Übersetzung für "Grundsätzlich verboten" in Englisch

Die Verfütterung von Tiermehl an Pflanzenfresser muß grundsätzlich verboten werden.
The feeding of meat-and-bone meal to herbivores must be generally prohibited.
Europarl v8

Jede Diskriminierung aufgrund genetischer Merkmale sollte grundsätzlich verboten sein.
Any discrimination based on genetic features should in principle be prohibited.
DGT v2019

Eine solche Beihilfe an Unternehmen in bestimmten Gebieten ist grundsätzlich verboten.
Such aid, given to undertakings in certain regions, is in principle prohibited.
DGT v2019

Staatliche Beihilfen sind nach dem EG-Vertrag grundsätzlich verboten.
State aid is in principle forbidden by the EC Treaty.
TildeMODEL v2018

Umstrukturierungsbeihilfen für die Stahlindustrie sind grundsätzlich verboten.
Restructuring aid in the steel sector is generally prohibited.
TildeMODEL v2018

Die Verwendung gentechnisch ver -änderter Organismen (GVO) ist grundsätzlich verboten.
Organic farming prohibits the use of genetically modified organisms.
EUbookshop v2

Eine solche Verhaltensweise wird von Artikel 85 Absatz 1 des Vertrages grundsätzlich verboten.
Thus, such a behaviour is in principle pro hibited by Art 85 (1) of the Treaty.
EUbookshop v2

Die Verwendung von bleihaltigen Bestandteilen ist aus toxischen Gesichtspunkten grundsätzlich verboten.
The use of components containing lead is fundamentally forbidden for reasons of toxicity.
EuroPat v2

Die Verwendung von gentechnisch veränderten Organismen ist grundsätzlich verboten.
The use of genetically modified organisms is banned in Germany.
ParaCrawl v7.1

Es ist grundsätzlich verboten offenes Feuer auf den Grundstücken zu machen.
It is basically forbidden to lit naked flame at the properties.
ParaCrawl v7.1

Auch können Funkmodule grundsätzlich verboten sein, um Störungen eines Firmennetzwerks auszuschließen.
Radio modules may also be banned in principle, in order to exclude interference to a company network.
EuroPat v2

Auch den entfernten Funkstationen ist ein Zufallszugriff grundsätzlich verboten.
In principle, a random access of remote radio stations is also rejected.
EuroPat v2

Nein, kochen oder Zubereitung von Speisen jeglicher Art ist grundsätzlich verboten.
No, cooking or food preparation of any kind is strictly forbidden.
CCAligned v1

Eine Reproduktion oder Wiedergabe der Inhalte dieser Website sind grundsätzlich verboten.
Reproducing or copying the content of this website is strictly prohibited.
ParaCrawl v7.1

Das Parken in den Ladebereichen ist grundsätzlich verboten.
Parking is strictly prohibited in the loading area.
ParaCrawl v7.1

Das Fotografieren am Strand ist nicht grundsätzlich verboten.
Taking photos on the beach is not entirely forbidden.
ParaCrawl v7.1

Wie bei Dateinamen, sind Leerzeichen und der Unterstrich grundsätzlich verboten.
As with file names, spaces, and the underscore are prohibited.
ParaCrawl v7.1

Zum Schutz vor Infektionen ist die Abgabe von Rohmilch in Deutschland grundsätzlich verboten.
To ensure protection against infections, the sale of raw milk is generally banned in Germany.
ParaCrawl v7.1

Spam ist grundsätzlich verboten aber manchmal schlüpfen solche Dinge doch die Filter.
Spam is always forbidden but sometimes things slip through the cracks.
ParaCrawl v7.1

Die Weitervermarktung und das Verkaufen von unseren Produkten ist grundsätzlich verboten.
In general it is forbidden to provide our script for download or to sell it.
ParaCrawl v7.1

Alkohol ist am Arbeitsplatz grundsätzlich verboten.
In general, alcohol is forbidden at work.
ParaCrawl v7.1

Der Einsatz von Gasflaschen innerhalb der Hallen und Zelthallen ist grundsätzlich verboten.
The use of gas cylinders inside the halls and tent-roofed areas is strictly prohibited.
ParaCrawl v7.1