Übersetzung für "Gegen abgabe" in Englisch
Die
meisten
Mitgliedstaaten
sträuben
sich
aber
gegen
die
Abgabe
einer
solchen
Erklärung.
Most
Member
States
are
opposed
to
issuing
a
statement.
Europarl v8
Ich
widerspreche
meiner
Regierung
und
wende
mich
gegen
eine
solche
Abgabe.
Now
I
will
stick
my
neck
out
and
disagree
with
my
government
in
opposing
a
tax
on
these
things.
EUbookshop v2
Gegen
Abgabe
seines
Autoschlüssels
bekommt
der
Taxifahrer
Queue
und
Kugeln
für
eine
Partie.
In
exchange
for
his
car-keys,
the
taxi-driver
receives
queue
and
balls
for
a
game
of
pool.
ParaCrawl v7.1
Andere
Redner
forderten
den
Vorstand
auf,
sich
gegen
die
Abgabe
massiv
zu
wehren.
Other
speakers
called
for
the
board’s
massive
resistance
to
the
levy.
ParaCrawl v7.1
Die
Zugangskarte
ist
im
Tourismusbüro
von
Les
Diablerets
gegen
Abgabe
eines
gültigen
Ausweises
erhältlich.
Your
access
card
is
available
at
the
Les
Diablerets
tourist
office
in
exchange
of
a
valid
piece
of
ID.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Dokument
gab
Joseph-François
Lambert,
einem
unternehmungslustigen
französischen
Geschäftsmann,
der
in
Madagaskar
drei
Wochen
zuvor
angekommen
war,
das
ausschließliche
Recht,
alle
Mineralien,
Wälder
und
unbesetzten
Ländereien
in
Madagaskar
gegen
eine
10%-Abgabe
an
die
Merina-Monarchie
auszubeuten.
This
document
gave
Joseph-François
Lambert,
an
enterprising
French
businessman
who
had
arrived
in
Madagascar
only
three
weeks
before,
the
exclusive
right
to
develop
all
minerals,
forests,
and
unoccupied
land
in
Madagascar
in
exchange
for
a
10-percent
royalty
payable
to
the
Merina
monarchy.
Wikipedia v1.0
Der
EuGH
stellte
fest,
dass
eine
steuerähnliche
Abgabe
gegen
die
gemeinsame
Marktordnung
verstoßen
kann,
falls
sie
sich
auf
den
Handel
auswirkt,
selbst
wenn
sie
nur
auf
inländische
Erzeugnisse
erhoben
wird
und
zwischen
inländischen
Erzeugnissen,
die
im
Inland
verarbeitet
und
vertrieben
werden,
und
solchen,
die
in
andere
Mitgliedstaaten
ausgeführt
werden,
nicht
unterschieden
wird.
The
ECJ
declared
that
even
where
only
domestic
products
are
taxed
and
there
is
no
discrimination
between
domestic
products
processed
and
marketed
at
home
and
those
that
are
exported
to
other
Member
states,
a
parafiscal
tax
can
be
in
infringement
of
the
CMO
if
it
has
an
impact
on
trade.
TildeMODEL v2018
Deshalb
spricht
sich
der
Luftverkehrssektor
deutlich
gegen
jegliche
neue
Abgabe
aus,
die
einfach
zu
den
von
den
Mitgliedstaaten
bereits
erhobenen
Abgaben
und
dem
ab
2012
auch
auf
den
Luftverkehr
angewandten
Emissionshandelssystem
hinzukäme.
Therefore,
the
aviation
sector
opposes
strongly
any
new
tax
that
would
simply
be
added
to
existing
Member
States'
taxes
and
to
the
Emission
Trading
System
(which
will
start
being
applied
to
the
aviation
sector
from
2012).
