Übersetzung für "Fundamentgrube" in Englisch
Sie
sind
unabhängig
voneinander
in
der
Fundamentgrube
angeordnet.
They
are
arranged
independently
of
one
another
in
the
foundation
pit.
EuroPat v2
In
einer
Fundamentgrube
10
des
Fundamentes
ist
eine
Kühlanordnung
der
Maschine
angeordnet.
A
cooling
arrangement
for
the
machine
is
arranged
in
a
base
sump
10
in
the
base.
EuroPat v2
In
dieser
Fundamentgrube
10
ist
eine
Kühlanordnung
11
der
Maschine
angeordnet.
A
cooling
arrangement
11
of
the
machine
is
arranged
in
this
foundation
pit
10.
EuroPat v2
In
einer
Fundamentgrube
17
unterhalb
der
Maschine
ist
ein
Staubfilter
18
vorgesehen.
A
dust
filter
18
is
provided
in
a
foundation
pit
17
underneath
the
machine.
EuroPat v2
In
einer
Fundamentgrube
17
unterhalb
der
Maschine
sind
Kühler
18
vorgesehen.
Coolers
18
are
provided
in
a
foundation
pit
17
underneath
the
machine.
EuroPat v2
Danach
können
Sie
beginnen,
die
Fundamentgrube
zu
graben.
After
that,
you
can
start
digging
the
foundation
pit.
ParaCrawl v7.1
Schnitt
durch
eine
Fundamentgrube
der
Moschee,
die
mit
Betonplattenstücken
gefüllt
wurde.
Section
of
a
foundation
pit
of
the
mosque,
which
had
been
filled
with
concrete
slab
pieces.
ParaCrawl v7.1
Die
Fundamentgrube
ist
durch
eine
mit
einer
Montage-
und
Serviceöffnung
25
versehene
Abdeckplatte
26
abgedeckt.
The
foundation
pit
is
covered
by
a
cover
plate
26
provided
with
an
installation
and
servicing
aperture
25.
EuroPat v2
Im
Beispielsfall
ist
dieser
mechanische
Filter
18
in
der
Fundamentgrube
17
unterhalb
der
Maschine
angeordnet.
In
the
case
of
the
example,
this
mechanical
filter
18
is
arranged
in
the
foundation
pit
17
underneath
the
machine.
EuroPat v2
Bei
der
in
den
Fig.
6
und
7
dargestellten
Ausführungsform
des
Füllstandes
ist
das
gesamte
Gehäuse
4',
also
sein
Ober-
8'
und
Unterteil
7'
in
einer
Fundamentgrube
6'
in
der
Kippebene
11
des
kippbaren
metallurgischen
Gefäßes
3
verfahrbar.
With
the
embodiment
of
the
filling
stand
illustrated
in
FIGS.
6
and
7,
the
entire
casing
4',
i.e.
its
upper
part
8'
and
lower
part
7',
is
movable
in
a
base
pit
6'
in
the
tilting
plane
11
of
the
tiltable
metallurgical
vessel
3.
EuroPat v2
Die
Erfindung
bezieht
sich
auf
eine
vertikalachsige
elektrische
Maschine
in
Schirmbauweise,
insbesondere
Hydrogenerator,
mit
einem
auf
einem
Fundament
befestigten
oder
in
einer
Fundamentgrube
und
dort
gegen
die
Grubenwand
abgestützten
Stator
und
einem
in
wesentlichen
scheibenförmigen
Rotor
mit
einem
kombinierten
Trag-
und
Führungslager,
welches
auf
einer
gleichfalls
auf
dem
Fundament
abgestützten
Lagertragkonstruktion
befestigt
ist.
BACKGROUND
OF
THE
INVENTION
Field
of
the
Invention
The
invention
relates
to
a
vertical-axis
electrical
machine
of
umbrella
design,
especially
a
hydraulic
generating
set,
having
a
stator
which
is
mounted
on
a
foundation
or
is
supported
in
a
foundation
pit
against
the
pit
wall
there,
and
an
essentially
disc-shaped
rotor
with
a
combined
thrust
and
guide
bearing
which
is
mounted
on
a
bearing
support
structure
likewise
supported
on
the
foundation.
