Übersetzung für "Gesetzesbrecher" in Englisch

Jugendliche Gesetzesbrecher, Schwangere und stillende Mütter wurden ebenfalls ausgenommen.
Juvenile offenders, pregnant women and nursing mothers were also excluded.
Europarl v8

Mit der Belohnung der Gesetzesbrecher gibt es ein großes Problem.
There is a major problem with rewarding the law-breakers.
Europarl v8

Dieser Sprache haftet also das Bild der Gesetzesbrecher an.
So, this language was associated with the image of juvenile delinquents.
GlobalVoices v2018q4

Sie haben mich einen Gesetzesbrecher beherbergen lassen.
You had me feed and lodge a notorious fugitive from justice.
OpenSubtitles v2018

Verstehen Sie nicht, ich bin ein Schmuggler, ein Gesetzesbrecher!
Don't you understand, I'm a smuggler, a lawbreaker! I'm a smuggler!
OpenSubtitles v2018

Überrascht es dich, dass ich mal ein Gesetzesbrecher war?
Would it surprise you to know that I was once a lawbreaker?
OpenSubtitles v2018

Ich wäre der obszönste Gesetzesbrecher aller Zeiten.
So, whom did the law protect today?
OpenSubtitles v2018

Ich denke, meine Mutter hält mich für irgendeine Art Gesetzesbrecher.
Think my mom thinks I'm some sort of delinquent.
OpenSubtitles v2018

Die Einzigen, die schlimmer sind als Gesetzesbrecher sind Gesetzgeber.
The only people worse than lawbreakers are lawmakers.
OpenSubtitles v2018

Unsere Gesetzesmacher sind die Gesetzesbrecher“.
Our lawmakers are the lawbreakers."
WikiMatrix v1

Ich habe als Teenager viele Gesetzesbrecher gedatet.
Dated a lot of delinquents as a teenager.
OpenSubtitles v2018

Jetzt haben wir unseren 1. feierlichen Gesetzesbrecher, gespielt von Kirk.
Now, we are going to have our ceremonial first lawbreaker played by Kirk.
OpenSubtitles v2018

Wie du siehst, sind wir flüchtige Gesetzesbrecher.
You see, we is fugitives from the law.
OpenSubtitles v2018

Die Gesetzesbrecher werden mit einer Geldstrafe nach den geltenden Vorschriften belegt.
The violators will be immediately fined according to the regulations in force.
ParaCrawl v7.1

Gott vergibt uns aufgrund des Kreuzes, weil wir Gesetzesbrecher sind.
When God pardons us because of the Cross, it is as guilty lawbreakers.
ParaCrawl v7.1

Und wann haben sie dabei geholfen, Gesetzesbrecher zu überführen?
And when did they help to catch offenders?
ParaCrawl v7.1

Der Widerstand, ohne durch Spione und Gesetzesbrecher behindert zu werden!
The resistance without being hindered by spies and lawbreakers!
CCAligned v1

Die Familienlinie ist voller Heiler, Magier, Gesetzesmacher und Gesetzesbrecher.
The family line is loaded with healers and magicians, law-makers and law-breakers.
ParaCrawl v7.1

Die Gesetzesbrecher werden im höchsten Maß gemäß des geltenden Gesetzes verfolgt.
Violators will be prosecuted to the maximum extent possible.
ParaCrawl v7.1

Das System funktioniert nur dann, wenn Gesetzesbrecher Sanktionen befÃ1?4rchten mÃ1?4ssen.
The system works only when lawbreakers to fear sanctions.
ParaCrawl v7.1