Übersetzung für "Haftungsverpflichtung" in Englisch
Biontex
übernimmt
keine
Haftungsverpflichtung
oder
jegliche
andere
Verpflichtung
für
jegliche
Rechtsverletzungen
basierend
auf:
Biontex
shall
have
no
liability
or
obligation
hereunder
for
any
infringement
based
upon:
CCAligned v1
Bei
direkten
oder
indirekten
Verweisen
auf
fremde
Webseiten
tritt
grundsätzlich
keinerlei
Haftungsverpflichtung
in
Kraft.
We
are
not
liable
for
any
direct
or
indirect
links
to
other
websites.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
verweist
die
Kommission
auf
den
Abschnitt
des
vorliegenden
Beschlusses,
der
sich
mit
der
Haftungsverpflichtung
des
Staates
befasst,
auf
Abschnitt
4.1.1.A.b.3
des
Beschlusses
in
der
Sache
C
56/2007
im
Zusammenhang
mit
dem
von
den
französischen
Behörden
zitierten
Artikel
von
Daniel
Labetoulle
[81]
sowie
auf
ihre
Analyse
der
Rechtsprechung
zum
Fall
Campoloro
[82].
Finally,
as
regards
the
article
by
Mr
Labetoulle
cited
by
the
French
authorities
[81],
and
its
analysis
of
the
Campoloro
case-law
[82],
the
Commission
refers
to
the
part
of
the
present
decision
relating
to
the
liability
of
the
State
and
to
section
4.1.1
A(b)(3)
of
decision
C
56/2007
DGT v2019
Im
Unterschied
dazu
begründet
die
Gewährträgerhaftung
einen
unmittelbaren
Anspruch
der
Gläubiger
gegenüber
dem
Gewährträger,
es
handelt
sich
somit
um
eine
Haftungsverpflichtung.
By
contrast,
the
"Gewährträgerhaftung"
gives
creditors
a
direct
claim
on
the
guarantor
(Gewährträger),
and
is
therefore
an
obligatory
liability.
TildeMODEL v2018
Beide
Bewertungen
des
übertragenen
Vermögens
gingen
von
der
Situation
aus,
die
nach
der
Aufhebung
der
aufgrund
der
Bewertungen
auf
rund
7,3
Mrd.
DEM
(3,73
Mrd.
EUR)
geschätzten
Haftungsverpflichtung
gegenüber
dem
Land
bestand.
Both
valuations
of
the
assets
transferred
were
based
on
the
situation
after
the
waiver
of
Wfa's
liability
vis-à-vis
the
Land,
which
they
valued
at
around
DEM
7300
million
(EUR
3730
million).
DGT v2019
Deutschland
gibt
an,
durch
die
Befreiung
von
der
Haftungsverpflichtung
werde
verhindert,
dass
sich
das
Landeswohnungsbauförderungsvermögen
wegen
der
jährlich
entstehenden
Verbindlichkeiten
kontinuierlich
verringere.
According
to
Germany,
the
waiver
of
liability
serves
to
avoid
a
situation
where
the
Land
Housing
Promotion
Fund
is
constantly
reduced
because
of
the
liability
created
each
year.
DGT v2019
Deutschland
macht
geltend,
dass
der
Erlass
der
Haftungsverpflichtung
die
finanzielle
Lage
des
Landes
nicht
beeinträchtigte
und
keinen
Wettbewerbsvorteil
für
die
Wfa
oder
die
WestLB
darstellte.
Germany
argues
that
the
waiver
of
liabilities
did
not
adversely
affect
the
Land's
financial
position
and
did
not
confer
any
competitive
advantage
on
Wfa
or
WestLB.
DGT v2019
Bei
direkten
oder
indirekten
Verweisen
auf
fremde
Webseiten
(“Hyperlinks”),
die
außerhalb
des
Verantwortungsbereiches
des
Autors
liegen,
würde
eine
Haftungsverpflichtung
ausschließlich
in
dem
Fall
in
Kraft
treten,
in
dem
der
Autor
von
den
Inhalten
Kenntnis
hat
und
es
ihm
technisch
möglich
und
zumutbar
wäre,
die
Nutzung
im
Falle
rechtswidriger
Inhalte
zu
verhindern.
The
author
will
be
liable
for
direct
or
indirect
references
to
third-party
websites
(“links”)
outside
its
responsibility
only
in
the
event
that
the
author
is
aware
of
such
content
and,
where
the
content
is
illegal,
it
would
have
been
technically
possible
for
the
author
to
prevent
its
use
and
such
prevention
could
reasonably
have
been
expected.
Please
familiarise
yourself
with
the
data
protection
guidelines
of
third
party
websites
before
using
them.
ParaCrawl v7.1
Eine
weitere
Maßnahme
würde
eine
Haftungsverpflichtung
nicht
nur
verhängen
für
die
Beamten
der
Korruption
überführt,
aber
seine
Vorgesetzten,
und
gleichzeitig
Kontrollorgane
der
Agentur.
