Translation of "Fundamentgrube" in English

Sie sind unabhängig voneinander in der Fundamentgrube angeordnet.
They are arranged independently of one another in the foundation pit.
EuroPat v2

In einer Fundamentgrube 10 des Fundamentes ist eine Kühlanordnung der Maschine angeordnet.
A cooling arrangement for the machine is arranged in a base sump 10 in the base.
EuroPat v2

In dieser Fundamentgrube 10 ist eine Kühlanordnung 11 der Maschine angeordnet.
A cooling arrangement 11 of the machine is arranged in this foundation pit 10.
EuroPat v2

In einer Fundamentgrube 17 unterhalb der Maschine ist ein Staubfilter 18 vorgesehen.
A dust filter 18 is provided in a foundation pit 17 underneath the machine.
EuroPat v2

In einer Fundamentgrube 17 unterhalb der Maschine sind Kühler 18 vorgesehen.
Coolers 18 are provided in a foundation pit 17 underneath the machine.
EuroPat v2

Danach können Sie beginnen, die Fundamentgrube zu graben.
After that, you can start digging the foundation pit.
ParaCrawl v7.1

Schnitt durch eine Fundamentgrube der Moschee, die mit Betonplattenstücken gefüllt wurde.
Section of a foundation pit of the mosque, which had been filled with concrete slab pieces.
ParaCrawl v7.1

Die Fundamentgrube ist durch eine mit einer Montage- und Serviceöffnung 25 versehene Abdeckplatte 26 abgedeckt.
The foundation pit is covered by a cover plate 26 provided with an installation and servicing aperture 25.
EuroPat v2

Im Beispielsfall ist dieser mechanische Filter 18 in der Fundamentgrube 17 unterhalb der Maschine angeordnet.
In the case of the example, this mechanical filter 18 is arranged in the foundation pit 17 underneath the machine.
EuroPat v2

Bei der in den Fig. 6 und 7 dargestellten Ausführungsform des Füllstandes ist das gesamte Gehäuse 4', also sein Ober- 8' und Unterteil 7' in einer Fundamentgrube 6' in der Kippebene 11 des kippbaren metallurgischen Gefäßes 3 verfahrbar.
With the embodiment of the filling stand illustrated in FIGS. 6 and 7, the entire casing 4', i.e. its upper part 8' and lower part 7', is movable in a base pit 6' in the tilting plane 11 of the tiltable metallurgical vessel 3.
EuroPat v2

Die Erfindung bezieht sich auf eine vertikalachsige elektrische Maschine in Schirmbauweise, insbesondere Hydrogenerator, mit einem auf einem Fundament befestigten oder in einer Fundamentgrube und dort gegen die Grubenwand abgestützten Stator und einem in wesentlichen scheibenförmigen Rotor mit einem kombinierten Trag- und Führungslager, welches auf einer gleichfalls auf dem Fundament abgestützten Lagertragkonstruktion befestigt ist.
BACKGROUND OF THE INVENTION Field of the Invention The invention relates to a vertical-axis electrical machine of umbrella design, especially a hydraulic generating set, having a stator which is mounted on a foundation or is supported in a foundation pit against the pit wall there, and an essentially disc-shaped rotor with a combined thrust and guide bearing which is mounted on a bearing support structure likewise supported on the foundation.
EuroPat v2

Dieser Vorgang erfolgt nach Ausrichten des Stators 3 in der Fundamentgrube 1, wobei Zentrierhilfen 35 Verwendung finden, die nacheinander durch Schrägspeichenpaare ersetzt werden.
This process takes place after alignment of the stator 3 in the foundation pit 1, use being made of centering aids 35, which are replaced one after another by assemblies of pairs of sloping spokes.
EuroPat v2

Die Unterbringung der Kühler in der Fundamentgrube ermöglicht es, den gesamten Raum unter dem Aktivteil und unter den beiden Wickelköpfen auszunutzen, ohne das Transportprofil der Maschine zu erhöhen, was insbesondere bei Bahntransporten von ausschlaggebender Bedeutung ist.
Accommodating the coolers in the foundation pit renders it possible to utilize the entire space under the active part and under the two winding overhangs, without increasing the transport profile of the machine, which is of decisive importance, in particular, in the case of transport by rail.
EuroPat v2

