Übersetzung für "Gesamtzusammenhänge" in Englisch

Die klassischen Methoden können die komplexen Gesamtzusammenhänge nicht darstellen.
The classical methods are unable to represent the complex total picture.
ParaCrawl v7.1

Diese Darstellung dient lediglich dem besseren Verständnis der Gesamtzusammenhänge.
This representation serves merely for better understanding of the total concept.
EuroPat v2

Als Assistent der Werksleitung erhielt ich viele wertvolle Einblicke in die Gesamtzusammenhänge des Unternehmens.
As an assistant to the plant managers, I obtained a valuable insight into the overall context of the company.
ParaCrawl v7.1

Dadurch wurde einer technisch-ökonomischen Naturbeherrschung Vorschub geleistet, die die Gesamtzusammenhänge zu wenig beachtete.
This fosters a technological, economic dominance of nature that neglects the whole context.
ParaCrawl v7.1

Gesamtzusammenhänge waren für den Arbeitenden kaum erkennbar, da die einzelnen Arbeitsschritte hermetisch voneinander getrennt waren.
Workers could scarcely see the overall context of their work because the individual work steps were hermetically sealed off from one another.
ParaCrawl v7.1

Eine solche Ein ordnung der Arbeitnehmererfindung in Gesamtzusammenhänge läßt auch rechtspolitische Wertungen erkennen, die sonst verborgen bleiben.
Assigning such a status to employee inventions in an overall context also reveals political evaluations which would otherwise remain hidden.
EUbookshop v2

Auch hierbei kommt es darauf an, durch positive Erfahrungen Gesamtzusammenhänge deutlich zu machen und positive Diskriminierungsstrategien einzusetzen.
As an initial step in this direction, the project has been able to describe selected aspects of the social and educational situations of broad groupings of young people as they approach and make the transition between education, training and employment.
EUbookshop v2

In einem noch zu erstellenden Bericht für das Jahr 1999 wird die Kommission aufgefordert, ihre aktive Rolle bei der Ausarbeitung von Umstrukturierungsplänen und genehmigten Ausnahmefällen detailliert darzulegen und damit auf dieser Grundlage eine sachgerechte Bewertung der Gesamtzusammenhänge zu ermöglichen.
The Commission will be called upon, in a report that has yet to be compiled for the year 1999, to give a detailed explanation of its active role in the elaboration of restructuring plans and approved exemptions, thus enabling a proper assessment of the overall situation to be made.
Europarl v8

Da das Thema rund um die Ernährungsmedizin ein sehr vielschichtiger Bereich ist, können komplexe Gesamtzusammenhänge als visuelle Repräsentation besser verarbeitet werden.
Since the topic is round around the nourishing medicine a very multilayered range, complex general contexts can be better processed as visual representation.
ParaCrawl v7.1

Es wurde versucht, einen Einblick in die Gesamtzusammenhänge des persönlichen Erlebens von Licht und des Einflusses auf die Wahrnehmung von Raum zu geben.
It was attempted to gain insights into the overall context of the personal experience of light and its influence on the perception of space.
ParaCrawl v7.1

Die "normale" Thai-Bevölkerung bemerkt die Gesamtzusammenhänge nicht, wie die Schweizer, deutsche, englische und russische Mafia mit Thailand "spielt", und wie die korrupte Regierung die Mafia für sich "arbeiten" lässt und die kriminellen Kommandanten dabei abkassieren.
"Normal Thai population is not getting aware the overall context how Swiss mafia, German mafia, English mafia, and Russian mafia are "playing their play" in Thailand, and how the corrupt government is letting "work" this mafia and how this government and criminal commanders are getting their benefits by it.
ParaCrawl v7.1

Ihr Personal erhält durch unsere Schulungen das nötige Wissen und wir verstärken das Verständnis für betriebliche Gesamtzusammenhänge - zur Reduzierung von Wartungs- und Instandhaltungskosten und zur Steigerung der Effizienz Ihrer Produktionsanlagen.
Our training sessions give your staff the knowledge they need, and we enhance their understanding of operating contexts as a whole ? resulting in reduced maintenance and repair costs and boosting the efficiency of your production plants.
ParaCrawl v7.1

Allerdings wäre das in Hinblick auf das gemeinsame Zusammenleben in der EU nicht optimal, da gerade das Verständnis der Gesamtzusammenhänge eine notwendige Basis für sachorientiertes politisches Handeln ist, das das Ganze im Auge hat.
True, that might not be ideal with regard to living together in the EU, where understanding all the correlations is a necessary basis for realistic political action which does not lose sight of the whole.
ParaCrawl v7.1

