Übersetzung für "Falls trotzdem" in Englisch
Falls
du
trotzdem
Lust
hast,
laufen
zu
gehen,
dann...
Anyway,
if
you
do
want
to
go
jogging
sometime...
OpenSubtitles v2018
Trotzdem,
falls
er
sein
Handy
abschaltet...
But
still,
if
he's
changing
up
on
his
cellphone...
OpenSubtitles v2018
Falls
Du
trotzdem
etwas
beitragen
möchtest,
spende
etwas
für
einen
guten
Zweck.
If
you
want
to
contribue
something
anyways,
there's
plenty
of
charities
that
need
your
help.
CCAligned v1
Falls
trotzdem
noch
Fragen
offen
bleiben
-
einfach
eine
Mail
schicken.
If
there
are
still
open
questions
-
please
email.
CCAligned v1
Falls
Sie
trotzdem
eine
Frage
haben,
helfen
Ihnen
unsere
Supportmitarbeitenden
gerne
weiter.
Nevertheless,
if
you
have
a
question,
our
support
team
will
gladly
answer
it.
ParaCrawl v7.1
Hier
der
zero”
Link
dazu,
falls
ihr
euch
trotzdem
aneignen
wollt.
Here’s
the
zero”
link
to
the
track,
if
you
want
to
buy
it.
ParaCrawl v7.1
Erfahren
Sie
mehr
über
unsere
Gewährleistungen,
falls
trotzdem
ein
Produktionsmangel
auftreten
sollte.
Learn
more
about
our
warranties,
if
a
manufacturing
defect
should
occur.
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
trotzdem
noch
Fragen
haben,
kontaktieren
Sie
uns
bitte!
If
you’re
still
left
wondering
about
anything
at
all,
please
get
in
touch!
ParaCrawl v7.1
Falls
trotzdem
noch
etwas
unklar
ist,
kontaktiere
uns
bitte
unter
[email protected].
Falls
Sie
sich
trotzdem
'bräunen'
möchten,
verwenden
Sie
eine
Selbstbräunungslotion.
Use
a
self
tanning
lotion
if
you
must
have
a
'tan'
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
trotzdem
fortfahren
wollen,
klicken
Sie
hier.
If
you
would
like
to
proceed
anyway,
click
here.
ParaCrawl v7.1
Falls
trotzdem
ein
Unfall
passiert,
werden
Unfallfolgen
auf
ein
Minimum
beschränkt.
Should
an
accident
nevertheless
occur,
its
consequences
will
be
kept
to
a
minimum.
ParaCrawl v7.1
Falls
dein
Partner
trotzdem
Schluss
macht,
solltest
du
nicht
sofort
weiterziehen.
If
they
end
up
breaking
up
with
you,
refrain
from
moving
on
right
away.
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
trotzdem
fortfahren
möchten,
klicken
Sie
hier
.
If
you
would
like
to
proceed
anyway,
click
here
.
ParaCrawl v7.1
Falls
du
ihn
trotzdem
irgendwann
siehst,
sag
ihm,
dass
Ciro
mit
ihm
reden
will.
Well,
if
you
get
to
see
him,
tell
him
that
Cyrus
wants
to
talk
to
him.
OpenSubtitles v2018
Außerdem
dienen
die
Querzapfen
als
Sperre,
falls
trotzdem
versehentlich
ein
Spulendraht
zwischen
die
Einbringleisten
gerät.
Furthermore,
the
crosspins
serve
as
a
block,
should
a
coil
wire
nevertheless
inadvertently
come
between
the
insertion
strips.
EuroPat v2
Falls
Sie
trotzdem
angeschrien
werden
wollen,
ich
glaube,
ich
kriege
das
hin.
If
you
still
need
to
be
yelled
at,
I
think
I
can
give
you
some
volume.
Ok.
OpenSubtitles v2018
Falls
Sie
dies
trotzdem
schon
gemacht
haben,
führen
Sie
die
Schritte
10-12
aus.
Do
not
remove
the
virus!
If
you
did,
follow
steps
10-12.
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
sich
trotzdem
zu
einer
Hcohrüstung
entscheiden,
sind
folgende
Informationen
vielleicht
hilfreich.
If
you
decide
to
perform
an
upgrade
anyway,
the
following
information
may
be
helpful.
ParaCrawl v7.1
Falls
Du
Dich
trotzdem
nicht
einloggen
kannst,
bitten
wir
Dich
bei
unserem
Support
anzurufen.
If
you
still
are
not
able
to
login,
please
contact
our
support.
ParaCrawl v7.1
Falls
trotzdem
noch
Fragen
übrig
bleiben,
freue
ich
mich
über
eine
email
von
dir!
If
you
still
have
questions
left,
I’d
be
happy
to
get
to
them
via
email!
CCAligned v1
Falls
Du
Dich
trotzdem
nicht
einloggen
kannst,
solltest
Du
Dich
an
unseren
Support
wenden.
In
case
you
cannot
log
in
anyway
you
should
contact
our
support
.
CCAligned v1
Falls
jemand
trotzdem
interessiert
am
smsboard
ist,
dann
einfach
eine
Email
an
mich
schreiben.
However,
if
you
are
still
interested
in
it,
then
feel
free
to
send
me
an
email.
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
sich
trotzdem
entscheiden,
eine
Mikrowelle
zu
benutzen,
seien
Sie
sehr
vorsichtig.
However,
if
you
decide
to
use
a
microwave,
be
very
careful.
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
trotzdem
noch
unentschlossen
sind
oder
eine
individuelle
Beratung
wünschen,
kontaktieren
Sie
uns
.
In
case
you
are
still
undecided
or
would
like
some
tailored
advice,
contact
us
.
ParaCrawl v7.1
Falls
die
Abkettkante
trotzdem
zu
stramm
wird,
kann
mit
einer
dickeren
Nadel
abgekettet
werden.
If
the
cast-off
edge
is
still
tight,
you
can
cast
off
with
a
size
larger
needle.
ParaCrawl v7.1
Falls
es
trotzdem
zu
oft
Fehlalarme
gibt,
sollten
Sie
den
Geozaun
großzügiger
bemessen.
If
it
still
too
often
gives
false
positives,
should
the
geo-fence
more
generous.
ParaCrawl v7.1