Übersetzung für "Gesamtgebäude" in Englisch

Über 260 Pläne bieten Veranstaltern detaillierte Informationen zum Gesamtgebäude, einzelnen Räumen und der Verkehrsinfrastruktur.
More than 260 ground plans feature details on the building as a whole, all its individual rooms and the transport infrastructure.
ParaCrawl v7.1

Schließlich tragen die Pfeiler der Gemeinschaftsrechtsordnung — Vor­rang des Gemeinschaftsrechts und dessen unmittelbare Wirkung — das Gesamtgebäude, ohne Rücksicht darauf, welcher Vertrag es ist, aus dem sich diese oder jene Vorschrift ergibt.
Finally there are the twin pillars of the Community legal order—primacy and direct effect—which support the whole edifice irrespective of the Treaty in which a particular rule is found.
EUbookshop v2

Die Auswertung der Gebäudedaten ergibt einen Heizwärmebedarf von 12 kWh/(m2a) und eine spezifische Heizlast von 9,8 W/m2 für das Gesamtgebäude.
The analysis of the building data calculates a heat demand of 12 kWh / m2 pa and a specific heat load of 9.8 W / m2 for the total building.
CCAligned v1

Im Rahmen der Sanierung des Gebäudekomplexes in den Jahren 2002 bis 2007 konnte Sanierungsarchitekt Winfried Brenne den Bauherren schließlich von der räumlichen Qualität und der Bedeutung des Wintergartens für das Gesamtgebäude überzeugen.
In the course of the renovation of the building complex in the years 2002 to 2007, Winfried Brenne, the architect carrying out the renovation could finally convince the owner of the winter garden’s spatial quality and its significance for the building as a whole.
ParaCrawl v7.1

Die wirtschaftliche Ersparnis angesichts des Niveaus an Komfort dieser Wohnungen beläuft sich auf 130.000EURpro Jahr für das Gesamtgebäude, was etwa 155EURfür eine durchschnittliche Wohneinheit entspricht.
The economic saving given the level of comfort these homes amounts to 130,000 euros a year for the building as a whole, or about 155 euros a month for an average home.
ParaCrawl v7.1

Für die energetische Bilanzierung haben die Wissenschaftler die Schule in verschiedene Bilanzzonen unterteilt (Gesamtgebäude, Gebäudeflügel, Sporthalle sowie den Rest des Gebäudes).
For the energy balancing, the scientists have divided the school into different balance zones (entire building, wings, sports hall and the rest of the building).
ParaCrawl v7.1

Nun ist das Dumme an der Situation, daß ein gravierender Fehler in den Grundannahmen einer wissenschaftlichen Disziplin, das errichtete Gesamtgebäude ins Wanken bringt.
Now the stupid thing about the situation is that there is a serious mistake in the basic assumptions of this scientific discipline that will unhinge the entire constructed building.
ParaCrawl v7.1

Das beginnt bei der Tageslichtverfügbarkeit auf das Gesamtgebäude betrachtet, geht über zur Blendfreiheit bis hin zur Sichtverbindung nach außen.
This ranges from the availability of natural light throughout the entire building to an absence of glare and having visual contact with the outside world.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine Gesellschaft von Auserwählten, die hier am Werke ist und die übrige Welt der Wissenschaft nur so weit an ihren Erfolgen partizipieren läßt, daß sie nicht irgendwann auf den Gedanken kommt, das physikalische Gesamtgebäude einer Prüfung zu unterziehen.
A society of chosen ones is at work. They let the rest of the scientific world participate in its success only so far that they do not get the idea to put the entire physical building to a test at anytime.
ParaCrawl v7.1