Übersetzung für "Getriebeabtrieb" in Englisch

Ein Getriebeabtrieb kann mit dem Bremsantrieb verbunden sein.
A gearing drive can be connected with the brake drive.
EuroPat v2

Die Folge ist, dass der Planetenradsatz steht, welcher den Getriebeabtrieb darstellt.
The consequence is that the planetary wheel set stands, which represents the transmission output drive.
EuroPat v2

Eine Gaspedalbewegung des Fahrers wird hierbei in vorteilhafter Weise unmittelbar als Drehmomentanforderung am Getriebeabtrieb interpretiert.
An accelerator pedal movement of the driver is here advantageously interpreted directly as torque demand on the transmission output.
EuroPat v2

Zweckmäßigerweise ist diese weitere Getriebekomponente auf der dem Getriebeabtrieb zugewandten Seite der Planetenräder vorgesehen.
This further gear component is expediently provided on the side of the planet wheels which faces the gear output.
EuroPat v2

In einer alternativen Konfiguration eines Antriebsstrangs kann eine elektrische Maschine direkt am Getriebeabtrieb vorgesehen sein.
In an alternative configuration of a drive train, an electrical machine can be provided directly on the transmission output.
EuroPat v2

Planetengetriebe nach mindestens einem der Ansprüche 1 bis 19, dadurch gekennzeichnet, daß zwischen Abstützglied und Getriebeabtrieb ein Hauptlager (34) angeordnet ist, welches die Betriebskräfte aufnimmt.
The planetary gear according to claim 1, wherein between said supporting element and said output gear, a main bearing (34) is situated which absorbs operating forces.
EuroPat v2

Das maximale für den Anfahrvorgang nutzbare Abtriebsmoment M_Ab_ges setzt sich in bekannter Weise zusammen aus einem dynamischem Motormoment M_Mot_dyn_Ab und einem rotatorischen Momentenanteil M_rot_dyn_Ab der drehenden Getriebekomponenten incl. Drehmomentwandler bzw. hydrodynamischer Kupplung, jeweils mathematisch bezogen auf den Getriebeabtrieb unter Berücksichtigung der Getriebeübersetzung.
The maximum output torque M_Ab_ges utilizable for the starting operation is formed as known per se from a dynamic engine torque M_Mot_dyn_Ab and a rotatory torque portion M_rot_dyn_Ab of the rotary transmission components including torque converter and hydrodynamic clutch each mathematically calculated on the transmission output taking into account the transmission ratio.
EuroPat v2

In der Praxis muss man zur Bestimmung der tatsächlichen Übersetzung die Dekantierzentrifuge zunächst eine kurze Zeit ohne Produkt betreiben, damit kein Drehmoment am Getriebeabtrieb entsteht.
In practice, to determine the actual step-up, the decanting centrifuge must first be operated for a short time without any product, so that no torque occurs at the gear output.
EuroPat v2

Dies ist im Kraftradbau insbesondere bei quereingebauten Motoren mit querliegenden Wellen bis zum Getriebeabtrieb üblich und somit werden die Platzvorteile, die sich aus der VR- oder W-Anordnung der Zylinder und aus der Blockmotorbauweise ergeben, in günstiger Weise kombiniert.
This is common in motor cycle construction, particularly with transverse motors with transverse shafts up to the output of the gearbox and the space advantages, which are produced by the V-inline or W arrangement of the cylinders and by the monobloc motor construction, are combined in a favourable manner.
EuroPat v2

Allerdings haben Hybridantriebe, bei denen der Elektroantrieb am Getriebeeingang oder am Getriebeabtrieb permanent antriebsverbunden, d.h. in den Kraftfluss des Antriebsstrangs integriert ist, den Nachteil, dass unnötige Nulllastverluste über die Elektromaschine entstehen können.
Hybrid drives, however, have the disadvantage that, with those in which the electric drive is permanently connected to the transmission input or the transmission output, i.e., those which are integrated in the force flow of the drive train, unnecessary zero load losses may occur via the electric motor.
EuroPat v2

