Übersetzung für "Habe ich nicht" in Englisch

Ich habe nicht gegen den Bericht gestimmt, weil ich gegen Grundrechte bin.
I voted against the report not because I am against fundamental rights.
Europarl v8

Ich habe nicht auf eine Mikrobehörde verwiesen.
I did not refer to any micro-authority.
Europarl v8

Lesen Sie es, ich habe nicht die Zeit, es vorzulesen.
Read it; I do not have the time to read it out.
Europarl v8

Ich habe einfach nicht das Gefühl, dass dies derzeit geschieht.
I just do not feel that this is happening at the moment.
Europarl v8

Ich habe nicht über Barbaren gesprochen.
I did not speak about barbarians.
Europarl v8

Ich habe einfach nicht verstanden, was Sie gerade gesagt haben.
I simply could not understand what you just said.
Europarl v8

Ich habe mich nicht zu dem gesamten BSE-Konzept geäußert.
I did not say anything about the BSE problem as a whole.
Europarl v8

Ich habe nicht für den Bericht von Habsburg gestimmt.
I did not vote for the von Habsburg report.
Europarl v8

Das habe ich jetzt nicht getan.
As it is, I have not done so.
Europarl v8

Argumente dafür habe ich nicht finden können.
I cannot think of any arguments in favour of this.
Europarl v8

Da ich dies jedoch bereits gesagt habe, werde ich es nicht wiederholen.
But since I have done it once I will not repeat it.
Europarl v8

Ich habe nicht nach der Politik gefragt.
I did not ask about the policy.
Europarl v8

Allerdings habe ich nicht vor, Erfolge und Mißerfolge aufzulisten.
However, I do not intend to list either.
Europarl v8

Herr Präsident, in einem Punkt habe ich den Kommissar nicht ganz verstanden.
Mr President, there was one point which the Commissioner made that I did not entirely understand.
Europarl v8

Ich habe ihn nicht gesehen, obwohl ich sie alle gelesen habe.
I have not seen any, despite reading them all.
Europarl v8

Es war nicht der Fall, also habe ich auch nicht widersprochen.
It was not the case and hence I did not object.
Europarl v8

Ich sagte Managua, ich habe nicht vom Standort des Projekts gesprochen.
I said Managua, I did not say the site of the project.
Europarl v8

Ich habe auch nicht die Absicht, das zu tun.
I do not intend to do so either.
Europarl v8

Ich habe nicht Herrn Schmid dafür kritisiert, daß er nicht hier ist.
I was not criticising Mr Schmid for not being here.
Europarl v8

Ich habe Sie nicht ganz verstanden.
I did not entirely follow you.
Europarl v8

Ich war gestern abend in Straßburg, aber ich habe mich nicht eingeschrieben.
I was in Strasbourg yesterday evening but I omitted to sign.
Europarl v8

Diese Möglichkeit habe ich aber leider nicht.
But, unfortunately, I have no such facility.
Europarl v8

Das habe ich mir nicht ausgedacht.
I have not made this up.
Europarl v8

Ich habe nicht beabsichtigt, ihn mit meiner Frage in Bedrängnis zu bringen.
I do not mean to make him paranoid with my question.
Europarl v8

Herr Kommissar, ich habe nicht über Elternurlaub sondern Vaterschaftsurlaub gesprochen.
Commissioner, I have not talked about parental leave, but about paternity leave.
Europarl v8

Ich habe nicht gesagt, dass es dort keine Probleme mehr gibt.
I did not say that there are no more problems.
Europarl v8

Ich habe nicht gesagt, dass Baroness Ashton eine Kommunistin sei.
I did not say that Baroness Ashton was a communist.
Europarl v8

In dem Zusammenhang habe ich einen Vorgang nicht ganz verstanden.
That being the case, there is one event that I found myself not quite able to understand.
Europarl v8

Ich habe bewußt nicht die religiösen Aspekte des Sonntags angesprochen.
I have not spoken about the religious aspects of Sunday.
Europarl v8