Übersetzung für "Flugobjekt" in Englisch

Ist das nicht eine sehr teure Lösung für ein kleines manövrierfähiges Flugobjekt?
Isn't that a very expensive solution for a small maneuverable flying object?
TED2020 v1

Wir überprüfen einen Anruf wegen einem unbekannten Flugobjekt.
Checking out a report on an unidentified flying object.
OpenSubtitles v2018

Lasst mich wissen, was die Flugsicherheitsbehörde über das abgestürzte Flugobjekt sagt.
Let me know what NTSB says about that downed aircraft.
OpenSubtitles v2018

Uns nähen sich ein großes Flugobjekt.
We are sewing a large flying object.
OpenSubtitles v2018

Und so hatte jedes Flugobjekt eine dieser Einheiten.
And so each craft had one of these.
OpenSubtitles v2018

Mehr als 25.000 Augenzeugen haben dieses Flugobjekt gesehen.
Over 25,000 eyewitnesses reported this craft.
OpenSubtitles v2018

Sire, das Flugobjekt wurde abgefangen und zum Absturz gebracht.
Sire, the aircraft has been intercepted and nullified.
OpenSubtitles v2018

Ortsvorsteherin Chang sagt, du hast ein Flugobjekt gesehen.
Chief Chang reported that you saw a flying object.
OpenSubtitles v2018

Was war das für ein riesiges Flugobjekt?
What was that gigantic flying object?
OpenSubtitles v2018

Ein Pilot der Navy stieß mit einem unidentifizierten Flugobjekt zusammen.
There was a crash. A navy pilot hit an unidentified aircraft outside of town.
OpenSubtitles v2018

Uns liegen Berichte vor über ein unbekanntes Flugobjekt!
We have reports of an unidentified flying object.
OpenSubtitles v2018

Am frühen Abend hat ein unidentifiziertes Flugobjekt in unseren Luftraum ein.
Earlier this evening an unidentified flying craft entered our airspace.
OpenSubtitles v2018

Unbekanntes Flugobjekt in 30 Kilometern Höhe kommt näher!
Object of unknown origin is at 90-K and descending fast!
OpenSubtitles v2018

Hat jemand von euch irgendein komisches Flugobjekt im Himmel gesehen?
Did any of you see any kind of strange flying craft in the sky?
OpenSubtitles v2018

Ein unbekanntes Flugobjekt ist gerade bei uns in Europa gelandet.
An unidentified flying object has just landed on our Europe.
CCAligned v1

Mit wenigen Handgriffen faltet Takuo Toda ein Blatt Papier zu einem funktionstüchtigen Flugobjekt.
Takuma Toda makes a few folds in a piece of paper and turns it into a functional flying object.
ParaCrawl v7.1

Das Flugobjekt ist ein UFO, nun am Boden, in hellen Flammen.
The aircraft is a UFO, now set ablaze, burning.
ParaCrawl v7.1

Das neue Flugobjekt ähnelt in Form und Größe einer Fliege.
The new flying object resembles a fly in form and size.
ParaCrawl v7.1

Aber das Flugobjekt fliegt durch Sie durch.
But the flying object flies through you.
ParaCrawl v7.1

Nur wenige Augenblicke zeigte sich ein Flugobjekt ueber dem beschaulichen Ort.
A strange kind of a flying sourcer showed up above the idyll.
ParaCrawl v7.1

Währenddas Erdgeschoss als zurückhaltend wahrgenommenwird, scheint das Obergeschoss wie ein Flugobjekt zuschweben.
While the ground floor appears modest, the upper floor seems to soar like a flying object.
ParaCrawl v7.1