Übersetzung für "Haftungsansprüche gegen" in Englisch
Haftungsansprüche
hieraus
gegen
den
Autor
sind
ausgeschlossen.
Liability
claims
herefrom
against
the
author
are
excluded.
ParaCrawl v7.1
Haftungsansprüche
gegen
den
Autor
werden
ausgeschlossen.
Liability
claims
against
the
author
are
excluded.
CCAligned v1
Bis
zur
Verjährung
der
möglichen
Haftungsansprüche
gegen
Geschäftsleiter
kann
sich
Vieles
verändern.
A
lot
may
change
until
the
end
of
the
limitation
period
of
any
possible
liability
claims
against
managers.
ParaCrawl v7.1
Haftungsansprüche
gegen
den
Autor,
welche
sich
auf
Schäden
materieller
oder
ideeller
Art
beziehen,
Liability
claims
against
the
author
which
refer
to
damages
of
material
or
immaterial
nature,
ParaCrawl v7.1
Haftungsansprüche
gegen
den
Betreiber
des
Shops
im
Zusammenhang
mit
der
Nutzung
des
Shops
sind
ausgeschlossen.
Liability
claims
against
the
operator
of
the
shops
associated
with
the
use
of
the
shops
are
excluded.
ParaCrawl v7.1
Haftungsansprüche
gegen
APMC,
die
durch
die
Nutzung
der
bereitgestellten
Information
verursacht
wurden,
sind
ausgeschlossen.
Liability
claims
against
APMC
cause
by
the
use
of
the
provided
information
are
impossible.
ParaCrawl v7.1
Die
damals
festgestellten
Tendenzen
(Prospekte
als
„Schutzschild“
gegen
Haftungsansprüche,
schlechtes
Image
von
Prospekten
und
Zusammenfassungen
bei
Kleinanlegern,
unangemessene
Abstufung
der
Offenlegungspflichten
zwischen
Börsengang
und
Sekundäremissionen)
scheinen
sich
fortzusetzen,
weil
die
mit
der
Änderungsrichtlinie
vorgeschlagenen
Abhilfemaßnahmen
wohl
nicht
zu
den
erwarteten
Ergebnissen
geführt
haben
(Prospektzusammenfassung)
oder
nicht
ehrgeizig
genug
waren
(angemessene
Offenlegungsregelungen)
oder
weil
die
Richtlinie
2010/73/EU
keine
Maßnahmen
enthielt,
um
die
Mängel
zu
beheben.
Indeed,
it
seems
that
the
trends
identified
back
then
(prospectus
used
as
a
"liability
shield",
retail
investors
shunning
prospectuses
and
their
summaries,
inappropriate
scaling
of
the
disclosure
requirements
between
initial
public
offerings
and
secondary
issuances)
have
continued,
arguably
because
the
remedies
proposed
by
the
amending
Directive
either
did
not
produce
the
expected
results
(the
prospectus
summary)
or
were
not
ambitious
enough
(the
proportionate
disclosure
regimes),
or
because
Directive
2010/73/EU
did
not
contain
measures
to
address
them.
TildeMODEL v2018
Das
Gesetz
von
1990
schützt
gegen
Haftungsansprüche
wegen
Verschwörung,
friedlichen
Aufstellens
von
Streikposten,
Veranlassung
zum
Bruch
des
Arbeitsvertrages
oder
wegen
Einmischung
in
die
Geschäfte,
Angelegenheiten
oder
Beschäftigung
anderer,
immer
vorausgesetzt,
daß
die
betreffende
Person
"mit
Bezug
auf
oder
in
Wahrnehmung
von
Interessen
in
einer
Arbeitsstreitigkeit"
gehandelt
hat.
The
1990
Act
protects
against
liability
in
relation
to
conspiracy,
peaceful
picketing,
inducement
of
breach
of
the
contract
of
employment
or
interference
with
the
trade,
business
or
employment
of
another,
provided,
in
all
cases
that
the
act
is
done
by
a
person
"in
contemplation
or
furtherance
of
a
trade
dispute".
EUbookshop v2
Das
Gesetz
von
1990
schützt
gegen
Haftungsansprüche
wegen
Verschwörung,
friedlichen
Aufsteilens
von
Streikposten,
Veranlassung
zum
Bruch
des
Arbeitsvertrages
oder
wegen
Einmischung
in
die
Geschäfte,
Angelegenheiten
oder
Beschäftigung
anderer,
immer
vorausgesetzt,
daß
die
betreffende
Person
„mit
Bezug
auf
oder
in
Wahrnehmung
von
Interessen
in
einerArbeitsstreitigkeit"
gehandelt
hat.
The
1990
Act
protects
against
liability
in
relation
to
conspiracy,
peaceful
picketing,
inducement
of
breach
of
the
contract
of
employment
or
interference
with
the
trade,
business
or
employment
of
another,
provided,
in
all
cases,
that
the
act
is
done
by
a
person
'in
contemplation
or
furtherance
of
a
trade
dispute'.
