Übersetzung für "Froschlaich" in Englisch
Max
und
sein
großer
Bruder
Jannus
wollen
Froschlaich
sammeln.
Six-year-old
max
and
his
older
brother
Jannus
want
to
gather
frogspawn.
ParaCrawl v7.1
Überliefert
ist,
dass
eine
Dienstmagd
Froschlaich
getrunken
hatte
und
darauf
in
ihrem
Leib
Frösche
heranwuchsen.
Delivered
is
that
a
service
lass
had
drunk
frog
spawn
and
grew
up
on
that
in
its
body
of
frogs.
ParaCrawl v7.1
Schon
am
Anfang
der
Woche
war
Froschlaich
in
Tümpeln
mit
stehendem
Gewässer
zu
sehen.
Already
in
the
beginning
of
the
week
spawn
of
common
frogs
was
to
be
seen
in
ponds
with
stagnant
water.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
extra
an
die
Zeitung
geschrieben,
um
dort
ein
Praktikum
zu
bekommen
und
stattdessen
hole
ich
ihm
einen
Froschlaich
aus
der
Unterwäsche.
He
wrote
to
the
paper
especially
to
get
work
experience,
and
instead
I'm
picking
frogspawn
out
of
his
underpants.
Would
you...
OpenSubtitles v2018
Während
der
Wasserperiode
ernähren
sie
sich
von
Larven
der
Mücken,
Libellen
und
anderen
Wasserkreaturen,
von
Weichtieren
und
Froschlaich
und
–
wenn
es
Fische
im
Wasser
gibt
von
Fischrogen.
During
the
aqueous
period
they
feed
on
the
larvae
of
mosquitoes,
dragonflies
and
other
water
creatures,
on
molluscs,
frog
spawn
and
–
if
there
are
fish
in
the
water
–
fish
roe.
ParaCrawl v7.1
Hier
führt
die
Abneigung
gegen
verschiedene
Nahrungsmittel
den
Patienten
zur
plastischen
Beschreibung
eines
Simile
zwischen
Froschlaich
und
Salamander.
Here
the
dislike
of
various
foods
leads
the
patient
to
vividly
describe
a
simile
somewhere
between
frogspawn
and
salamander
spawn.
ParaCrawl v7.1
Mit
Vorliebe
frißt
die
Wasserspitzmaus
Insektenlarven,
Flohkrebse
und
Gliederwürmer,
doch
verschont
sie
auch
Fisch-
und
Froschlaich
nicht.
With
preference,
the
water-shrew
eats
insect-larvae,
flea-cancers
and
Gliederwürmer,
however
it
doesn't
spare
also
fish
and
frog-spawn.
ParaCrawl v7.1
Derartige
Dickichte
begünstigen
das
Überwachsen
von
Gewässern,
aber
sie
sind
auch
Bereich
für
die
Nahrungssuche
und
Versteck
für
viele
Wassertiere,
Fische,
Froschlaich...
Such
thickets
favour
the
overgrowing
of
waters,
but
they
are
also
areas
for
foraging
and
hiding
for
many
aquatic
animals,
fish,
frog
spawn...
ParaCrawl v7.1
Wurde
auch
Zeit,
daß
nach
dem
Großen
Knall,
als
nur
Ratten,
Kakerlaken
und
Schmeißfliegen,
ein
Rest
Fisch-
und
Froschlaich
überlebten,
dem
Chaos
wieder
Ordnung
beigebracht
wurde,
und
zwar
mit
Hilfe
der
Watsoncricks,
die
wunderbarerweise
davonkamen.
After
the
Big
Bang,
when
only
rats,
cockroaches,
flies,
and
the
remains
of
fish
and
frog
eggs
survive
and
it
is
time
to
make
order
out
of
the
chaos,
the
Watsoncricks,
who
miraculously
escape,
do
more
than
their
share.
ParaCrawl v7.1
Diese,
zusammen
mit
Gläsern
voll
von
Froschlaich,
Vogeleiern
und
vielen
anderen
Merkwürdigkeiten
und
Bruchstücken,
wurden
von
meiner
Mutter
als
'Annas
Müll'
bezeichnet.
These,
together
with
jars
of
frog
spawn,
bird
eggs
and
many
other
odds
and
ends,
made
up
what
my
mother
described
as
'Ann's
litter'.
ParaCrawl v7.1
Und
bei
diesem
Erforschen
der
inneren
und
äußeren
Räume
sind
Strukturen
aufgetaucht,
die
ich
überall
wiedergesehen
habe.
Beispielsweise
die
Form
runder
Zellen,
die
am
Strand
an
den
Lippen
der
Wellen,
im
Froschlaich,
in
der
Rundung
von
Sonne
und
Erde
wahrnehmbar
sind.
For
instance,
the
shape
of
round
cells,
which
is
visible
everywhere:
in
the
wave
tubes
at
the
beach,
in
frogspawn,
in
the
roundness
of
the
sun
and
the
earth.
ParaCrawl v7.1