Übersetzung für "Gereinigte wasser" in Englisch

Von dort wird das gereinigte Wasser beispielsweise wieder in das Aquarium geleitet.
From there, the purified water is for instance returned to the aquarium.
EuroPat v2

Das gereinigte Wasser wird über Leitung 10 abgeführt.
The purified water is discharged over the pipe 10.
EuroPat v2

Das gereinigte Wasser wird zweckmäßigerweise in die Klärflotationszelle 29 zurückgeführt.
The cleaned water is expediently returned to the clarification flotation cell 29.
EuroPat v2

Das gereinigte Wasser wird in einen Abwasserbehälter D 303 eingeleitet.
The purified water is introduced into a wastewater tank D 303.
EuroPat v2

Das gereinigte Wasser wird nach Durchgang durch das Fluidfilter über Rinnen 15 abgeführt.
After passage through the fluid filter the cleaned water is removed by way of troughs 15.
EuroPat v2

Das gereinigte Wasser wird über din Rinnen 15 abgeführt.
The cleaned water is thereafter removed over troughs 15.
EuroPat v2

Das gereinigte Wasser verläßt über die Abflußleitung 67 die Kollektorfällungsvorrichtung.
The purified water exits the collector precipitation system via the exit line 67.
EuroPat v2

Das gereinigte Wasser wird unterhalb der Stützstruktur 5 abgezogen.
The purified water is drawn off below the carrier 5.
EuroPat v2

Das gereinigte Wasser scheint sehr sauber und die Wirkung zeigt sehr große.
The purified water seems very clean and the effect shows very great.
CCAligned v1

Das gereinigte Wasser fließt durch den Ablauf aus dem Abschäumer ins Filterbecken zurück.
The treated water flows through the outlet out of the skimmer back into the filter tank.
ParaCrawl v7.1

Das gereinigte Wasser wurde in den Tank gepumpt.
The cleaned water was pumped into the water tank.
ParaCrawl v7.1

Es ist Am besten, das gereinigte und weichere Wasser zu verwenden.
It is best of all to use the cleared and softer water.
ParaCrawl v7.1

Das gereinigte Wasser wurde den umliegenden Hafenbecken der Donau zugeführt.
The cleaned water was led to the interior harbour of the Danube.
ParaCrawl v7.1

Das gereinigte Wasser wird direkt wieder Rückgeführt.
The cleaned water is recycled directly back.
CCAligned v1

Das so gereinigte Wasser kann in die Umgebung abgelassen werden.
The thus purified water can be drained into the environment.
EuroPat v2

Über den Reinwasseraustragkanal 35 kann das gereinigte Wasser in die Umgebung abgelassen werden.
Through the clean water discharge passage 35 the purified water can be released into the environment.
EuroPat v2

Diese wird beispielsweise von dem Wassertank 8 für das gereinigte Wasser versorgt.
It is supplied for example from the water tank 8 for the cleaned water.
EuroPat v2

Am unteren Ende fällt das gereinigte Wasser an und wird dem Dampferzeuger zugeführt.
At the lower end, the purified water accumulates and is supplied to the steam producer.
EuroPat v2

Das gereinigte Wasser kann sodann unbedenklich in die Umgebung abgegeben werden.
The purified water can then be safely released into the environment.
EuroPat v2

Das gereinigte Wasser tritt dann an einem Teich-Auslass wieder in den Teich aus.
The clean water is then discharged back into the pond at a pond outlet.
EuroPat v2

Abschließend wird das gereinigte Wasser zur Bewässerung der Obstbäume wiederverwendet.
Finally the depurated water will be reused for watering fruit trees.
CCAligned v1

Aus Sicherheitsgründen darf das im Unterricht gereinigte Wasser nicht getrunken werden.
For safety reasons, water purified in class must not be used as drinking water.
CCAligned v1

Zuerst das gereinigte Wasser aufkochen und dann auf 80 Grad abkühlen.
First boil the purified water, and then cool it to 80 degrees.
CCAligned v1

Für den Keimprozess wird das gereinigte Wasser energetisiert.
The water for the germination process is purified and energised.
ParaCrawl v7.1

Das so gereinigte Wasser sammelt sich im Vorratstank.
The cleaned water is collected in the storage tank.
ParaCrawl v7.1

Das gereinigte Wasser wird dem Grundwasserleiter über 60 Infiltrationsbrunnen wieder zugeführt.
The purified water is then fed back into the aquifer through 60 infiltration wells.
ParaCrawl v7.1

Das gereinigte Wasser erfüllt sogar die Anforderungen der EU für Badeseen.
It complies with the European guidelines for bathing water.
ParaCrawl v7.1

Das gereinigte Wasser kann nun in ein natürliches Gewässer eingeleitet werden.
The cleaned waste water can now be discharged into the natural environment.
ParaCrawl v7.1

Feststoffe sinken ab, und nur das gereinigte Wasser wird der Turbine zugeleitet.
This allows solids to sink to the bottom so that only cleansed water is fed into the turbine.
ParaCrawl v7.1