Doch spätestens seit Claude Levi-Strauss in seinem Buch über primitive Kulturen, "La pensee sauvage" (1962), den Begriff als Fähigkeit beschrieb, vermittels Mythen- und Aberglauben aus verfügbaren, gegenständlichen Versatzstücken immer neue Gesamtzusammenhänge zu erstellen, erfuhr er eine Aufwertung.
Yet ever since 1962, when Claude Leví-Strauss described the concept in his book on primitive cultures, "La pensée sauvage," as an ability to use myths and superstitions to create ever-new overall contexts in meaning from available props, the term's value has been enhanced considerably.
ParaCrawl v7.1

Außerdem wird eine empirische Untersuchung der National Law University zu allen derzeitigen Todeskandidaten (über 400) veröffentlicht, von der Einblicke in die sozialen Gesamtzusammenhänge der Verhängung der Todesstrafe in Indien erwartet werden.
The Law Commission of India will present recommendations to Parliament and the National Law University will publish an empirical study on all of the over 400 people currently sentenced to death in India. This report is expected to provide information on the overall social context of the imposition of the death penalty in India.
ParaCrawl v7.1

Hierdurch kann ein tieferes Verständnis über die Vorgänge im Brennraum sowie die Gesamtzusammenhänge im Motor gewonnen werden.
This can be used to gain greater understanding of the processes in the combustion chamber, and the overall interrelationships in the engine.
ParaCrawl v7.1

Heute überblickt das neueste, integrierte, datenbankgestützte CADMAN®-Software-Paket die Gesamtzusammenhänge und hilft, den kompletten Herstellungsprozess unter Berücksichtigung nicht nur der Prozesse Laserschneiden, Stanzen und Biegen zu optimieren, sondern bezieht Fertigungskontrolle, Kommunikation, Planung und Management mit ein.
Today the latest integrated, database- driven CADMAN® software suite looks at the big picture and helps to streamline the complete fabricating process with optimized and dynamic Art to Part cycle times considering not just the processes of laser, punching and bending; but also takes production control, communication, planning and management into account.
ParaCrawl v7.1

Kopplung, Studienergebnissen zum Thema "Prozesswärme", Gesamtzusammenhänge im Energiesystem der Zukunft sowie Energieeffizienz in der Nutzung von Gebäuden werden auch Start-ups innovative Lösungen präsentieren.
In addition to best-practice examples of CHP combined heat and power generation, the results of studies on process heat, the overall context in the energy systems of the future, and energy efficiency in building utilization, startups will also present innovative solutions.
ParaCrawl v7.1

Kunden finden in Geppert Rührtechnik einen Partner auf Augenhöhe und mit hohem Sachverstand, der zuhört, ihre Anforderungen versteht und die Gesamtzusammenhänge in ihrem Interesse berücksichtigt.
Customers regard Geppert Rührtechnik as a partner on the same level, that offers great expertise, who listens, understand their requirements and evaluates the overall context with their interest in mind.
ParaCrawl v7.1

Durch die Zusammenarbeit mit Einkauf, Qualität, Mengenplanung und Vermarktung habe ich viel Kontakt zu anderen Abteilungen und bekomme einen Einblick in die Gesamtzusammenhänge.
Through my work with Purchasing, Quality, Quantity Planning and Marketing, I have a lot of contact with other departments and get a good idea of the big picture.
ParaCrawl v7.1

Teilnehmende machen sich diesbezüglich mit den wichtigsten Abläufen, Bestimmungen und Fachbegriffen vertraut und lernen die wesentlichen Gesamtzusammenhänge kennen.
They make themselves familiar with the most important procedures, regulations, technical terms and definitions of fund administration and get to know the fundamental overall context.
ParaCrawl v7.1

Was die Apotheken betrifft, könnte bei flüchtiger Betrachtung der Gesamtzusammenhänge der Eindruck entstehen, dass sie angesichts der teilweise um mehrere Hundert Prozent erhöhten Abgabepreise für bislang sehr preiswerte Generika zu den Gewinnern des GMG zählen.
As concerns pharmacies, the impression may arise at cursory consideration of the overall correlation that they are among the winners of the GMG in view of the - at times - several hundred percent increase in sales prices for so far very low-priced generics.
ParaCrawl v7.1