Bei Hybridkonzepten mit einem Elektroantrieb, der mit einem Getriebeabtrieb oder einem direkten Achsantrieb antriebsverbunden ist, ist hingegen der Start des Verbrennungsmotors und das Betreiben der Elektromaschine im Fahrzeugstillstand sowie die Nutzung verschiedener Getriebeübersetzungen durch den Elektroantrieb nicht möglich.
With hybrid concepts having an electric drive, which is functionally connected to a transmission output or a direct axle drive, the start-up of the internal combustion engine and the operation of the electric motor when the vehicle is at a standstill, as well as the use of various gear ratios by the electric motor, however, is not possible.
EuroPat v2

Dabei kann über einen Getriebeabtrieb und eine entsprechende Kupplung auch der Antrieb bzw. die Antriebsvorrichtung des Zufuhrbandes für diese Kalibrierung mit Hilfe der Kalibriermittel eingesetzt werden.
Thereby, via a wheel drive and a corresponding coupling also the gear or the gear device of the conveyor belt can be used for this calibration with the help of a calibration means.
EuroPat v2

Bei der erfndungsgemäßen Antriebseinheit ist das Planetengetriebe vorzugsweise so ausgeführt, dass das Hohlrad drehfest ist und der rotierbare Planetenradträger für den Getriebeabtrieb vorgesehen ist.
In the drive unit according to the invention, the planetary gear system preferably is designed such that the ring gear is non-rotatable and the rotatable planet carrier is provided for transmission output.
EuroPat v2

Weiter kann vorgesehen sein, dass die beiden Halbwellen axial voneinander beabstandet sind, dass koaxial innerhalb der beiden Halbwellen eine Rotorwelle angeordnet ist, dass die Rotorscheibe mit der Rotorwelle verbunden sowie axial zwischen den beiden Halbwellen angeordnet ist, und dass die Rotorwelle mittels einer ersten schaltbaren Kupplung mit der Brennkraftmaschine oder mittels einer zweiten schaltbaren Kupplung mit einem der Brennkraftmaschine antriebstechnisch nachgeordneten Getriebeabtrieb kuppelbar ist.
Furthermore, both half-shafts can be axially spaced apart from one another, the rotor shaft can be arranged coaxially within both the half-shafts, the rotor disk can be connected to the rotor shaft and arranged axially between the two half-shafts, and the rotor shaft can be coupled by means of a first shiftable clutch to the internal combustion engine or by means of a second shiftable clutch to a transmission output arranged downstream of the internal combustion engine in terms of drive.
EuroPat v2

Der Getriebeabtrieb 23 ist mit einem nicht gezeigten Antriebsstrang von Rädern eines ebenfalls nicht gezeigten Fahrzeugs verbunden.
The transmission output 23 is connected to a drive train (not shown) of wheels of a vehicle (likewise not shown).
EuroPat v2

Die Einblasluftsteuereinheit 15 aktiviert daraufhin über die oben beschriebenen Verbindungen den Einblasluftzuführungsabschnitt 12 zum Einblasen von Druckluft aus dem Einblasluftbehälter 14 in die Ansaugleitung 3 der Verbrennungskraftmaschine 1, wodurch sich das Moment der Verbrennungskraftmaschine 1 bei gleichbleibender Drehzahl vergrößert, wodurch ein Schaltvorgang des Getriebes 21 in eine andere Gangstufe zur Steuerung des Abtriebsdrehmomentes am Getriebeabtrieb 23 nicht erforderlich ist.
The air blowing-in control unit 15 subsequently activates, via the connections described above, the air blowing-in feed section 12 to blow in compressed air from the air blowing-in vessel 14 into the intake line 3 of the internal combustion engine 1, as a result of which the torque of the internal combustion engine 1 is increased while the rotational speed stays the same, as a result of which a shifting process of the transmission 21 to another gear speed in order to control the output torque at the transmission output 23 is not necessary.
EuroPat v2

Mögliche Druckschwankungen im hydraulischen Kreislauf des Automatikgetriebes sind dann für die Stellung des Kolbens 2 unerheblich solange die Spule 27 mit Strom beaufschlagt ist, ist gewährleistet, dass das Blockierelement 26 nicht in den Getriebeabtrieb eingreift.
Possible pressure fluctuations in the hydraulic cycle of the automatic gear are then not decisive for the position of the piston 2; as long as the coil 27 is flown through by current, it is guaranteed that the blocking element 26 does not engage in the gear output.
EuroPat v2