TildeMODEL v2018
Im
Rahmen
des
Aktionsplans
Kreislaufwirtschaft
wird
die
EU
bis
zum
Jahr
2017
eine
Strategie
zu
Kunststoffen
vorschlagen,
die
Probleme
wie
Recyclebarkeit,
biologische
Abbau,
Vorhandensein
von
schädlichen
Substanzen
in
bestimmten
Kunststoffen
und
Meeresabfälle
mit
einer
deutlichen
internationalen
Komponente
gegen
die
Abgabe
von
Kunststoffen
in
die
Umwelt
aufgreifen
wird.
Under
the
Circular
Economy
Action
Plan,
the
EU
will
propose
by
2017
a
strategy
on
plastics,
addressing
issues
such
as
recyclability,
biodegradability,
the
presence
of
hazardous
substances
in
certain
plastics,
and
marine
litter,
with
a
clear
international
component
against
leakage
of
plastic
to
the
environment.
TildeMODEL v2018
Zweitens
hat
uns
der
amtierende
Ratspräsident
mitgeteilt,
daß
er
gegen
die
Abgabe
dieser
Erklärungen
keine
Einwände
hat.
Of
course,
Madam
President,
it
is
not
up
to
me
to
judge
whether
Parliament
would
be
well
advised
not
to
get
involved
in
this
initiative
right
from
the
outset.
EUbookshop v2
In
der
Rechtssache
British
Aggregates/Kommission17
hatte
die
Kommission,
ohne
das
förmliche
Prüfverfahren
einzuleiten,
beschlossen,
keine
Einwände
gegen
die
geprüfte
Abgabe
zu
erheben.
In
2006
the
Court
of
First
Instance
adjudicated
on
the
conditions
of
Article
82
EC
in
only
two
judgments,
both
relating
to
the
rejection
of
a
complaint.
EUbookshop v2
Dieses
Dokument
gab
Joseph-François
Lambert,
einem
unternehmungslustigen
französischen
Geschäftsmann,
der
in
Madagaskar
drei
Wochen
zuvor
angekommen
war,
das
ausschließliche
Recht,
alle
Mineralien,
Wälder
und
unbesetzten
Ländereien
in
Madagaskar
gegen
eine
10-%-Abgabe
an
die
Merina-Monarchie
auszubeuten.
This
document
gave
Joseph-François
Lambert,
an
enterprising
French
businessman
who
had
arrived
in
Madagascar
only
three
weeks
before,
the
exclusive
right
to
develop
all
minerals,
forests,
and
unoccupied
land
in
Madagascar
in
exchange
for
a
10-percent
royalty
payable
to
the
Merina
monarchy.
WikiMatrix v1
Das
Gericht
hat
in
Randnummer
121
des
angefochtenen
Urteils
zu
Recht
festgestellt,
dass
die
Zurverfügungstellung
von
Flughafenanlagen
an
Fluggesellschaften
und
verschiedene
Dienstleister
gegen
Zahlung
einer
Abgabe,
deren
Satz
ADP
frei
festsetzt,
als
wirtschaftliche
Tätigkeit
anzusehen
sei.
By
decision
of
22
February
1999
of
the
Unabhängiger
Verwaltungssenat
Wien
(Independent
Administrative
Chamber
for
Vienna)
(Austria),
Mr
Linhart,
the
managing
director
of
Colgate
Palmolive
GmbH,
was
found
guilty
of
an
administrative
breach
of
Paragraph
74(1)
in
conjunction
with
Paragraphs
9(l)(a)
and
8(f)
of
the
LMG
on
the
ground
that
the
company
placed
on
the
market
the
cosmetic
product
'Palmolive
flüssige
Seife
Prima
Antibakteriell'
EUbookshop v2
Interkonnektor
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
5,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
der
Sinterkörper
(10)
Chrom
enthält,
dass
dessen
Oberflächen,
die
mit
Sauerstoff
in
Kontakt
kommen,
eine
Beschichtung
(11,
12)
aufweisen,
die
als
Barriere
gegen
eine
Abgabe
von
Chromoxid
in
den
Sauerstoff
enthaltenden
Raum
(51,
53)
wirkt,
und
dass
die
Beschichtung
zumindest
teilweise
durch
das
porenschliessende
Mittel
(11')
gebildet
ist.
