Übersetzung für "Feierabend" in Englisch
Also
ist
es
nichts,
was
man
nach
Feierabend
macht.
So
it's
not
just
something
you
do
in
your
spare
time.
TED2013 v1.1
Ruf
mich
an,
wenn
du
Feierabend
hast,
OK?
"Call
me
when
you
get
off
work."
Right?
TED2013 v1.1
Nach
Feierabend
gibt
es
eine
Fete.
There's
a
party
after
work.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
mich
mit
Tom
nach
Feierabend
auf
einen
Drink
verabredet.
I
agreed
to
have
a
drink
with
Tom
after
work.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
müssen
das
noch
vor
Feierabend
erledigen.
We
need
to
get
this
done
before
we
can
go
home.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
komme
nach
Feierabend
mal
vorbei.
I'll
come
over
after
I
finish
work.
Tatoeba v2021-03-10
Möchtest
du
nach
Feierabend
noch
einen
trinken
gehen?
Would
you
like
go
out
for
a
drink
after
work?
Tatoeba v2021-03-10
Bedaure,
aber
für
mich
ist
heute
noch
nicht
Feierabend.
I
am
sorry.
I
still
have
to
work.
OpenSubtitles v2018
Die
Toten
werden
nach
Feierabend
gezählt.
We'll
count
the
dead
at
quitting
time.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
um
5:00
Uhr
Feierabend.
I
get
off
work
at
5:00,
anyway.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
zwar
Feierabend,
aber
wenn
Sie
wollen,
komm
ich
mit.
We're
past
the
legal
time.
But
I'll
come
with
you,
if
you
wish.
OpenSubtitles v2018
Unser
Fahrer
hat
Feierabend,
wir
müssen
also
jetzt
ein
Taxi
holen.
Our
driver's
gone
home.
We
need
to
call
a
taxi.
OpenSubtitles v2018
Klag
nicht,
es
ist
Feierabend,
und
es
ist
immer
noch
voll.
Don't
complain,
it's
closing
time
and
we're
still
full.
OpenSubtitles v2018
Bis
ihr
den
gewechselt
habt,
ist
schon
Feierabend.
By
the
time
you
get
it
changed,
it
will
be
already
quitting
time.
OpenSubtitles v2018
Vom
Anfang
bis
zum
Feierabend,
was
ist
alles
passiert?
From
the
time
you
came
in
till
you
went
home,
what
happened?
OpenSubtitles v2018