Übersetzung für "Fahrzeugbesatzung" in Englisch

In Reichweite eines jeden Mitglieds der Fahrzeugbesatzung wird ein Sicherheitskit aus folgenden Bestandteilen mitgeführt:
A safety kit is carried on board within reach for each member of crew, comprising the following:
DGT v2019

Die Fahrzeugbesatzung ist gegen 5,56×45 mm NATO-Munition, Granaten, Brandbomben, Antipersonenminen und Seitenexplosionen geschützt.
The vehicle crew is protected against 5.56×45mm NATO ball ammunition, grenades, firebombs, anti-personnel mines and side blasts.
WikiMatrix v1

Zusätzlich zur zwei Mann starken Fahrzeugbesatzung können 10 Infanteristen oder 1.360 kg Fracht mitgeführt werden.
The Panhard M3 can carry 10 troops in addition to its crew of two, or it can carry 1,360 kg of cargo.
Wikipedia v1.0

Die die Fahrzeugbesatzung aufnehmende Sicherheitszelle wird mittels ballistischer Schutzplatten hochgeschützt ausgeführt, so dass gegnerische Geschosse nicht in das Innere der geschützten Sicherheitszelle eindringen können.
The safety cells for receiving vehicle occupants is embodied to be highly protected by means of ballistic protective plates, so that adversarial projectiles cannot penetrate in the interior of the protective safety cell.
EuroPat v2

Durch Auslösen der Schutzelemente 11 wird der Flugkörper zerstört und die sich ergebenden Fragmente des Flugkörpers werden durch die Grundpanzerung des Fahrzeugs 1 abgefangen, wodurch sich ein zuverlässiger Schutz der Fahrzeugbesatzung ergibt.
By triggering the protection elements 11, the missile is destroyed and the fragments of the missile created are intercepted by the basic armor plating of the vehicle 1, whereby reliable protection of the vehicle crew is obtained.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Fahrzeug, insbesondere ein militärisches Fahrzeug, mit einem Vorderwagen und einem Hinterwagen sowie einer zwischen dem Vorderwagen und dem Hinterwagen angeordneten, die Fahrzeugbesatzung aufnehmenden Sicherheitszelle.
The invention relates to a vehicle, in particular a military vehicle, with a front section and a rear section as well as a safety cell arranged between the front section and the rear section for receiving the vehicle crew.
EuroPat v2

Aus erwähnten Gründen ist also klar, dass die Stoßdämpfer die Betriebssicherheit des Fahrzeuges und der Fahrzeugbesatzung beeinflusst.
On the grounds of above described reasons is therefore obvious, that wrong shock absorbers have influence on vehicle oparation and crew safety.
ParaCrawl v7.1

Die Hutchinson Ballisti-Can verhindert, dass der Kraftstoff nach Beschuss ausläuft und ermögicht so der Fahrzeugbesatzung, den Einsatz sicher zu Ende zu bringen.
The Hutchinson Ballisti-Can assures that your spare fuel will not be compromised due to gun fire and allow the crew to complete the mission and return safely.
ParaCrawl v7.1