nichtreflektierend erschienen ist.
The result was an excellent uniform blackened silicon surface which appeared to be totally nonreflective.
EuroPat v2

Als ein anderes geeignetes Material hat sich ausgezeichnet ein Material der Zusammensetzung a-Ag 2 S bewährt.
As a further suitable material, a material of the composition a-Ag2 S performed excellently.
EuroPat v2

Er hat sich ausgezeichnet durch seinen hochherzigen Beitrag zum ökumenischen Dialog zwischen Katholiken und Reformierten.
He is also known for his generous contribution to ecumenical dialogue between Catholics and the Reformed Churches.
ParaCrawl v7.1

Unter den Bedingungen des mittleren und Südstreifens unseres Landes hat sich drewogubez ausgezeichnet bewährt.
In the conditions of an average and southern strip of our country has perfectly proved drevogubets.
ParaCrawl v7.1

Die Ferienwohnung, die wir über Ihren Service gemietet haben, hat sich als ausgezeichnet herausgestellt.
The apartment in Paris we arranged through your service turned out to be excellent.
ParaCrawl v7.1

Auch hat er sich ausgezeichnet als Bindemittel zur Herstellung von Ergänzungsmassen für Porzellan und Keramik bewährt.
It can be tinted to match the coloring of porcelain and ceramics as well.
ParaCrawl v7.1

Was sein Verhalten hinsichtlich der Nation betrifft, so hat er sich ausgezeichnet benommen.
He has completed a doctorate at Columbia University, which left a great impression on me.
ParaCrawl v7.1

Die Europäische Union hat sich jedoch dadurch ausgezeichnet, daß sie ein integriertes, aus Forschung und Verhütung bestehendes Pro gramm zur Krebsbekämpfung beschlossen hat.
The European Union has, however, distinguished itself in agreeing an integrated programme to combat cancer which includes both research and prevention.
EUbookshop v2

Insbesondere hat es sich ausgezeichnet bewährt, die aufeinandergleitenden Flächen des Lippenringes und/oder des Vorsprunges des Versteifungsringes reibungsvermindernd auszurüsten, beispielsweise durch Ein- und/oder Aufbringung von Polytetrafluoräthylen in fein verteilter oder kompakt geschichteter Form.
For example, it has been found highly advantageous to impart to the surfaces of the lip ring and/or of the extension of the reinforcing ring which are in sliding contact with each other friction-reducing properties by incorporating into them and/or coating them with polytetrafluoroethylene in finely divided compactly layered form.
EuroPat v2

Das neue Verfahren hat sich u.a. ausgezeichnet zur Abtren­nung von metallorganischen Verbindungen und/oder Metallcar­bonylen aus Reaktionslösungen bewährt, in denen sie z.B. als homogene Katalysatoren Anwendung gefunden haben.
The new process has, inter alia, proved to be admirable for separating organometallic compounds and/or metal carbonyls from reaction solutions in which they have, for example, been used as homogeneous catalysts.
EuroPat v2

Das Verfestigen von Kohle und Gestein in Störungszonen oder in anderen gebrächen Gebirgssohiohten mit dem Kunstharz Polyurethan (PUR) hat sich ausgezeichnet bewährt.
In conclusion, Mr MAURER referred to the cost advantages whioh can be achieved with techniques using no supports as against
EUbookshop v2

Eine Jury von Federalimentare, der Region Emilia Romagna, der Universität von Parma und Grüne Seed Group, hat sich ausgezeichnet unsere Firma, in der Kategorie für regionale Spezialitäten im Bereich Derivate für Brot und Getreideerzeugnisse vorbehalten.
A Jury of Federalimentare, the Emilia Romagna region, the University of Parma and Green Seed Group, has awarded our company in the category reserved for regional specialties for the field derivatives of bread and cereals.
ParaCrawl v7.1

Die Roberto Pirola Communication GmbH hat sich schnell ausgezeichnet und ihren Platz gesichert - dank ihrer innovativen Methodik (Experience) bei der Behandlung von Problemen innerhalb der Kommunikation, bei der Geschäftsführung und im Verkauf und durch die Vielfalt der Inhalte, die geschickt in einer Richtung von 360° eingesetzt werden um pragmatische und effiziente Lösungen zu finden, die unmittelbar für das kurzfristige Erreichen der Ziele (Value for Money) anwendbar sind (Transforming).
Roberto Pirola Communication GmbH immediately distinguished itself and won recognition, thanks to its innovative methods (Experience) for treating problems of communication, company management and sales, and through the diversity of the contents, which have been increased by 360°, so to speak, in regard to the search for pragmatic and efficient solutions and their direct application (Transforming) for rapidly attaining objectives (Value for Money).
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig hat sich die Linie ausgezeichnet entwickelt (+8,8%), wodurch das Passagierplus erreicht werden konnte.
At the same time, scheduled services were flying high (+8.8%), resulting in the plus in passenger numbers.
ParaCrawl v7.1

Der Einsatz wasserlöslicher Katalysatoren hat sich ausgezeichnet bei der Hydroformylierung niederer Olefine, insbesondere Ethylen und Propylen, bewährt.
The use of water-soluble catalysts has proven excellent for the hydroformylation of lower olefins, in particular ethylene and propylene.
EuroPat v2

Als besonderer Vorteil hat sich dabei unerwarteterweise ausgezeichnet, dass wie bei bisherigen eingesetzten Verfahren eine Vorrichtung zum Kühlen nicht zwingend notwendig ist, da es sich bei diesem Verfahren um keine Schmelze im herkömmlichen Sinne handelt.
A particular advantage which has unexpectedly emerged in this connection is that an apparatus for cooling is not absolutely necessary as in processes employed to date, because this process does not involve a melt in the conventional sense.
EuroPat v2

Diese Hydroformylierung mit wasserlöslichen Katalysatorsystemen hat sich ausgezeichnet für die niederen Olefine Ethylen, Propylen sowie die Butene bewährt.
This hydroformylation using water-soluble catalyst systems has been found to be very useful for the lower olefins, i.e. ethylene, propylene and the butenes.
EuroPat v2

Die Produktion in jedem Business Corporation, Fohow-Phoenix hat sich ausgezeichnet den höchsten internationalen Qualitäts-Zertifikate GMP, HACCP, ISO.
Production in every business corporation, Fohow-Phoenix, has awarded the highest international quality certificates GMP, HACCP, ISO.
CCAligned v1