Beim Fahrzeugstillstand kann dazu der Getriebeabtrieb über eine zusätzliche Bremse oder eine meist ohnehin vorhandene Feststellbremse festgesetzt und der Verbrennungsmotor mit der Elektromaschine gekoppelt werden, wobei die Elektromaschine als Generator betrieben wird, beispielsweise um die angeschlossene Fahrzeugbatterie des Fahrzeugbordnetzes aufzuladen.
When the vehicle is at a standstill, the transmission output may be locked by an additional brake or a parking brake that usually already exists, and the internal combustion engine may be coupled with the electric motor, whereas the electric motor is operated as a generator, in order to (for example) charge the connected vehicle battery of the vehicle electrical system.
EuroPat v2

Getriebe für elektrische Klein- oder Kleinstantriebe führen insbesondere zu einer Vervielfachung des vom Motor erzeugten Momentes am Getriebeabtrieb bei gleichzeitiger Reduzierung der Abtriebsdrehzahl um ein Untersetzungsverhältnis.
Transmissions for electrical miniature drives or microdrives in particular lead to a multiplication of the torque generated by the motor at the transmission output with the simultaneous reduction of the output rotational speed by a reduction ratio.
EuroPat v2

Damit kann anhand einer Messung des Motormomentes nicht immer direkt auf das am Getriebeabtrieb vorliegende Moment geschlossen werden.
Conclusions as to the torque generated at the transmission output can thus not always be directly arrived at by means of a measurement of the motor torque.
EuroPat v2

Die Beschreibung dieser Anordnung läßt sich darauf reduziert erläutern, wobei das mit der Verzahnung der Zahnstange 120 in Wirkverbindung befindende Führungsprofil 110 zum Getriebeabtrieb bildende Abtriebszahnrad 232 geführt wird und die Führung oder das Führungsprofil 110 zumindest die Verzahnungskräfte der Zahnstangenverzahnung aufnimmt, so dass die Zahnstangenverzahnung im Eingriff bleibt.
The description of this arrangement can be explained so as to be reduced thereto, wherein the guide profile 110, which is in operative connection with the gearing of the gear rack 120, is guided to the output gear 232 which forms the gear output, and the guide or the guide profile 110 takes up at least the meshing forces of the gear rack meshing, so that the gear rack meshing remains in engagement.
EuroPat v2

Die Antriebsverbindung zwischen dem zweiten Planetenradsatz und dem Getriebeabtrieb kann bei beiden Ausführungsformen, je nach verfügbarem Bauraum und gewünschter Übersetzung, über eine oder mehrere Stirnradstufen realisiert sein.
With both embodiments, depending on the available installation space and the desired transmission ratio, the drive connection between the second planetary gear set and the transmission output may be realized through one or more spur gear stages.
EuroPat v2

Dazu wird der Getriebeabtrieb GA festgestellt, beispielsweise mittels einer auch auf die Fahrzeugräder wirkenden Feststellbremse des Fahrzeugs.
For this purpose, the transmission output GA is locked, for example by means of a parking brake of the vehicle taking effect on the wheels of the vehicle.
EuroPat v2

Daher werden gegebenenfalls je nach Ausführungsform neben der Getriebeverformung noch andere physikalische Größen für das mathematische Modell des Getriebes erfasst, um eine Aussage über das Drehmoment am Getriebeabtrieb mit hinreichender Genauigkeit zu machen.
Therefore it may occur according to the embodiment that in addition to the deformation of the gears, other physical measurements are recorded for the mathematical model of the gears in order to make a sufficiently exact statement about the torque on the reducing gears.
EuroPat v2

Die zumindest eine anzutreibende Achse des Fahrzeuges kann somit an bauraumgünstigen Positionen mit dem Getriebeabtrieb verbunden werden.
Accordingly, the at least one vehicle axle to be driven can be connected to the transmission output at positions favoring installation space.
EuroPat v2