Übersetzung für "Frontaufsatz" in Englisch
Zum
Schutz
vor
Korrosion
können
Frontaufsatz
und/oder
Rückaufsatz
zumindest
teilweise
aus
verzinktem
Stahlblech
bestehen.
To
protect
from
corrosion,
the
front
fitment
member
and/or
the
rear
fitment
member
can
at
least
partially
comprise
galvanized
steel
sheet.
EuroPat v2
An
diesen
S-förmigen
Abschnitt
schließt
ein
im
Wesentlichen
vertikal
nach
unten
weisender
Befestigungsschenkel
14
an,
an
den
in
weiterer
Folge
ein
Frontaufsatz
5
und
ein
Rückaufsatz
8
befestigt
werden
kann.
Adjoining
that
S-shaped
portion
is
a
substantially
vertically
downwardly
pointing
fixing
limb
14,
to
which
a
front
fitment
member
5
and
a
rear
fitment
member
8
can
be
fixed
as
a
further
succession.
EuroPat v2
Gemäß
der
Erfindung
ist
also
vorgesehen,
dass
die
Innenwand
in
einem
unteren
Bereich
mit
der
Behältnisschiene
direkt
fest
verbunden
ist,
und
dass
der
Frontaufsatz
in
einem
oberen
Bereich
der
Innenwand
mit
der
Innenwand
direkt
fest
verbunden
ist,
vorzugsweise
durch
Verschweißen.
According
to
the
invention,
in
a
lower
region
the
inner
wall
is
directly
fixedly
connected
to
the
container
rail,
and
in
an
upper
region
of
the
inner
wall
the
front
fitment
member
is
directly
fixedly
connected
to
the
inner
wall,
preferably
by
welding.
EuroPat v2
Als
besonders
vorteilhaft
hat
es
sich
dabei
herausgestellt,
wenn
der
Frontaufsatz
und/oder
der
Rückaufsatz
mit
der
Behältnisschiene
direkt
fest
verbunden
sind,
vorzugsweise
durch
Verschweißen,
Vernieten,
Verschrauben,
Clinchen
oder
Taumelclinchen.
In
that
respect,
it
has
proven
to
be
particularly
advantageous
if
the
front
fitment
member
and/or
the
rear
fitment
member
are
directly
fixedly
connected
to
the
container
rail,
preferably
by
welding,
riveting,
screwing,
clinching
or
wobble
clinching.
EuroPat v2
Dadurch,
dass
der
Frontaufsatz
und
der
Rückaufsatz
an
der
Innenwand
einer
Schubladenseitenwand
befestigt
werden
können,
ist
insbesondere
die
Außenwand
der
Schubladenseitenwand
von
einwirkenden
Kräften
der
vorbeschriebenen
Art
unbetroffen.
Because
the
front
fitment
member
and
the
rear
fitment
member
can
be
fixed
to
the
inner
wall
of
a
drawer
side
wall,
the
outer
wall
of
the
drawer
side
wall
is
particularly
unaffected
by
the
action
of
forces
of
the
above-described
kind.
EuroPat v2
Die
Behältnisschiene
4,
die
Innenwand
2,
der
Frontaufsatz
5
und
der
Rückaufsatz
8
bestehen
in
diesem
Beispiel
zumindest
teilweise
aus
Stahl.
The
container
rail
4,
the
inner
wall
2,
the
front
fitment
member
5
and
the
rear
fitment
member
8
in
this
example
at
least
partially
comprise
steel.
EuroPat v2
Dadurch
können
Frontaufsatz
5
und
Rückaufsatz
8
einfach
und
kostengünstig
an
den
Befestigungspunkten
15
mit
der
Behältnisschiene
4
und
dem
Befestigungsschenkel
14
der
Innenwand
2
verschweißt
werden.
As
a
result,
front
fitment
member
5
and
rear
fitment
member
8
can
be
welded
easily
and
inexpensively
at
the
fixing
points
15
to
the
container
rail
4
and
to
the
fixing
limb
14
of
the
inner
wall
2
.
EuroPat v2
Hierbei
sind
insbesondere
die
Befestigungspunkte
15
ersichtlich,
an
denen
der
Frontaufsatz
5
mit
dem
Befestigungsschenkel
14
der
Innenwand
2
und
mit
der
Behältnisschiene
4
verschweißt
ist.
In
this
case,
it
is
possible
to
see,
in
particular,
the
fixing
points
15
at
which
the
front
fitment
member
5
is
welded
to
the
fixing
limb
14
of
the
inner
wall
2
and
to
the
container
rail
4
.
