Übersetzung für "Gegenanstieg" in Englisch
Nach
den
ersten
paar
Hundert
Höhenmeter
bergab
kam
nun
der
erste
kurze
Gegenanstieg.
After
a
couple
of
hundred
meters
of
downhill
there
was
the
first
climb.
ParaCrawl v7.1
Ein
ruppiger
Gegenanstieg
führt
von
der
Moosersagi
nach
Reiden.
A
rough
climb
leads
from
Moosersagi
to
Reiden.
ParaCrawl v7.1
Kurzer
Gegenanstieg
zum
Auto
ist
dann
nach
der
Tour
unausweichlich.
A
short
uphill
climb
back
to
the
car
is
then
inevitable
after
the
tour.
ParaCrawl v7.1
Von
dort
geht
es
durch
die
Glättegrube
und
erneut
zum
Gegenanstieg
auf
den
Sendesgrat.
From
there,
you
pass
through
the
Glättegrube
and
climb
up
to
the
Sendesgrat
on
the
other
side.
ParaCrawl v7.1
Das
letzte
Teilstück
zum
Friesenberghaus
(2498m)
geht
weiter
auf
schmalem
Steig
in
engen
Kehren
hinab
zum
Friesenbergsee
und
nach
einem
kurzen
Gegenanstieg
bist
du
bei
der
Hütte
angelangt.
The
last
part
of
the
track
to
Friesenberghaus
(2498m)
continues
on
a
steep
track
in
narrow
reversements
down
to
the
Friesenberg
lake.
After
a
short
ascent
you
have
arrived
at
the
hut.
ParaCrawl v7.1
Die
Route
endet
etwas
weiter
unten
mit
einem
Gegenanstieg
auf
der
Asphaltstrasse
von
Ponte
Ganda
906
m
bis
nach
Aprica.
The
route
ends
with
the
ascent
on
a
paved
road
from
Ponte
Ganda
906
m
to
the
resort
town
of
Aprica.
ParaCrawl v7.1
Eine
rasante
Abfahrt
bis
Kreuztaxen
und
Wattenberg
(mit
kurzem
Gegenanstieg)
folgt,
wo
der
nicht
zu
unterschätzende
Weg
(300
Hm)
zurück
zum
Ausgangspunkt
führt.
There
follows
a
rapid
descent
to
Kreuztaxen
and
Wattenberg
(with
a
short
ascent
in
the
middle),
where
the
challenging
path
(300
m
in
altitude)
starts
to
head
back
to
the
starting
point.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Wadi
Hassa
durchqueren
wir
einen
weiteren
800
m
tiefen
Canyon,
allerdings
ist
der
Gegenanstieg
wesentlich
flacher
und
angenehmer
zu
fahren
als
der
aus
dem
Wadi
Mujib
heraus.
With
Wadi
Hassa
we
cross
another
800
m
deep
canyon,
but
the
climb
on
the
other
side
is
not
as
steep
as
Wadi
Mujib.
ParaCrawl v7.1
Die
Forststraße
legt
einen
kleinen
Gegenanstieg
zum
Brentenjoch
ein,
wo
linker
Hand
der
ausgeschilderte,
markierte
Weg
zum
Lift
abzweigt.
The
forest
road
features
a
small
ascent
to
the
Brentenjoch
mountain,
with
the
signposted
and
marked
path
to
the
lift
branching
away
on
the
left.
ParaCrawl v7.1
Unterhalb
des
Teufelseggs
müssen
die
Felle
nochmals
auf
die
Skier,
um
die
140
m
Gegenanstieg
zu
bewältigen.
Underneath
the
Teufelsegg,
we
need
to
climb
up
on
skis
again
the
140
m
of
counter
ascent.
ParaCrawl v7.1
Eine
rasante
Abfahrt
bis
Kreuztaxen
und
Wattenberg
(mit
kurzem
Gegenanstieg)
folgt,
wo
der
nicht
zu
unterschätzende
Weg
(300
Hm)
zurück
zum
Ausgangspunkt
beginnt.
There
follows
a
rapid
descent
to
Kreuztaxen
and
Wattenberg
(with
a
short
ascent
in
the
middle),
where
the
challenging
path
(300
m
in
altitude)
starts
to
head
back
to
the
starting
point.TOUR
DETAILS:
ParaCrawl v7.1
Diesen
abwärts
(C/2-),
ein
Band
queren
(A/B)
und
kurzer
Gegenanstieg
zum
Elfersattel
(Wegweiser).
Down
(C/2),
crossing
a
ridge
(A/B)
and
short
ascent
to
the
Elfersattel
(sign).
ParaCrawl v7.1
Flott
ist
der
Forstweg
talauswärts,
knackig
der
Gegenanstieg
bei
Sur,
beschaulich
der
Abschnitt
entlang
der
römischen
Septimerroute
auf
einer
Terrasse
hoch
über
dem
Talboden,
und
exzellent
die
Singletrail-Abfahrt
mit
traumhaften
Ausblicken.
Zippy
forest
trail
out
of
the
valley,
testing
ascent
at
Sur,
quiet
section
along
the
Roman
Septimer
route
on
a
terrace
high
above
the
valley
floor,
excellent
single
trail
with
spectacular
views.
ParaCrawl v7.1
Nach
Sur
En,
dem
Drehort
des
Schellen-Ursli-Films,
folgt
die
Abfahrt
zur
Innbrücke
(1298
m)
und
dann
ein
langer
Gegenanstieg
über
Ardez
bis
nach
Ftan
(1630
m).
After
Sur
En,
the
filming
location
of
the
Schellen-Ursli
film,
follow
the
descent
to
the
Innbrücke
(1298m)
and
then
there's
a
long
ascent
via
Ardez
to
Ftan
(1630m).
ParaCrawl v7.1
Dann
auf
der
Straße
(wir
holen
viel
Schwung
um
den
leichten
Gegenanstieg
fast
zu
überwinden,
erneutes
Auffellen
ist
nicht
notwendig),
bis
es
rechts
auf
eine
markierte
Skiroute
geht.
Then
on
the
road
(we
get
a
lot
of
speed
to
overcome
the
slight
ascent
almost,
mounting
the
skins
again
is
not
necessary)
until
it
goes
right
to
a
marked
ski
route.
ParaCrawl v7.1