EuroPat v2
Dieser
Vorgang
erfolgt
nach
Ausrichten
des
Stators
3
in
der
Fundamentgrube
1,
wobei
Zentrierhilfen
35
Verwendung
finden,
die
nacheinander
durch
Schrägspeichenpaare
ersetzt
werden.
This
process
takes
place
after
alignment
of
the
stator
3
in
the
foundation
pit
1,
use
being
made
of
centering
aids
35,
which
are
replaced
one
after
another
by
assemblies
of
pairs
of
sloping
spokes.
EuroPat v2
Die
Unterbringung
der
Kühler
in
der
Fundamentgrube
ermöglicht
es,
den
gesamten
Raum
unter
dem
Aktivteil
und
unter
den
beiden
Wickelköpfen
auszunutzen,
ohne
das
Transportprofil
der
Maschine
zu
erhöhen,
was
insbesondere
bei
Bahntransporten
von
ausschlaggebender
Bedeutung
ist.
Accommodating
the
coolers
in
the
foundation
pit
renders
it
possible
to
utilize
the
entire
space
under
the
active
part
and
under
the
two
winding
overhangs,
without
increasing
the
transport
profile
of
the
machine,
which
is
of
decisive
importance,
in
particular,
in
the
case
of
transport
by
rail.
EuroPat v2
Das
Fundament
7
weist
eine
Fundamentgrube
10
auf,
die
sich
axial
über
die
gesamte
Länge
des
Maschinengehäuses
1
erstreckt
und
nahezu
die
gesamte
Breite
des
Gehäuses
1
einnimmt.
The
foundation
7
has
a
foundation
pit
10
which
extends
axially
over
the
entire
length
of
the
machine
housing
1
and
takes
up
virtually
the
entire
width
of
the
housing
1.
EuroPat v2
Generator
nach
Anspruch
4,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Kühlanordnung
(23)
in
einer
Fundamentgrube
(10)
des
Generators
angeordnet
ist.
The
generator
as
claimed
in
claim
4,
wherein
the
cooling
arrangement
is
arranged
in
a
foundation
pit
of
the
generator.
EuroPat v2
Generator
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Kühlaggregate
(23)
in
einer
Fundamentgrube
(10)
angeordnet
sind,
welche
den
Generator
teilweise
aufnimmt.
The
generator
according
to
claim
1,
wherein
the
cooling
units
are
arranged
in
a
foundation
pit
which
partially
accommodates
the
generator.
EuroPat v2
Bei
einer
luftgekühlten
elektrischen
Maschine
mit
Reverse-Kühlung
im
geschlossenen
Kühlkreislauf
ist
eine
Kühlanordnung
in
einer
Fundamentgrube
(10)
unterhalb
der
Maschine
angeordnet
und
modular
aufgebaut.
In
the
case
of
an
air-cooled
electric
machine
with
reverse
cooling
in
the
closed
cooling
circuit,
a
cooling
arrangement
is
arranged
in
a
foundation
pit
(10)
underneath
the
machine
and
constructed
in
a
modular
fashion.
EuroPat v2
Sie
besteht
aus
einer
Mehrzahl
von
Kühlern
(11),
die
unabhängig
voneinander
in
der
Fundamentgrube
(10)
angeordnet,
und
durch
senkrecht
zur
Maschinenlängsrichtung
verlaufende
Trennwände
voneinander
separiert
sind.
It
comprises
a
plurality
of
coolers
(11)
which
are
arranged
independently
of
one
another
in
the
foundation
pit
(10)
and
separated
from
one
another
by
separating
walls
extending
perpendicular
to
the
longitudinal
direction
of
the
machine.