EUbookshop v2
Haftungsansprüche
gegen
den
Autor,
welche
sich
auf
Schäden
materieller
oder
ideeller
Art
beziehen,
die
durch
die
Nutzung
oder
Nichtnutzung
der
dargebotenen
Informationen
bzw.
durch
die
Nutzung
fehlerhafter
und
unvollständiger
Informationen
verursacht
wurden,
sind
grundsätzlich
ausgeschlossen,
sofern
seitens
des
Autors
kein
nachweislich
vorsätzliches
oder
grob
fahrlässiges
Verschulden
vorliegt.
Liability
claims
against
the
GSO
in
respect
of
material
or
immaterial
damage
caused
by
the
use
or
non-use
of
the
information
offered
or
by
inaccurate
or
incomplete
information
are
in
principle
ruled
out
provided
that
there
is
no
provable
culpable
intent
or
gross
negligence
on
the
GSO's
part.
ParaCrawl v7.1
Haftungsansprüche
gegen
Palmen24.de,
welche
sich
auf
Schäden
materieller
oder
ideeller
Art
beziehen,
die
durch
die
Nutzung
oder
Nichtnutzung
der
dargebotenen
Informationen
bzw.
durch
die
Nutzung
fehlerhafter
und
unvollständiger
Informationen
verursacht
wurden,
sind
grundsätzlich
ausgeschlossen,
sofern
seitens
von
Palmen24.de
kein
nachweislich
vorsätzliches
oder
grob
fahrlässiges
Verschulden
vorliegt.
Liability
claims
against
Palmen24.de
for
material
or
creative
losses
caused
by
the
use
or
non-use
of
the
provided
information
or
by
the
use
of
faulty
and
incomplete
information
are
strictly
excluded
insofar
as
Palmen24.de
is
not
proved
to
be
willfully
at
fault
or
grossly
negligent.
ParaCrawl v7.1
Haftungsansprüche
gegen
Radsporttechnik,
welche
sich
auf
Schäden
materieller
oder
ideeller
Art
beziehen,
die
durch
die
Nutzung
oder
Nichtnutzung
der
dargebotenen
Informationen
bzw.
durch
die
Nutzung
fehlerhafter
und
unvollständiger
Informationen
verursacht
wurden,
sind
grundsätzlich
ausgeschlossen.
Liability
claims
regarding
damage
caused
by
the
use
of
any
information
provided,
including
any
kind
of
information
which
is
incomplete
or
incorrect,will
therefore
be
rejected.
ParaCrawl v7.1
Haftungsansprüche
gegen
FUBiS,
welche
sich
auf
Schäden
materieller
oder
ideeller
Art
beziehen,
die
durch
die
Nutzung
oder
Nichtnutzung
der
dargebotenen
Informationen
bzw.
durch
die
Nutzung
fehlerhafter
und
unvollständiger
Informationen
verursacht
wurden,
sind
grundsätzlich
ausgeschlossen.
Liability
claims
made
against
FUBiS
which
refer
to
damages
of
a
material
or
immaterial
nature
caused
through
the
use
or
non-use
of
the
information
displayed
or
through
the
use
of
wrong
or
incomplete
information
are
principally
excluded.
ParaCrawl v7.1
Haftungsansprüche
gegen
den
Autor,
welche
sich
auf
Schäden
materieller
oder
ideeller
Art
beziehen,
die
durch
die
Nutzung
oder
Nichtnutzung
der
dargebotenen
Informationen
bzw.
durch
die
Nutzung
fehlerhafter
und
unvollständiger
Informationen
verursacht
wurden
sind
grundsätzlich
ausgeschlossen,
sofern
seitens
des
Autors
kein
nachweislich
vorsätzliches
oder
grob
fahrlässiges
Verschulden
vorliegt.
Liability
claims
against
the
author
which
apply
to
material
or
non
material
damages,
which
are
created
by
the
use
or
non
use
of
the
featured
information,
respectively
caused
by
the
use
of
inaccurate
or
non
complete
information,
are
strictly
excluded
insofar
as
from
the
side
of
the
Author
no
verifiable
intentional
or
gross
negligence
exists.
ParaCrawl v7.1
Haftungsansprüche
gegen
die
alcosuisse,
die
sich
auf
Schäden
materieller
oder
ideeller
Art
beziehen,
welche
durch
die
Nutzung
oder
Nichtnutzung
der
dargebotenen
Informationen
bzw.
durch
die
Nutzung
fehlerhafter
und
unvollständiger
Informationen
verursacht
wurden,
sind
grundsätzlich
ausgeschlossen,
sofern
seitens
der
Alcosuisse
kein
nachweislich
vorsätzliches
oder
grob
fahrlässiges
Verschulden
vorliegt.
