Übersetzung für "Für fremde rechnung" in Englisch

Gemäß seinem Mandat kann das Zentrum auch Mittel für fremde Rechnung verwalten.
Pursuant to its mandate, the Centre may also manage appropriations on behalf of third parties.
DGT v2019

Für die Verwaltung dieser Mittel für fremde Rechnung werden getrennte Konten geführt.
Separate accounts shall be kept for the management of these resources on behalf of third parties.
DGT v2019

Der Verkauf erfolgt grundsätzlich im eigenen Namen für fremde Rechnung (Kommissionsgeschäft).
Sales are conducted on VEBEG's behalf and for the account of VEBEG's clients (Commission Business).
ParaCrawl v7.1

Die im fremden Namen und für fremde Rechnung erworbenen Vermögensgegenstände dürfen nicht bilanziert werden.
Assets acquired in the name of and on behalf of third parties must not be shown in the balance sheet.
JRC-Acquis v3.0

Absatz sind alle Mengen, die die Vertriebsunternehmen für eigene und für fremde Rechnung verkauft haben.
Volume of business " means the amounts sold by the distribution undertaking for their own account and for account of third parties.
EUbookshop v2

Der gewerbliche Vermittler, der für fremde oder eigene Rechnung in den Vorgang eingeschaltet ist.
The professional intermediary who acts on behalf of third parties or for his own account in the transaction.
EUbookshop v2

Die Firma arbeitet für fremde Rechnung: von der Entwicklung über das Schweißen,...
The company works on behalf of third parties: from design to machining...
ParaCrawl v7.1

Der Jahresabschluss für jeden vom Zentrum für fremde Rechnung verwalteten Fonds umfasst eine Vermögensübersicht und eine Haushaltsrechnung, in denen die Lage am 31. Dezember des betreffenden Haushaltsjahres dargestellt ist.
The financial statements of each fund managed by the Centre on behalf of a third party shall include a balance-sheet and a revenue and expenditure account, indicating the situation as at 31 December of the financial year concerned.
DGT v2019

Nach Artikel 4 Absatz 3 seiner Satzung und Geschäftsordnung kann das Zentrum auch Mittel für fremde Rechnung verwalten, die für die Durchführung von im Abkommen vorgesehenen Maßnahmen bestimmt sind.
In accordance with Article 4(3) of its Statutes and Rules of Procedure, the Centre may also manage on behalf of third Parties resources intended for the execution of activities laid down for it in the Agreement.
DGT v2019

Das Zentrum kann auch Mittel für fremde Rechnung verwalten, die für die Kofinanzierung von in Anhang III des Abkommens vorgesehenen Maßnahmen bestimmt sind.
The Centre is also authorised to manage resources on behalf of third parties and intended to co-finance activities defined in Annex III of the Agreement.
DGT v2019

Der Jahresabschluss für jeden vom Zentrum für fremde Rechnung verwalteten Fonds umfasst eine Bilanz und eine Einnahmen-Ausgaben-Rechnung, in denen die Lage am 31. Dezember des betreffenden Haushaltsjahres dargestellt ist.
The financial statements of each fund managed by the Centre on behalf of a third Party shall include a balance sheet and a revenue and expenditure account, indicating the situation as at 31 December of the financial year concerned.
DGT v2019

Die Geschäftstätigkeit eines RECHTSTRÄGERS besteht im Wesentlichen darin, für fremde Rechnung FINANZVERMÖGEN zu verwahren, wenn die dem Verwahren von FINANZVERMÖGEN und damit zusammenhängenden Finanzdienstleistungen zuzurechnenden Bruttoeinkünfte des RECHTSTRÄGERS mindestens 20 Prozent der Bruttoeinkünfte des RECHTSTRÄGERS entsprechen, und zwar entweder i) während des dreijährigen Zeitraums, der am 31. Dezember (oder dem letzten Tag eines nicht einem Kalenderjahr entsprechenden Abrechnungszeitraums) vor dem Bestimmungsjahr endet, oder ii) während des Zeitraums des Bestehens des RECHTSTRÄGERS, je nachdem, welcher Zeitraum kürzer ist.
All amounts denominated in the domestic currency of each Member State or San Marino shall be read to include equivalent amounts in other currencies, as determined by domestic law.
DGT v2019

Die getrennten Konten, die nach Artikel 37 für die für fremde Rechnung verwalteten Mittel geführt werden, werden in die Bilanz und in die Einnahmen-Ausgaben-Rechnung des Zentrums konsolidiert.
The separate accounts kept for the resources managed on behalf of third Parties, as provided for in Article 37, shall be consolidated in the balance sheet and the revenue and expenditure account of the Centre.
DGT v2019