EuroPat v2
Aus
letzterem
wird
der
Kühlgasstrom
von
den
Ventilatoren
12
durch
Belüftungsschlitze
3
und
die
Heissgaskammern
15
und
17
zwischen
die
Innenverschalung
21
und
eine
Aussenverschalung
20
gesaugt
und
anschliessend
durch
die
Fundamentgrube
10
zu
den
Kühlern
11
geführt.
From
the
latter,
the
cooling-gas
flow
is
drawn
by
the
fans
12
through
ventilation
slots
3
and
the
hot-gas
chambers
15
and
17
between
the
inner
casing
21
and
an
outer
casing
20
and
is
then
directed
through
the
foundation
pit
10
to
the
coolers
11.
EuroPat v2
In
den
Luftführungen
von
den
Heissgaskammern
zu
den
regelmässig
in
der
Fundamentgrube
unterhalb
der
Maschine
angeordneten
Kühlern
hingegen
ist
hingegen
genügend
Platz
und
auch
Bewegungsfreiheit
für
das
Montagepersonal
vorhanden,
um
die
Drosselorgane
einbauen
und
einstellen
zu
können.
In
contrast,
sufficient
space
as
well
as
freedom
of
movement
exist
for
assembly
personnel
to
be
able
to
install
and
adjust
the
restrictor
devices
in
the
air
guides
from
the
hot-gas
chambers
to
the
coolers,
which
are
normally
arranged
in
the
foundation
pit
underneath
the
machine.
EuroPat v2
Das
Fundament
24
weist
eine
Fundamentgrube
10
auf,
die
sich
axial
über
die
ganze
Länge
des
Maschinengehäuses
24
erstreckt,
und
in
welcher
eine
Kühlanordnung
23
des
Generators
angeordnet
ist.
The
foundation
24
has
a
foundation
ditch
10
which
extends
axially
over
the
whole
length
of
the
machine
housing
24
and
in
which
a
cooling
arrangement
23
of
the
generator
is
arranged.
EuroPat v2
In
den
Luftführungen
von
den
Heissgaskammern
zu
den
regelmässig
in
der
Fundamentgrube
unterhalb
der
Maschine
angeordneten
Kühlern
ist
hingegen
genügend
Platz
und
auch
wegungsfreiheit
für
das
Montagepersonal
vorhanden,
um
die
Drosselorgane
einbauen
und
einstellen
zu
können.
In
contrast,
sufficient
space
as
well
as
freedom
of
movement
exist
for
assembly
personnel
to
be
able
to
install
and
adjust
the
restrictor
devices
in
the
air
guides
from
the
hot-gas
chambers
to
the
coolers,
which
are
normally
arranged
in
the
foundation
pit
underneath
the
machine.
EuroPat v2
Der
Abschirmbehälter
6,
in
den
der
Innenbehälter
4
eingesetzt
ist,
wird
auf
einen
Horizontaldrehtisch
44
aufgesetzt,
der
auf
dem
Boden
46
einer
Fundamentgrube
48
verankert
ist.
The
shielding
container
6,
into
which
the
inner
container
4
is
inserted,
is
set
on
a
horizontal
rotary
table
44,
which
is
anchored
to
the
floor
46
of
a
foundation
pit
48.
EuroPat v2
Da
die
Fundamentgrube
48
für
Behälter
unterschiedlicher
Größe
einsetzbar
sein
soll,
werden
zum
Längenausgleich
Distanzstücke
52
(strichpunktiert
eingezeichnet)
auf
den
Drehtisch
aufgesetzt,
um
so
zu
erreichen,
daß
die
Verschlußschweißung
immer
in
der
gleichen
Höhe
über
Boden
stattfindet.
Since
the
foundation
pit
48
should
be
able
to
be
used
for
containers
of
various
sizes,
spacing
pieces
52
(drawn
in
dot-and-dash
lines)
are
placed
on
the
rotary
table
for
equalization
of
length
so
that
the
sealing
weld
will
always
take
place
at
the
same
height
above
the
floor.
