Übersetzung für "Grundsätzlich haben wir" in Englisch

Grundsätzlich haben wir uns jedoch in vielen Punkten getroffen.
BARTON (S), in writing. — There are two points in the report which I wish to highlight.
EUbookshop v2

Grundsätzlich haben wir als Menschen den Tieren ge genüber eine Verantwortung.
We cannot expect national ministers to behave like saints or heroes and sacrifice their political careers on the altar of the Community.
EUbookshop v2

Grundsätzlich haben wir es hier mit den Emotionen eines Kindes zu tun.
Basically, we're dealing with the emotions of a child here.
OpenSubtitles v2018

Grundsätzlich haben wir folgende vier Optionen für Sie zur Auswahl:
Basically we have following 4 options for you to choose from: Â
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich ja, das haben wir schon vor ganz vielen Jahren angefangen.
In essence, yes, we started years ago.
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich haben wir es mit einem linearen Spielablauf zu tun.
In principle we have to deal with a linear gameplay.
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich haben wir Platz für 600 Reifensätze.
In principle we have space for 600 sets of tyres.
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich haben wir den Terror nie abgelehnt und können wir ihn nicht ablehnen.
In principle we have never rejected, and cannot reject, terror.
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich haben wir mit SHARE schon jetzt die Zusammenarbeit zwischen Europa und Südostasien wesentlich gestärkt.
Essentially, SHARE has enabled us to significantly strengthen collaboration between Europe and Southeast Asia.
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich haben wir keine Limits für das Gepäck, das Sie bei sich haben.
We do not limit the amount of luggage you can carry.
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich haben wir klargestellt, dass die europäische Verbraucherschutzgesetzgebung auf dem Vorbeugeprinzip beruhen sollte.
"Fundamentally, we have made it clear that European consumer protection legislation should be based on the precautionary principle.
ParaCrawl v7.1

Denner: Grundsätzlich haben wir uns die Entscheidung auch aus diesem Grund nicht leicht gemacht.
Denner: Making this decision was not easy for us, also because of this consideration.
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich haben wir die Besucher mit unseren Performances durch verschiedene Räume des Hauses geleitet.
For the most part, we accompanied the visitors throughout the house with our performances.
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich haben wir immer versucht, Situationen synchron zu erzählen, die zeitlich auseinanderliegen können.
Basically, we have always tried to present synchronous descriptions of situations that probably did not occur at the same time.
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich haben wir je nach Anforderungen (Produktionskapazität und Fischart) zwei Anlagentypen im Programm:
Depending on the requirements (production capacity, conditions and species) we offer generally two systems:
ParaCrawl v7.1

Da wir aber grundsätzlich gesagt haben, wir bringen jetzt keine neuen Änderungsanträge als Fraktion ein, enthalten wir uns.
As we have said that we, as a group, will not table any new amendments, we are abstaining.
Europarl v8

Grundsätzlich haben wir nichts dagegen, solche Fahrzeuge in das Überwachungsprogramm aufzunehmen, und aus umweltpolitischer Sicht ist das natürlich ein vernünftiger Vorschlag.
In principle, we have nothing as such against including such vehicles in the monitoring scheme, and environmentally too, of course, it is a sensible idea.
Europarl v8

Grundsätzlich haben wir es ungeachtet der Beteuerungen des Berichterstatters und mehrerer Abgeordneter mit dem Versuch zu tun, die Äußerung abweichender und vor allem den Absichten der herrschenden Kreise der Europäischen Union entgegenstehender Ansichten weiter zu erschweren.
In essence, whatever the rapporteur and numerous other Members may claim, what we have here is an attempt to gag any opposition, especially to the ways and means chosen in the corridors of power of the European Union.
Europarl v8

Aber grundsätzlich haben wir im Entwicklungsalter von neun Monaten, wenn wir geboren werden, beinahe 60.000 Meilen Blutgefässe in unserem Körper.
But basically by the time you're nine months and you're given birth, you have almost 60,000 miles of vessels inside your body.
TED2020 v1

Ja, ich will nochmal kurz drüber gehen, aber, ja, ich denke, grundsätzlich haben wir es geschafft.
Yeah, I want to go over it briefly, but, yeah, I think we're basically there.
OpenSubtitles v2018

Grundsätzlich haben wir in Deutschland ein regulatorisches "Level Playing Field ", d.h. gleiche Finanzdienstleistungen und gleiche Risiken unterfallen der gleichen Aufsicht und Regulierung.
In general, we have a regulatory level playing field in Germany – in other words, companies offering the same financial services with the same risks are subject to the same supervision and regulation.
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich haben wir uns darauf verständigt, beides in den Blick zu nehmen: das Recht zu bleiben und das Recht zu gehen.
Generally we have agreed on focusing on both: the right to stay and the right to go.
ParaCrawl v7.1

Urheberrecht Grundsätzlich haben wir keine Einwände gegen die Verwendung von Inhalten und Informationen unserer Seiten, solange sie folgende Bedingungen unterliegt:
Copyright We generally have no objection to the reproduction and use of material and information found on the web pages, subject to the following conditions:
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich haben wir uns dazu entschlossen, unsere Investitionen so zu tätigen, dass wir immer auf dem fortschrittlichsten Stand der Malztechnik produzieren können“, sagt dazu Thomas Kraus-Weyermann, Weyermann® Geschäftsleitung vierte Generation.
Basically, we have resolved ourselves to make our investments in such a way that we can always produce using the most progressive of malt technology, “ said Thomas Kraus-Weyermann, Weyermann® board of directors, fourth generation.
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich haben wir genau einen Support, der das Ticket dann intern verteilt und mit den entsprechenden Ansprechpartnern alles Weitere koordiniert.
Basically, we have exactly one support team that distributes the ticket internally and coordinates everything else with the appropriate contact person.
CCAligned v1