Liability
claims
against
alcosuisse
regarding
material
or
non-material
damages
caused
by
the
use
or
non-use
of
the
information
provided
or
the
use
of
erroneous
or
incomplete
information
are
generally
excluded,
provided
there
is
no
demonstrable
fault
of
an
intentional
or
grossly
negligent
nature
on
the
part
of
alcosuisse.
ParaCrawl v7.1
Haftungsansprüche
gegen
EuroTree,
welche
sich
auf
Schäden
materieller
oder
ideeller
Art
beziehen,
die
durch
die
Nutzung
oder
Nichtnutzung
der
dargebotenen
Informationen
bzw.
durch
die
Nutzung
fehlerhafter
und
unvollständiger
Informationen
verursacht
wurden,
sind
grundsätzlich
ausgeschlossen,
sofern
seitens
EuroTree
kein
nachweislich
vorsätzliches
oder
grob
fahrlässiges
Verschulden
vorliegt.
Liability
claims
against
EuroTree,
which
refer
to
material
or
intangible
damage
which
was
caused
by
the
use
or
disuse
of
the
provided
information
and/or
by
the
use
of
inaccurate
and
incomplete
information
are
generally
excluded
unless
EuroTree
has
demonstrably
acted
deliberately
or
grossly
negligently.
ParaCrawl v7.1
Haftungsansprüche
gegen
Taxi-Unternehmen
-
Klaus
Altenberger,
welche
sich
auf
Schäden
materieller
oder
ideeller
Art
beziehen,
die
durch
die
Nutzung
oder
Nichtnutzung
der
dargebotenen
Informationen
bzw.
durch
die
Nutzung
fehlerhafter
und
unvollständiger
Informationen
verursacht
wurden,
sind
grundsätzlich
ausgeschlossen,
sofern
seitens
Taxi-Unternehmen
-
Klaus
Altenberger
kein
nachweislich
vorsätzliches
oder
grob
fahrlässiges
Verschulden
vorliegt.
Liability
claims
against
Taxi-Unternehmen
-
Klaus
Altenberger
for
pecuniary
or
non-pecuniary
damage
resulting
from
the
use
or
non-use
of
the
information
provided
or
from
the
use
of
incorrect
or
incomplete
information
are
excluded
insofar
as
Taxi-Unternehmen
-
Klaus
Altenberger
cannot
be
shown
to
have
acted
with
wilful
intent
or
gross
negligence.
ParaCrawl v7.1
Haftungsansprüche
gegen
den
Autor,
welche
sich
auf
Schäden
materieller
oder
ideeller
Art
beziehen,
die
durch
die
Nutzung
oder
Nichtnutzung
der
dargebotenen
Informationen
bzw.
durch
die
Nutzung
fehlerhafter
oder
unvollständiger
Informationen
verursacht
wurden,
sind
grundsätzlich
ausgeschlossen,
sofern
seitens
des
Autors
kein
nachweislich
vorsätzliches
oder
grob
fahrlässiges
Verschulden
vorliegt.
Liability
claims
regarding
material
or
non-material
damage
caused
by
the
use
of
any
information
provided,
including
any
kind
of
information
which
is
incomplete
or
incorrect,
will
therefore
be
rejected,
unless
there
is
evidence
of
a
deliberate
or
grossly
negligent
fault
on
the
author's
part.
ParaCrawl v7.1
Haftungsansprüche
gegen
den
Anbieter
wegen
Schäden
materieller
oder
immaterieller
Art,
welche
aus
dem
Zugriff
oder
der
Nutzung
bzw.
Nichtnutzung
der
veröffentlichten
Informationen,
durch
Missbrauch
der
Verbindung
oder
durch
technische
Störungen
entstanden
sind,
werden
ausgeschlossen.
Liability
claims
against
the
provider
for
damages
of
a
material
or
immaterial
nature
arising
from
access
to,
use
or
non-use
of
the
published
information,
misuse
of
the
connection
or
technical
faults
are
excluded.
ParaCrawl v7.1
Haftungsansprüche
gegen
den
Autor,
welche
sich
auf
Schäden
materieller
oder
ideeller
Art
beziehen,
die
durch
die
Nutzung
oder
Nichtnutzung
der
angebotenen
Inhalte
bzw.
durch
die
Nutzung
fehlerhafter
und
unvollständiger
Inhalte
verursacht
wurden,
sind
grundsätzlich
ausgeschlossen,
sofern
seitens
des
Autors
kein
nachweislich
vorsätzliches
oder
grob
fahrlässiges
Verschulden
vorliegt.
Liability
claims
against
the
author,
which
relate
to
material
or
immaterial
nature,
caused
by
the
use
or
non-use
of
the
content
offered
or
by
the
use
of
incorrect
and
incomplete
content
are
excluded,
provided
that
the
author
has
no
demonstrably
intentional
or
grossly
negligent
fault.
CCAligned v1