EuroPat v2
Die
Portalbrücke
50
ist
mit
einem
Fahrwerk
66
mit
Spurkranzrädern
und
einem
Gleichstromantrieb
ausgerüstet,
über
den
die
Portalbrücke
auf
beiderseits
der
Fundamentgrube
angeordneten
erhöhten
Fahrbahnen
68
sowohl
mit
Positionierals
auch
mit
Eilgangsgeschwindigkeit
antreibbar
ist.
The
bridge
50
is
equipped
with
a
traveling
gear
66
(FIG.
4)
with
flanged
wheels
and
a
direct
current
drive
by
which
the
bridge
can
be
driven
at
both
positioning
speed
and
rapid
traverse
speed
along
raised
tracks
68
which
are
arranged
on
both
sides
of
the
foundation
pit.
EuroPat v2
Aus
letzterem
wird
der
Kühlgasstrom
von
den
Ventilatoren
12
in
einen
Einströmraum
41
zwischen
die
Innenverschalung
21
und
eine
in
der
radialen
Ebene
eines
jeden
Ventilators
angeordneten
Trennwand
20
gesaugt
und
anschliessend
zu
den
Kühlern
11
in
der
Fundamentgrube
10
gepresst.
From
the
latter,
the
cooling
gas
flow
is
sucked
by
the
fans
12
into
an
inlet
area
41
between
the
inner
casing
21
and
a
partition
wall
20
arranged
in
the
radial
plane
of
each
fan,
and
is
then
forced
on
towards
the
coolers
11
in
the
base
sump
10
.
EuroPat v2
Normalerweise
sind
diese
Hauptventilatoren
stirnseitig
und
rückseitig
des
Generators
angeordnet,
und
ein
Kanalsystem
leitet
das
von
den
Hauptventilatoren
ausgeblasene
Kühlmedium
durch
Kühlkanäle
zu
einer
Kühlanordnung,
welche
meist
unter
dem
Generator,
in
einer
Fundamentgrube,
liegt.
These
main
fans
are
normally
arranged
at
the
front
and
rear
ends
of
the
generator
and
a
ducting
system
guides
the
cooling
medium
expelled
by
the
main
fans
through
cooling
ducts
to
a
cooling
arrangement,
which
is
usually
located
under
the
generator
in
a
foundation
pit.
EuroPat v2
Das
Fundament
24
weist
eine
Fundamentgrube
10
auf,
die
sich
axial
über
die
ganze
Länge
des
Maschinengehäuses
24
erstreckt
und
im
wesentlichen
die
gesamte
Breite
des
Maschinengehäuses
24
einnimmt.
The
foundation
24
has
a
foundation
pit
10,
which
extends
axially
over
the
complete
length
of
the
machine
casing
24
and
essentially
includes
the
total
width
of
the
machine
casing
24
.
EuroPat v2
Anschliessend
wird
die
vom
Hauptventilator
11
angetriebene
Luft
32
umgelenkt
und
durch
das
Kühlkanalgehäuse
33
in
die
Fundamentgrube
10
zur
den
Kühlaggregaten
23
geführt.
The
air
32
driven
by
the
main
fan
11
is
then
deflected
and
led
through
the
cooling
duct
casing
33
into
the
foundation
pit
10
and
to
the
cooling
units
23
.
EuroPat v2
Bearbeitungsmaschinen
können
unterflur
in
einer
Fundamentgrube
der
Werkstatt
fest
installiert
oder
auf
einem
Werkstattgleis
mobil
unter
ein
aufgeständertes
Schienenfahrzeug
verfahrbar
ausgebildet
sein.
Machine
tools
can
be
permanently
installed
underfloor
in
a
foundation
pit
of
the
workshop
or
can
be
designed
for
mobile
travel
on
a
workshop
track
underneath
an
elevated
rail
vehicle.
EuroPat v2