Übersetzung für "Fasergewebe" in Englisch
Ein
Polyethylenglykolterephthalat-Stapel
fasergewebe
wird
mit
einer
Druckfarbe
nachstehender
Zusammensetzung
bedruckt:
A
polyethylene
glycol
terephthalate
staple
fiber
fabric
is
printed
with
a
print
paste
of
the
following
composition:
EuroPat v2
Außerdem
liefert
das
Fasergewebe
den
notwendigen
Grundaufbau
für
die
darauf
aufgebrachten
Faserkabel.
Furthermore,
the
fiber
web
provides
the
basic
structure
for
the
fiber
cables
applied
thereto.
EuroPat v2
Für
dei
Herstellung
von
Laminat-Prüfkörpern
wurden
folgende
Fasergewebe
verwendet:
The
following
woven
fabrics
were
used
for
the
fabrication
of
laminate
test
bodies:
EuroPat v2
Das
schwammige
Gewebe
enthält
Glattmuskeln,
Fasergewebe,
Räume,
Venen
und
Arterien.
The
spongy
tissue
contains
smooth
muscles,
fibrous
tissues,
spaces,
veins,
and
arteries.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Erfindung
können
jedoch
auch
Fasergewebe
aus
diesen
Fasern
eingesetzt
werden.
For
the
invention,
however,
woven
fibrous
tissues
of
these
fibers
can
also
be
employed.
EuroPat v2
Die
Fasermatte
kann
ein
Faservlies
oder
ein
Fasergewebe
sein.
The
fiber
mat
can
be
a
nonwoven
or
fibrous
tissue.
EuroPat v2
Das
Fasergewebe
ist
als
Meterware
erhältlich
und
muss
durch
den
Benutzer
zugeschnitten
werden.
The
fibre
fabric
is
available
as
goods
available
by
the
meter
and
must
be
cut
to
size
by
the
user.
EuroPat v2
Das
Fasergewebe
weist
entsprechend
runde
Öffnungen
auf.
The
fiber
fabric
has
corresponding
round
openings.
EuroPat v2
Das
Fasergewebe
muss
bei
der
Behandlung
zwangsläufig
mit
der
Hand
berührt
werden.
The
fibre
fabric
must
necessarily
be
touched
by
hand
during
the
treatment.
EuroPat v2
Die
einzelnen
Stege
besitzen
eine
Außenlage
aus
einem
Fasergewebe.
The
individual
flanges
have
an
outer
layer
made
of
a
fiber
fabric.
EuroPat v2
Bei
der
Verstärkungsfaserlage
14
handelt
es
sich
vorzugsweise
um
ein
Fasergewebe.
The
reinforcement
fiber
layer
14
is
preferably
a
fiber
fabric.
EuroPat v2
Allerdings
wird
der
Pia
mater
als
Strang
aus
Fasergewebe.
However,
the
pia
mater
continues
as
a
strand
of
fibrous
tissue.
ParaCrawl v7.1
Fettkügelchen
und
elastisches
Fasergewebe
werden
nicht
verdaut.
Globules
of
fat
and
fibro-elastic
tissue
are
not
digested.
ParaCrawl v7.1
Das
Fleisch,
am
Kern
hangend,
ist
sehr
fest
und
fasergewebe.
The
flesh,
clingstone,
is
very
firm
and
fibrous.
ParaCrawl v7.1
Fasergewebe
in
den
Hohlkörpern
führt
zu:
Fibrinous
tissue
in
the
cavernous
bodies
leads
to:
ParaCrawl v7.1
Außerdem
erhöhen
die
nach
diesem
Stand
der
Technik
zu
verwendenden
Netzmittel
die
Schmutzanfälligkeit
der
Fasergewebe.
Furthermore,
the
wetting
agents
employed
according
to
this
prior
art
technique
increase
the
tendency
of
the
fibre
fabrics
to
become
dirty.
EuroPat v2
An
dieser
Stelle
eignet
sich
besonders
ein
Porenvlies
aus
synthetischem
Fasergewebe
oder
eine
Schicht
aus
Glaswolle.
