Übersetzung für "Feierabend" in Englisch

Also ist es nichts, was man nach Feierabend macht.
So it's not just something you do in your spare time.
TED2013 v1.1

Ruf mich an, wenn du Feierabend hast, OK?
"Call me when you get off work." Right?
TED2013 v1.1

Nach Feierabend gibt es eine Fete.
There's a party after work.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe mich mit Tom nach Feierabend auf einen Drink verabredet.
I agreed to have a drink with Tom after work.
Tatoeba v2021-03-10

Wir müssen das noch vor Feierabend erledigen.
We need to get this done before we can go home.
Tatoeba v2021-03-10

Ich komme nach Feierabend mal vorbei.
I'll come over after I finish work.
Tatoeba v2021-03-10

Möchtest du nach Feierabend noch einen trinken gehen?
Would you like go out for a drink after work?
Tatoeba v2021-03-10

Bedaure, aber für mich ist heute noch nicht Feierabend.
I am sorry. I still have to work.
OpenSubtitles v2018

Die Toten werden nach Feierabend gezählt.
We'll count the dead at quitting time.
OpenSubtitles v2018

Ich habe um 5:00 Uhr Feierabend.
I get off work at 5:00, anyway.
OpenSubtitles v2018

Ich hab zwar Feierabend, aber wenn Sie wollen, komm ich mit.
We're past the legal time. But I'll come with you, if you wish.
OpenSubtitles v2018

Unser Fahrer hat Feierabend, wir müssen also jetzt ein Taxi holen.
Our driver's gone home. We need to call a taxi.
OpenSubtitles v2018

Klag nicht, es ist Feierabend, und es ist immer noch voll.
Don't complain, it's closing time and we're still full.
OpenSubtitles v2018

Bis ihr den gewechselt habt, ist schon Feierabend.
By the time you get it changed, it will be already quitting time.
OpenSubtitles v2018

Vom Anfang bis zum Feierabend, was ist alles passiert?
From the time you came in till you went home, what happened?
OpenSubtitles v2018