Another
measure
would
impose
liability
not
only
for
officials
convicted
of
corruption,
but
his
superiors,
and
at
the
same
time
controlling
bodies
of
the
agency.
ParaCrawl v7.1
Bei
direkten
oder
indirekten
Verweisen
auf
fremde
Internetseiten
("Links"),
die
außerhalb
unseres
Verantwortungsbereiches
liegen,
würde
eine
Haftungsverpflichtung
ausschließlich
in
dem
Fall
in
Kraft
treten,
in
dem
wir
von
den
Inhalten
Kenntnis
haben
und
es
uns
technisch
möglich
und
zumutbar
wäre,
die
Nutzung
im
Fall
rechtswidriger
Inhalte
zu
verhindern.
Liability
for
direct
or
indirect
links
to
external
websites
that
are
not
subject
to
our
responsibility
would
solely
be
existent
if
we
were
aware
of
the
contents
and
if
it
was
technically
possible
and
reasonable
to
obviate
the
use
in
case
of
unlawful
content.
ParaCrawl v7.1
Bei
direkten
oder
indirekten
Verweisen
auf
fremde
Webseiten
(Hyperlinks),
die
außerhalb
des
Verantwortungsbereiches
des
Autors
liegen,
würde
eine
Haftungsverpflichtung
ausschließlich
in
dem
Fall
in
Kraft
treten,
in
dem
der
Autor
von
den
Inhalten
Kenntnis
hat
und
es
ihm
technisch
möglich
und
zumutbar
wäre,
die
Nutzung
im
Falle
rechtswidriger
Inhalte
zu
verhindern.
As
regards
direct
or
indirect
references
to
external
websites
(“hyperlinks”)
which
are
outside
the
area
of
responsibility
of
the
author,
liability
would
only
be
assumed
if
the
author
had
knowledge
of
content
and
if
it
was
technically
possible
and
feasible
to
prevent
their
use
in
case
of
illegal
content.
ParaCrawl v7.1
Bei
direkten
oder
indirekten
Verweisen
auf
fremde
Webseiten
("Hyperlinks"),
die
außerhalb
des
Verantwortungsbereiches
des
Autors
liegen,
würde
eine
Haftungsverpflichtung
ausschließlich
in
dem
Fall
in
Kraft
treten,
in
dem
der
Autor
von
den
Inhalten
Kenntnis
hat
und
es
ihm
technisch
möglich
und
zumutbar
wäre,
die
Nutzung
im
Falle
rechtswidriger
Inhalte
zu
verhindern.
As
regards
direct
or
indirect
references
to
external
websites
(hyperlinks)
which
are
outside
the
area
of
responsibility
of
the
publisher,
liability
on
the
part
of
the
publisher
would
only
apply,
if
it
would
be
technically
possible
and
feasible
for
the
publisher
to
prevent
the
use
in
case
of
illegal
content.
ParaCrawl v7.1
Bei
direkten
oder
indirekten
Verweisen
auf
fremde
Webseiten
("Hyperlinks"),
die
außerhalb
des
Verantwortungsbereiches
von
Hein
Lärmschutztechnik
GmbH
und/oder
des
Anbieters
liegen,
würde
eine
Haftungsverpflichtung
ausschließlich
in
dem
Fall
in
Kraft
treten,
in
dem
Hein
Lärmschutztechnik
GmbH
und/oder
der
Anbieter
von
den
Inhalten
Kenntnis
hat
und
es
ihnen
technisch
möglich
und
zumutbar
wäre,
die
Nutzung
im
Falle
rechtswidriger
Inhalte
zu
verhindern.
For
direct
or
indirect
references
to
other
websites
("hyperlinks"),
which
are
beyond
the
responsibility
of
Hein
Lärmschutztechnik
GmbH
and/or
the
provider,
liability
would
come
into
effect
exclusively
in
case
that
Hein
Lärmschutztechnik
GmbH
and/or
the
provider
has
knowledge
of
their
contents,
and
it
would
be
technically
possible
and
reasonable
for
them
to
prevent
their
usage
in
case
of
illegal
contents.
ParaCrawl v7.1
Bei
direkten
oder
indirekten
Verweisen
auf
fremde
Internetseiten
(Links),
die
außerhalb
des
Verantwortungsbereiches
des
Autors
liegen,
würde
eine
Haftungsverpflichtung
ausschließlich
in
dem
Fall
in
Kraft
treten,
in
dem
der
Autor
von
den
Inhalten
Kenntnis
hat
und
es
ihm
technisch
möglich
und
zumutbar
wäre,
die
Nutzung
im
Falle
rechtswidriger
Inhalte
zu
verhindern.
In
respect
of
direct
or
indirect
references
to
alien
Internet
pages
("links"),
which
are
beyond
the
sphere
of
responsibility
of
the
author,
liability
will
be
made
exclusively
in
the
case
of
the
author
having
knowledge
of
the
content
and
it
is
technically
possible
and
reasonable
for
him
to
hinder
the
use
of
illegal
content.
ParaCrawl v7.1