Das Fundament 7 weist eine Fundamentgrube 10 auf, die sich axial über die gesamte Länge des Maschinengehäuses 1 erstreckt und nahezu die gesamte Breite des Gehäuses 1 einnimmt.
The foundation 7 has a foundation pit 10 which extends axially over the entire length of the machine housing 1 and takes up virtually the entire width of the housing 1.
EuroPat v2

Generator nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, dass die Kühlanordnung (23) in einer Fundamentgrube (10) des Generators angeordnet ist.
The generator as claimed in claim 4, wherein the cooling arrangement is arranged in a foundation pit of the generator.
EuroPat v2

Generator nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Kühlaggregate (23) in einer Fundamentgrube (10) angeordnet sind, welche den Generator teilweise aufnimmt.
The generator according to claim 1, wherein the cooling units are arranged in a foundation pit which partially accommodates the generator.
EuroPat v2

Bei einer luftgekühlten elektrischen Maschine mit Reverse-Kühlung im geschlossenen Kühlkreislauf ist eine Kühlanordnung in einer Fundamentgrube (10) unterhalb der Maschine angeordnet und modular aufgebaut.
In the case of an air-cooled electric machine with reverse cooling in the closed cooling circuit, a cooling arrangement is arranged in a foundation pit (10) underneath the machine and constructed in a modular fashion.
EuroPat v2

Sie besteht aus einer Mehrzahl von Kühlern (11), die unabhängig voneinander in der Fundamentgrube (10) angeordnet, und durch senkrecht zur Maschinenlängsrichtung verlaufende Trennwände voneinander separiert sind.
It comprises a plurality of coolers (11) which are arranged independently of one another in the foundation pit (10) and separated from one another by separating walls extending perpendicular to the longitudinal direction of the machine.
EuroPat v2

Aus letzterem wird der Kühlgasstrom von den Ventilatoren 12 durch Belüftungsschlitze 3 und die Heissgaskammern 15 und 17 zwischen die Innenverschalung 21 und eine Aussenverschalung 20 gesaugt und anschliessend durch die Fundamentgrube 10 zu den Kühlern 11 geführt.
From the latter, the cooling-gas flow is drawn by the fans 12 through ventilation slots 3 and the hot-gas chambers 15 and 17 between the inner casing 21 and an outer casing 20 and is then directed through the foundation pit 10 to the coolers 11.
EuroPat v2

In den Luftführungen von den Heissgaskammern zu den regelmässig in der Fundamentgrube unterhalb der Maschine angeordneten Kühlern hingegen ist hingegen genügend Platz und auch Bewegungsfreiheit für das Montagepersonal vorhanden, um die Drosselorgane einbauen und einstellen zu können.
In contrast, sufficient space as well as freedom of movement exist for assembly personnel to be able to install and adjust the restrictor devices in the air guides from the hot-gas chambers to the coolers, which are normally arranged in the foundation pit underneath the machine.
EuroPat v2

Das Fundament 24 weist eine Fundamentgrube 10 auf, die sich axial über die ganze Länge des Maschinengehäuses 24 erstreckt, und in welcher eine Kühlanordnung 23 des Generators angeordnet ist.
The foundation 24 has a foundation ditch 10 which extends axially over the whole length of the machine housing 24 and in which a cooling arrangement 23 of the generator is arranged.
EuroPat v2

In den Luftführungen von den Heissgaskammern zu den regelmässig in der Fundamentgrube unterhalb der Maschine angeordneten Kühlern ist hingegen genügend Platz und auch wegungsfreiheit für das Montagepersonal vorhanden, um die Drosselorgane einbauen und einstellen zu können.
In contrast, sufficient space as well as freedom of movement exist for assembly personnel to be able to install and adjust the restrictor devices in the air guides from the hot-gas chambers to the coolers, which are normally arranged in the foundation pit underneath the machine.
EuroPat v2

