Übersetzung für "Fortgeschrieben" in Englisch

Diese Anforderungen können gemäß dem Verfahren des Artikels 18 fortgeschrieben werden .
These requirements may be amended in accordance with the procedure laid down in Article 18.
JRC-Acquis v3.0

Durch derartige Quoten werden die derzeitigen Mängel und die Aufsplitterung des Marktes fortgeschrieben.
Such quotas perpetuate all the present inefficiencies and fragmentation of the market.
TildeMODEL v2018

Durch derartige Quoten würden die derzeitigen Mängel und die Aufsplitterung des Marktes fortgeschrieben.
Such quotas perpetuate all the present inefficiences and fragmentation of the market.
TildeMODEL v2018

Dieses System wurde bis Mitte 1988 fortgeschrieben.
In fact, the system was extended up to mid-1988.
EUbookshop v2

Diese Politik wurde 2011 in einem Nationalen Masterplan Maritime Technologien fortgeschrieben.
In 2011 this plan was updated with the Framework for the National Energy Policy.
WikiMatrix v1

Diese Anforderungen können gemäß dem Verfahren des Artikels 18 fortgeschrieben werden.
These requirements may be amended in accordance with the procedure laid down in Article 18.
EUbookshop v2

Es muß fortgeschrieben und moderni-· siert werden.
It must be extended and updated.
EUbookshop v2

Die Arbeitslosenzahlen werden mit der monatlichen Entwicklung der eingeschriebenen Arbeitslosen fortgeschrieben.
The LFS unemployment data are updated using the trend in the monthly numbers of registered unemployed.
EUbookshop v2

Die Zahl der Arbeitslosen wird monatlicn fortgeschrieben.
In Spain and Portugal, the figures are updated using data from the quarterly national LFS in conjunction with the number of registered unemployed. No updating is done for Greece.
EUbookshop v2

Die Zahl der Arbeitslosen wird monatlich fortgeschrieben.
In Spain and Portugal, the figures are updated using data from the quarterly national LFS in conjunction with the number of registered unemployed. No updating is done for Greece.
EUbookshop v2