A
porous
fleece
consisting
of
synthetic
fiber
weave
or
a
layer
consisting
of
glass
wool
is
particularly
suited
at
this
location.
EuroPat v2
Durch
das
Fasergewebe
besitzt
die
Katalysatorschicht
eine
sehr
große
Oberfläche,
wodurch
dessen
Aktivität
erhöht
wird.
The
woven
fiber
material
provides
the
catalyzer
layer
with
a
very
large
surface,
increasing
its
activity.
EuroPat v2
Vorteilhaft
ist
das
Fasergewebe
an
der
Innenseite
des
Polsteranteils
angrenzend
zu
dem
wenigstens
einen
Kissen
eingeschäumt.
Advantageously,
the
fiber
fabric
is
embedded
adjacent
to
the
at
least
one
cushion
on
the
inner
side
of
the
upholstery
portion.
EuroPat v2
Bevorzugt
ist
das
Fasergewebe
ein
Maschengitter
mit
Maschen
in
Parallelogrammform,
Rautenform,
Rechteckform
oder
Quadratform.
Preferably,
the
fiber
fabric
is
a
mesh
grid
with
parallelogram-shaped,
diamond-shaped,
rectangular
or
square
meshes.
EuroPat v2
Das
Fasergewebe
wird
über
das
"Schwert"
im
Schäumwerkzeug
drapiert
und
anschließend
eingeschäumt.
The
fiber
tissue
is
draped
over
the
“blade”
in
the
foaming
tool
and
subsequently
embedded
in
foam.
EuroPat v2
Herkömmliche
saugfähige
Materialen
(Fasergewebe,
etc.)
können
eine
Flüssigkeit
lediglich
nichtdruckresistent
binden.
Conventional
absorbent
materials
(woven
fabrics,
etc.)
may
bind
a
liquid
merely
in
a
non-pressure-resistant
manner.
EuroPat v2
Als
Substratmaterial
des
Substrats
1
können
z.B.
Metall,
Keramik,
Kunststoff
oder
Fasergewebe
vorgesehen
sein.
For
instance,
Metal,
ceramic,
plastic
or
fibre
fabric
may
be
provided
as
substrate
material
of
the
substrate
1
.
EuroPat v2
Diese
Halbzeuge
können
unidirektionale
Fasern
-
insbesondere
in
Bandlängsrichtung
oder
auch
ein
Fasergewebe
aufweisen.
These
semi-products
can
comprise
unidirectional
fibers,
especially
in
the
longitudinal
direction
of
the
band,
or
also
a
fibrous
fabric.
EuroPat v2
Die
faserhaltigen
pastösen
Baustoffmassen
eignen
sich
insbesondere
als
Armierungsmassen
für
Wärmedämmverbundsysteme,
welche
keine
Fasergewebe
enthalten.
The
fiber-containing
paste-like
building
compositions
are
particularly
suitable
as
reinforcing
compositions
for
composite
thermal
insulation
systems
which
do
not
contain
any
woven
fiber
fabrics.
EuroPat v2
Durch
den
Verzicht
auf
Fasergewebe
können
der
Aufwand
zu
deren
Verlegung
sowie
Materialkosten
gespart
werden.
The
omission
of
woven
fiber
fabrics
enables
the
outlay
for
laying
these
and
material
costs
to
be
saved.
EuroPat v2
Kupplung
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
das
Fasergewebe
einen
multidirektionalen
Aufbau
aufweist.
The
clutch
according
to
claim
1,
wherein
the
fiber
fabric
has
a
multi-directional
structure.
EuroPat v2
Eine
dünnere
Isolierung
würde
ungünstigere
energetische
Werte
liefern
als
der
blanke
Draht
bzw.
das
unisolierte
Fasergewebe.
A
thinner
insulation
will
have
less
advantageous
energetic
values
than
the
bare
wire
and/or
the
uninsulated
fiber
fabric.
EuroPat v2