EuroPat v2
An
diesen
S-förmigen
Abschnitt
schließt
ein
im
Wesentlichen
vertikal
nach
unten
weisender
Befestigungsschenkel
14
an,
an
den
ein
Frontaufsatz
5
an
den
Befestigungspunkten
15
angeschweißt
ist.
Adjoining
that
S-shaped
portion
is
a
substantially
vertically
downwardly
pointing
fixing
limb
14
to
which
a
front
fitment
member
5
is
welded
at
the
fixing
points
15
.
EuroPat v2
Bei
im
Stand
der
Technik
bekannten
Behältnisschienen
sind
an
diesen
häufig
jeweils
ein
Frontaufsatz
und
ein
Rückaufsatz
angeordnet,
die
zur
Befestigung
einer
Schubladenfrontblende
bzw.
einer
Schubladenrückwand
dienen
(z.B.
EP
1
084
655
A1,
EP
1
157
636
A1).
In
the
case
of
container
rails
known
in
the
state
of
the
art,
a
front
fitment
member
and
a
rear
fitment
member
are
frequently
respectively
arranged
thereon,
the
fitment
members
serving
to
fix
a
drawer
front
panel
and
drawer
rear
wall
respectively
(for
example
EP
1
084
655
A1,
EP
1
157
636
A1).
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
ergibt
sich
eine
erhöhte
Stabilität,
insbesondere
bei
einer
Krafteinwirkung
über
eine
am
Frontaufsatz
angebrachte
Schubladenfrontblende.
That
affords
increased
stability,
in
particular
in
the
event
of
a
force
acting
by
way
of
a
drawer
front
panel
mounted
to
the
front
fitment
member.
EuroPat v2
Am
Rückaufsatz
19
kann
in
weiterer
Folge
ein
Rückwandhalter
27
angebracht
werden,
der
zur
Befestigung
einer
Rückwand
15
einer
Schublade
12
dient
und
am
Frontaufsatz
18
kann
eine
hier
nicht
gezeigte
Frontbeschlagsbaugruppe
angebracht
werden,
die
in
weiterer
Folge
zur
Befestigung
und/oder
Höhen-
und
Seitenverstellung
einer
Frontblende
14
einer
Schublade
12
dient
(siehe
Fig.
A
rear
wall
holder
27
can
be
subsequently
mounted
to
the
rear
fitment
19,
the
rear
wall
holder
27
serving
to
fix
a
rear
wall
15
of
a
drawer
12,
while
a
front
fitting
assembly
(not
shown
here)
can
be
mounted
to
the
front
fitment
18,
the
front
fitting
assembly
subsequently
serving
for
fixing
and/or
heightwise
and
lateral
adjustment
of
a
front
panel
14
of
a
drawer
12
(see
FIG.
EuroPat v2
In
ihren
oberen
Endbereichen
sind
Frontaufsatz
18
und
Rückaufsatz
19
jeweils
mit
dem
im
Wesentlichen
vertikal
abstehenden
Endabschnitt
20
der
Innenwand
2
verbunden,
beispielsweise
verschweißt.
In
their
upper
end
regions,
the
front
fitment
18
and
the
rear
fitment
19
are
respectively
connected
to
the
substantially
vertically
projecting
end
portion
20
of
the
inner
wall
2,
for
example
by
welding.
EuroPat v2
Am
vertikalen
Endabschnitt
20
der
Innenwand
2,
der
sich
an
den
Innenwandverbindungsabschnitt
2a
anschließt,
ist
in
diesem
Beispiel
zwischen
Frontaufsatz
18
und
Rückaufsatz
19
zum
Verkleben
der
Außenwand
3
mit
der
Innenwand
2
ein
Klebestreifen
21
angeordnet.
In
this
example,
an
adhesive
strip
21
is
arranged
between
the
front
fitment
18
and
the
rear
fitment
19
for
glueing
the
outer
wall
3
to
the
inner
wall
2,
at
the
vertical
end
portion
20
of
the
inner
wall
2,
which
adjoins
the
inner
wall
connecting
portion
2
a
.
EuroPat v2
Dadurch
können
in
diesen
Bereichen
ein
Frontaufsatz
18
und
ein
Rückaufsatz
19
direkt
mit
der
Behältnisschiene
17
verbunden
werden,
beispielsweise
durch
Schweißen
oder
Nieten.
In
that
way,
a
front
fitment
18
and
a
rear
fitment
19
can
be
connected
directly
to
the
container
rail
17
in
those
regions,
for
example
by
welding
or
riveting.
EuroPat v2