Personen, die für fremde Rechnung oder im Rahmen der Nachbarschaftshilfe im Betrieb beschäftigt waren (z. B. Arbeitskräfte von landwirtschaftlichen Lohnunternehmen oder Genossenschaften), sind nicht anzugeben.
Farm work is considered as every type of work on the holding which contributes to either (i) the activities as defined in Annex I to Regulation (EC) No 1166/2008, (ii) the maintenance of the means of production, or (iii) activities directly derived from these productive actions.
DGT v2019

Der vorliegende Vorschlag legt den Anwendungsbereich der Finanztransaktionssteuer in Bezug auf Finanztransaktionen fest, bei denen ein im Hoheitsgebiet des betreffenden Mitgliedstaats ansässiges Finanzinstitut Transaktionspartei ist (und entweder für eigene oder fremde Rechnung handelt), oder auf Finanztransaktionen, bei denen das Finanzinstitut im Namen einer Transaktionspartei handelt.
This proposal defines the scope of FTT by reference to financial transactions to which a financial institution established in the territory of the Member State concerned is party (acting either for its own account or for the account of another person) or transactions where the institution acts in the name of a party.
TildeMODEL v2018

Für die Zwecke dieser Verordnung liegt ein Insidergeschäft vor, wenn eine Person über Insiderinformationen verfügt und unter Nutzung derselben für eigene oder fremde Rechnung direkt oder indirekt Finanzinstrumente, auf die sich die Informationen beziehen, erwirbt oder veräußert.
INSIDE INFORMATION, INSIDER DEALING, UNLAWFUL DISCLOSURE OF INSIDE INFORMATION AND MARKET MANIPULATION
DGT v2019

Die Geschäftstätigkeit eines Rechtsträgers besteht im Wesentlichen darin, für fremde Rechnung Finanzvermögen zu verwahren, wenn die dem Verwahren von Finanzvermögen und damit zusammenhängenden Finanzdienstleistungen zuzurechnenden Bruttoeinkünfte des Rechtsträgers mindestens 20 Prozent der Bruttoeinkünfte des Rechtsträgers entsprechen, und zwar entweder i) während des dreijährigen Zeitraums, der am 31. Dezember (oder dem letzten Tag eines nicht einem Kalenderjahr entsprechenden Abrechnungszeitraums) vor dem Bestimmungsjahr endet, oder ii) während des Zeitraums des Bestehens des Rechtsträgers, je nachdem, welcher Zeitraum kürzer ist.
An Entity holds Financial Assets for the account of others as a substantial portion of its business if the Entity’s gross income attributable to the holding of Financial Assets and related financial services equals or exceeds 20 % of the Entity’s gross income during the shorter of: (i) the three-year period that ends on 31 December (or the final day of a non-calendar year accounting period) prior to the year in which the determination is being made; or (ii) the period during which the Entity has been in existence.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten befreien Dienstleistungen von in fremden fremdem Namen und für fremde Rechnung handelnden Vermittlern, wenn sie die in diesem Artikel genannten in den Kapiteln 6, 7 und 8 genannte Umsätze oder Umsätze außerhalb der Gemeinschaft betreffen.
Member States shall exempt the supply of services supplied by brokers and other intermediaries, acting in the name and for account on behalf of another person, where they form take part of in the transactions specified referred to in this Article Chapters 6, 7 and 8, or of transactions carried out outside the Community.
TildeMODEL v2018

Die Steuer ist jedoch vor allem auf Finanztransaktionen ausgerichtet, die von Finanzinstituten durchgeführt werden, die entweder für eigene oder fremde Rechnung als Partei einer Finanztransaktion oder im Namen einer Transaktionspartei handeln.
However, the scope of the tax is focused on financial transactions carried out by financial institutions acting as party to a financial transaction, either for their own account or for the account of other persons, or acting in the name of a party to the transaction.
TildeMODEL v2018

Die Steuer wird in dem Mitgliedstaat erhoben, in dessen Hoheitsgebiet ein Finanzinstitut ansässig ist, sofern dieses Institut Partei der Finanztransaktion ist und entweder für eigene oder fremde Rechnung oder im Namen einer Transaktionspartei handelt.
Taxation will take place in the Member State in the territory of which the establishment of a financial institution is located, on condition that this institution is party to the transaction, acting either for its own account or for the account of another person, or is acting in the name of party to the transaction.
TildeMODEL v2018