Der Abschirmbehälter 6, in den der Innenbehälter 4 eingesetzt ist, wird auf einen Horizontaldrehtisch 44 aufgesetzt, der auf dem Boden 46 einer Fundamentgrube 48 verankert ist.
The shielding container 6, into which the inner container 4 is inserted, is set on a horizontal rotary table 44, which is anchored to the floor 46 of a foundation pit 48.
EuroPat v2

Da die Fundamentgrube 48 für Behälter unterschied­licher Größe einsetzbar sein soll, werden zum Längenaus­gleich Distanzstücke 52 (strichpunktiert eingezeichnet) auf den Drehtisch aufgesetzt, um so zu erreichen, daß die Verschlußschweißung immer in der gleichen Höhe über Boden stattfindet.
Since the foundation pit 48 should be able to be used for containers of various sizes, spacing pieces 52 (drawn in dot-and-dash lines) are placed on the rotary table for equalization of length so that the sealing weld will always take place at the same height above the floor.
EuroPat v2

Die Portalbrücke 50 ist mit einem Fahrwerk 66 mit Spur­kranzrädern und einem Gleichstromantrieb ausgerüstet, über den die Portalbrücke auf beiderseits der Fundamentgrube an­geordneten erhöhten Fahrbahnen 68 sowohl mit Positionier­als auch mit Eilgangsgeschwindigkeit antreibbar ist.
The bridge 50 is equipped with a traveling gear 66 (FIG. 4) with flanged wheels and a direct current drive by which the bridge can be driven at both positioning speed and rapid traverse speed along raised tracks 68 which are arranged on both sides of the foundation pit.
EuroPat v2

Aus letzterem wird der Kühlgasstrom von den Ventilatoren 12 in einen Einströmraum 41 zwischen die Innenverschalung 21 und eine in der radialen Ebene eines jeden Ventilators angeordneten Trennwand 20 gesaugt und anschliessend zu den Kühlern 11 in der Fundamentgrube 10 gepresst.
From the latter, the cooling gas flow is sucked by the fans 12 into an inlet area 41 between the inner casing 21 and a partition wall 20 arranged in the radial plane of each fan, and is then forced on towards the coolers 11 in the base sump 10 .
EuroPat v2

Normalerweise sind diese Hauptventilatoren stirnseitig und rückseitig des Generators angeordnet, und ein Kanalsystem leitet das von den Hauptventilatoren ausgeblasene Kühlmedium durch Kühlkanäle zu einer Kühlanordnung, welche meist unter dem Generator, in einer Fundamentgrube, liegt.
These main fans are normally arranged at the front and rear ends of the generator and a ducting system guides the cooling medium expelled by the main fans through cooling ducts to a cooling arrangement, which is usually located under the generator in a foundation pit.
EuroPat v2

Das Fundament 24 weist eine Fundamentgrube 10 auf, die sich axial über die ganze Länge des Maschinengehäuses 24 erstreckt und im wesentlichen die gesamte Breite des Maschinengehäuses 24 einnimmt.
The foundation 24 has a foundation pit 10, which extends axially over the complete length of the machine casing 24 and essentially includes the total width of the machine casing 24 .
EuroPat v2

Anschliessend wird die vom Hauptventilator 11 angetriebene Luft 32 umgelenkt und durch das Kühlkanalgehäuse 33 in die Fundamentgrube 10 zur den Kühlaggregaten 23 geführt.
The air 32 driven by the main fan 11 is then deflected and led through the cooling duct casing 33 into the foundation pit 10 and to the cooling units 23 .
EuroPat v2

Bearbeitungsmaschinen können unterflur in einer Fundamentgrube der Werkstatt fest installiert oder auf einem Werkstattgleis mobil unter ein aufgeständertes Schienenfahrzeug verfahrbar ausgebildet sein.
Machine tools can be permanently installed underfloor in a foundation pit of the workshop or can be designed for mobile travel on a workshop track underneath an elevated rail vehicle.
EuroPat v2