Übersetzung für "Fortbildungstage" in Englisch
Auf
Sprachkurse
entfielen
im
Jahr
2007
52
%
der
Gesamtzahl
der
Fortbildungstage.
In
2007,
language
courses
represented
52
%
of
the
total
number
of
days
devoted
to
training.
EUbookshop v2
Selbständige
bekommen
für
diese
Fortbildungstage
eine
vom
Staat
gezahlte
Vergütung.
The
government
provides
compensation
to
selfemployed
workers
for
these
training
days.
EUbookshop v2
Im
Jahre
2004
will
die
Kommission
die
Anzahl
der
jährlichen
Fortbildungstage
je
Mitarbeiter
auf
8,5
erhöhen.
In
2004
the
Commission
aims
to
increase
the
number
of
training
days
per
person
per
year
to
8.5.
TildeMODEL v2018
Der
Anstieg
bei
der
Anzahl
der
Fortbildungstage
und
beim
Fortbildungsetat
geht
auf
eine
Strategie
zurück,
die
die
Fortbildung
in
den
Mittelpunkt
der
beruflichen
Entwicklung
der
Mitarbeiter
stellt
und
sie
mit
den
strategischen
Prioritäten
des
Organs
in
Einklang
bringt.
The
increase
in
the
number
of
training
days
and
budget
is
the
result
of
a
strategy
aimed
at
placing
training
at
the
centre
of
the
professional
development
of
staff
and
aligning
training
with
the
strategic
priorities
of
the
Institution.
TildeMODEL v2018
Die
durchschnittliche
Zahl
der
Fortbildungstage
pro
Beamtem
ist
von
weniger
als
3
Tagen
vor
der
Reform
auf
6,9
Tage
im
Jahr
2002
und
8,3
Tage
im
vergangenen
Jahr
gestiegen
und
nimmt
weiter
zu.
The
average
number
of
training
days
per
official
has
increased
from
less
than
3
pre-Reform
to
6.9
in
2002
and
8.3
last
year,
and
the
rise
continues;
TildeMODEL v2018
Auf
Sprachkurse
entfielen
im
Jahr
2009
64
%
der
Gesamtzahl
der
Fortbildungstage
(gegenüber
48
%
im
Jahr
2008).
Languagecoursesrepresented
64
%
ofthetotal
number
of
days
devotedtotraining
in
2009,
compared
to
48
%in
2008.
EUbookshop v2
Auf
Sprachkurse
entfielen
im
Jahr
2008
48
%
der
Gesamtzahl
der
Fortbildungstage
(gegenüber
52
%
im
Jahr
2007).
Language
courses
represented
48
%
of
the
total
number
of
days
devoted
to
training
in
2008,
compared
to
52
%
in
2007.
EUbookshop v2
Die
hierfür
verwendeten
Mittel
beliefen
sich
auf
437
000
ECU.Insgesamt
wurden
5
313
Fortbildungstage
für
933
Teilnehmer
organisiert,
was7,5
Tage
Fortbildung
pro
Beamten
und
Jahr
bedeutet,
die
sich
wie
folgt
verteilen:
The
appropriations
used
for
that
purposerose
to
ECU
437000.
In
total,
5
313
training
days
were
organized
for
933
participants,
givingl.5
trainingdays
per
official
per
annum
distributedas
follows:
EUbookshop v2
Wir
glauben
an
kontinuierliche
Weiterentwicklung
und
unterstützen
unsere
Mitarbeiter
aktiv
durch
zwei
bezahlte
und
zwei
interne
Fortbildungstage
pro
Jahr.
We
believe
in
continuous
development
-
and
actively
support
our
employees
through
two
paid
and
two
internal
training
days
a
year.
CCAligned v1
Seit
2012
führt
die
Hotelkette
sowohl
für
die
Unternehmensmitarbeiter
in
Spanien
als
auch
für
das
Personal
in
den
Hotels
auf
der
ganzen
Welt
Fortbildungstage
durch,
bei
denen
im
vergangenen
Jahr
8.000
Arbeitnehmer
geschult
wurden.
Since
2012,
the
chain
has
been
holding
training
workshops
for
its
corporate
staff
in
Spain
and
for
its
employees
in
its
hotels
around
the
world,
having
reached
a
total
of
8,000
workers
worldwide
last
year.
ParaCrawl v7.1
Ein
unterhaltsames
Rahmenprogramm
u.
a.
in
Heidelberg,
rundete
die
lehrreichen
Fortbildungstage
ab
und
bot
viel
Platz
für
einen
informativen
Erfahrungsaustausch
unter
Kollegen.
An
entertaining
supporting
programme
in,
among
other
places,
Heidelberg,
rounded
off
the
informative
training
event
and
provided
much
room
for
exchange
of
experiences
between
colleagues.
ParaCrawl v7.1
Die
DPG
möchte
verschiedene
Einrichtungen
motivieren,
Fortbildungstage
oder
Vortragsreihen
für
Lehrerinnen
und
Lehrer
anzubieten
und
durchzuführen.
The
DPG
would
like
to
motivate
different
institutes
to
stage
advanced
training
courses
or
series
of
lectures
for
teachers.
ParaCrawl v7.1
Die
Fortbildungstage
fanden
vor
Ort
in
Remscheid
statt,
und
zwar
über
den
Zeitraum
von
2
½
Jahren
7x
freitags
und
samstags,
wobei
an
zwei
halben
Tagen
die
Ergänzungskräfte
teil
genommen
haben,
um
ebenfalls
fachlich
begleitet
zu
werden.
The
trainings
took
place
on
site
in
Remscheid
over
a
period
of
2
½
years
on
7
Friday-Saturday
sessions
with
the
substitute
nurses
attending
two
half-days
for
pedagogic
guidance.
ParaCrawl v7.1
Daneben
wird
erwartet,
dass
Sie
alle
zwei
Jahre
mindestens
drei
Fortbildungstage
absolvieren,
um
über
die
neuesten
Techniken
und
Konzepte
auf
dem
Laufenden
zu
sein.
In
addition,
you
are
expected
to
complete
at
least
three
days
of
training
every
two
years
to
keep
you
fully
abreast
of
latest
techniques
and
ideas.
ParaCrawl v7.1