Übersetzung für "Größte bedenken" in Englisch

Beim zweiten Vorschlag allerdings gibt es größte Bedenken.
However, it is in relation to the second proposal that there is most concern.
Europarl v8

Die globale und US-politische Instabilität stellt das größte Bedenken der Investor Relations Officers dar.
Global and US Political Instability Biggest Concern of Investor Relations Officers.
CCAligned v1

Wir wissen, daß viele Entwicklungsländer größte Bedenken gegen dieses Abkommen hatten, wie überhaupt gegen die einseitige Liberalisierung des Dienstleistungshandels.
We know that many developing countries had very serious objections to this agreement and to one-sided liberalization of trade in services in general.
Europarl v8

Wer von uns Diktatur und Krieg erlebt hat, kann daher nur größte Bedenken gegenüber dem Weg haben, der durch ein falsches Wahlrecht eingeschlagen werden kann.
Those of us who have lived through dictatorships and war, can only have the gravest doubts about the path that can be taken by choosing the wrong electoral system.
Europarl v8

Die karzinogene Wirkung von Hartholz hat, wie wir gerade gehört haben, in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union größte Bedenken ausgelöst.
The carcinogenic effects of hard wood, as we have just heard, have been of the greatest concern to the European Union's Member States.
Europarl v8

Ich hege hinsichtlich der Vorschläge und der Implikation, dass die Verwaltung nicht neutral ist oder sein sollte, größte Bedenken und mir graut vor den möglichen Folgen.
I have grave concerns about what has been suggested and the implication that the Administration is not neutral or that it should not be, and I shudder to think of the consequences of this.
Europarl v8

Größte Bedenken gibt es auch gegenüber einer Charta der Grundrechte, die 2004 als Verfassung oder Verfassungsvertrag eindeutig Rechtskraft erlangen soll und auf deren Grundlage die Entscheidungen des EU-Gerichtshofs Vorrang vor unserer irischen Verfassung und unseren Gerichten haben könnte.
There is also the deepest concern with a Charter of Fundamental Rights, clearly intended to be legally binding in 2004, as a constitution or constitution-treaty, which through the decisions of the EU Court of Justice could take precedence over our Irish Constitution and our Courts.
Europarl v8

Was die Sicherheit angeht, so besteht das größte Bedenken darin, dass das Arzneimittel den Herzrhythmus verändern kann.
In terms of safety, the main concern was that the medicine may change heart rhythm.
ELRC_2682 v1

Größte Bedenken hätte die Kommission gegen die Änderungsanträge Nr. 29, 64, 65 und 73, die auf den Einschluß von Plänen und Programmen in den Gel tungsbereich der Richtlinie abzielen.
The Commission would have grave reservations as to Amendments Nos 29, 64, 65 and 73, the aim of which is to include plans and programmes within the scope of the directive.
EUbookshop v2

Das größte Bedenken machte ihm die Rücksicht auf den lauten Krach, den es geben müßte und der wahrscheinlich hinter allen Türen wenn nicht Schrecken, so doch Besorgnisse erregen würde.
His main concern was for the loud noise he was bound to make, and which even through all the doors would probably raise concern if not alarm.
Books v1

Damals, im Frühjahr 1993, hatten viele Bürger aus den fünf am dichtesten bevölkerten Mitgliedsstaaten der EU größte Bedenken bezüglich des Demoktratiedefizits auf europäischer Ebene.
Back in Spring 1993, many people coming from the five most populous countries in the European Union had the greatest worries about the democratic deficit at the European level.
EUbookshop v2

Außerdem bestanden gegen das Sprühtrocknen von Pulvern mit hohem Tensidgehalt, insbesondere hohem Anteil an nichtionischen Tensiden wegen der Gefahr von Staubexplosionen bzw. von erheblicher Rauchbildung durch mitgeführtes nichtionisches Material in der Abluft der Sprühanlagen größte Bedenken.
In addition, there were serious objections to the spray drying of powders of high tenside, particularly nonionic tenside, content on account of the danger of dust explosions and intense pluming caused by nonionic material entrained in the off-gases of the spray towers.
EuroPat v2

Abgesehen davon, daß der Kommission bei der Festsetzung der Begrenzung ein Rechenfehler unterlaufen ist -statt 220 kp muß es richtigerweise 221 kW heißen -, be stehen auch hier wieder größte Bedenken hinsichtlich der praktischen Durchführbarkeit einer solchen Regelung.
Apart from the fact that the Commission has made an error of calculation in setting the limit —- instead of 220 kw it should read 221 kW — there are again serious objections regarding the practical feasibility of such a rule.
EUbookshop v2

Meine größten Bedenken betreffen allerdings die mangelnde Entschlusskraft.
But my key objection must be the lack of decisiveness.
Europarl v8

Die größten Bedenken gelten der Freisetzung von Schwermetallen.
Most concern is related to releases of heavy metals.
TildeMODEL v2018

Okay, also was sind deine größten Bedenken?
Okay, so what's your biggest concern?
OpenSubtitles v2018

Eines der größten Bedenken ist Privatsphäre und die Geheimhaltung von personenbezogenen Daten.
Chief among those is a concern for privacy and confidentiality of individuals.
ELRC_2922 v1

Was sind die größten Bedenken der Zivilgesellschaft im Zusammenhang mitdem europäischen Aufbauwerk?
What are the main concerns of civilsociety in relation to European construction?
EUbookshop v2

Die größten Bedenken wurden hinsichtlich des Terminus 'Rechte' laut.
Most of the concern was expressed in the use of the term 'options'.
ParaCrawl v7.1

Adipositas ist eine der größten gesundheitlichen Bedenken gegenüber Hunden.
Obesity is one of the greatest health concerns facing dogs.
ParaCrawl v7.1

Welche Stoffe und Anwendungen lösen die größten Bedenken hinsichtlich PFOA aus?
Which are the substances and applications of greatest concern in relation to PFOA?
ParaCrawl v7.1

Damit zerstreute er die größten Bedenken der Wireshark Community.
With this, he dispelled the most serious concerns of the Wireshark community.
ParaCrawl v7.1

Diese verstärken sich gegenseitig und richten sich an die konkreten und größten Bedenken der Bürger Europas.
Being mutually reinforcing, they address the concrete and challenging concerns of European citizens.
Europarl v8

Die größten Bedenken hege ich, erstens, in Bezug auf die Sozial- und Umweltstandards.
My main concerns come in the field of, firstly, social and environmental standards.
Europarl v8

Darüber hinaus hat die Öffentlichkeit die größten Bedenken in Bezug auf die Verwendung nichtmenschlicher Primaten.
Furthermore, the use of non-human primates is of the greatest concern to the public.
DGT v2019

Die größten Bedenken habe Argentinien in den Bereichen Land­wirtschaft und Umwelt sowie hinsichtlich möglicher Handelsschranken.
As regards Argentina, the main concerns have to do with the agricultural sector, the environmental issues and the possible trade barriers.
TildeMODEL v2018

Was sind Ihre größten Bedenken?
What are your biggest concerns?
ParaCrawl v7.1

Die größten Bedenken bestehen allerdings was die Datensicherheit und die Wahrung der Privatsphäre angeht.
However, the biggest concerns are data security and privacy.
ParaCrawl v7.1

Was sind aktuell noch die grössten Bedenken, die Banken vom Schritt in die Cloud abhalten?
What are the key concerns that are holding banks back from using the cloud?
CCAligned v1