The
interconnector
in
accordance
with
claim
1
wherein
the
sinter
body
includes
chromium,
wherein
sinter
body
surfaces
that
come
into
contact
with
oxygen
have
a
coating
that
acts
as
a
barrier
against
giving
off
chromium
oxide
into
the
chamber
containing
oxygen,
and
wherein
the
coating
is
at
least
partly
formed
by
the
pore
sealing
medium.
EuroPat v2
Innerhalb
dieser
Frist
stellt
der
Aufnahmemitgliedstaat
auf
Antrag
des
Inhabers
gegen
Abgabe
des
Führerscheins
einen
Führerschein
(EG-Modell)
aus,
ohne
von
ihm
insbesondere
das
Bestehen
einer
praktischen
und
theoretischen
Prüfung
oder
die
Erfüllung
gesundheitlicher
Normen
zu
verlangen.
In
those
circumstances,
it
was
for
the
Council
to
achieve
that
harmonization
and
to
remove
the
obstacles
to
the
free
movement
of
persons.
EUbookshop v2
Gedenkt
die
Kommission,
bei
der
Bundesregierung
gegen
diese
Abgabe,
die
mit
der
europäischen
Harmonisierung
unvereinbar
ist,
zu
protestieren?
Does
the
Commission
intend
to
make
representations
to
the
Government
of
the
FRG
with
regard
to
this
tax,
which
is
incompatible
with
European
harmonization?
EUbookshop v2
Gezähe,
das
nicht
zur
persönlichen
Ausstattung
gehörte
und
nur
hin
und
wieder
benötigt
wurde,
konnte
der
Bergmann
in
der
Gezähekammer
(auch:
Magazin)
gegen
Abgabe
einer
Gezähemarke
ausfassen.
Tools
that
were
not
part
of
a
miner's
personal
equipment
and
were
only
needed
now
and
then,
could
be
issued
to
the
miner
in
the
tool
store
(Gezähekammer
or
Magazin)
in
return
for
a
token
(Gezähemarke).
WikiMatrix v1
Der
Verkauf
von
Essensmarken
konnte
somit
nur
gegen
Abgabe
von
Lebensmittelmarken
erfolgen,
für
die
die
Studentenhilfe
beim
Landesernährungsamt
in
Unna
dann
Lebensmittelbezugsscheine
erhielt.
The
sale
of
meal
stamps
was
only
possible
in
exchange
for
food
stamps,
for
which
the
student
assistance
received
food
ration
stamps
from
the
Regional
Authority
for
Food
and
Agriculture
in
Unna.
ParaCrawl v7.1
Ein
mächtigerer
Landbesitzer
bedrohte
einen
Schwächeren
und
anstatt
ihm
sein
Land
zu
nehmen
und
die
Familie
zu
ermorden,
ließ
er
ihm
Land
und
Leben
gegen
eine
jährliche
Abgabe
an
Geld
oder
Naturalien.
A
mightier
landowner
threatened
a
weaker
one
and
instead
of
taking
his
land
and
murdering
his
family,
he
now
left
him
land
and
life
in
exchange
for
an
annual
duty
of
money
or
natural
produce.
ParaCrawl v7.1
Gegen
Abgabe
der
Voucher,
welche
in
der
L
&
L
Ausgabe
vom
Juli
beigelegt
waren,
erhalten
die
Besucher
der
Labelexpo
im
Gallus
Screeny
Sektor
kostenlos
5
Meter
Gallus
Screeny
Siebdruckplatten
Rollenware
oder
10
Gallus
Screeny
Formate.
On
presentation
of
the
vouchers
included
in
the
July
issue
of
L
&
L,
visitors
to
the
Gallus
Screeny
sector
of
Labelexpo
have
received
5
metres
of
Gallus
Screeny
screen
printing
plates
as
reel
stock
or
10
Gallus
Screeny
formats
free
of
charge.
ParaCrawl v7.1