Übersetzung für "Für diesen zeitraum" in Englisch
Für
diesen
Zeitraum
waren
die
Unternehmen
vollständig
von
den
Sozialabgaben
freigestellt.
During
that
period,
the
undertakings
concerned
were
totally
exempted
from
social
security
charges.
DGT v2019
In
Ermangelung
zuverlässiger
Eurostat-Daten
für
diesen
Zeitraum
wurden
die
verfügbaren
Informationen
zugrunde
gelegt.
Based
on
available
information
in
the
absence
of
reliable
Eurostat
data
for
this
period.
DGT v2019
Es
obliegt
den
Mitgliedstaaten,
ihr
Handlungsmodell
für
diesen
Zeitraum
zu
wählen.
It
is
up
to
the
Member
States
to
decide
on
their
plan
of
action
during
this
time.
Europarl v8
Für
diesen
Zeitraum
wurde
keine
Verletzung
der
Verpflichtungen
festgestellt.
No
breach
of
undertakings
has
been
observed
during
this
period.
JRC-Acquis v3.0
Zudem
stehen
nur
verhältnismäßig
geringe
Mengen
für
diesen
Zeitraum
zur
Verfügung.
The
quantities
available
for
that
period
are
also
relatively
small.
JRC-Acquis v3.0
Dieser
wiederum
entsandte
Morris
für
genau
diesen
Zeitraum
in
den
Kontinentalkongress.
That
body,
in
turn,
sent
Morris
to
the
Continental
Congress
for
those
same
years.
Wikipedia v1.0
Auf
mikroökonomischer
Seite
sollten
die
wichtigsten
Strukturreformen
für
diesen
Zeitraum
enthalten
sein.
On
the
micro
side
it
should
contain
the
most
important
structural
reforms
for
that
period.
TildeMODEL v2018
Das
Gesamtbudget
für
diesen
Zeitraum
beträgt
312
Mio
Euro.
The
total
budget
for
this
period
is
312
million
Euro.
TildeMODEL v2018
Der
Betrag
entspricht
circa
32
Prozent
der
Fondsmittel
für
diesen
Zeitraum.
This
amounted
to
about
32
%
of
the
Fund
in
this
period.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
sich
für
diesen
Zeitraum
drei
Hauptziele
gesteckt:
The
Commission
will
have
three
main
objectives
over
this
period:
TildeMODEL v2018
Ein
ausführlicherer
Aktionsplan
für
diesen
Zeitraum
ist
in
Anhang
zu
finden.
A
more
detailed
action
plan
for
the
present
phase
is
included
in
the
Annex.
TildeMODEL v2018
Für
diesen
Zeitraum
ist
es
mit
1,850
Milliarden
Euro
ausgestattet.
Its
budget
over
this
period
is
?
TildeMODEL v2018
In
der
folgenden
Tabelle
sind
die
Aufwendungen
für
diesen
Zeitraum
zusammengestellt:
The
expenditure
for
that
period
is
shown
below.
TildeMODEL v2018
Die
in
Absatz
1
genannte
jährliche
Gesamtmenge
wird
für
diesen
Zeitraum
verfügbar
sein.
The
total
annual
quantity
as
set
out
in
Annex
I
shall
be
available
for
this
period.
DGT v2019
Die
AOR
dient
als
Puffer
für
diesen
Zeitraum.
The
AOR
acts
as
a
buffer
for
that
period.
DGT v2019
Für
diesen
Zeitraum
sollten
mindestens
20
Bäume
auf
der
Teilfläche
verfügbar
sein.
A
minimum
of
at
least
20
trees
in
the
sub-plot
should
be
available
in
this
period.
DGT v2019
Für
diesen
Zeitraum
sind
die
Programme
bis
15.
Oktober
2008
vorzulegen.
For
this
period,
the
national
programmes
shall
be
submitted
by
15
October
2008.
DGT v2019
Die
Fördermittel
sind
für
diesen
Zeitraum
bestimmt.
The
subsidies
are
meant
for
this
period.
TildeMODEL v2018
Die
Gesamtkosten
für
GÉANT
für
diesen
Zeitraum
betragen
mehr
als
200
Mio.
€.
The
total
costs
of
GÉANT
for
this
period
are
more
than
€200
million.
TildeMODEL v2018
Die
Gesamtkosten
werden
für
diesen
Zeitraum
auf
64,5
MECU
geschätzt.
The
total
cost
over
this
period
is
estimated
at
ECU
64.5
million
(green).
TildeMODEL v2018
Für
diesen
Zeitraum
wird
die
Umsetzung
des
Vorschlags
ausgesetzt.
During
that
period
the
implementation
of
the
proposal
is
suspended
TildeMODEL v2018
Die
folgenden,
für
diesen
Zeitraum
vorgesehenen
Aktionen
verdienen
besonderes
Interesse:
The
following
actions
which
were
scheduled
for
the
period
1996-1998
deserve
particular
attention.
TildeMODEL v2018
Ich
lasse
nun
eine
Suche
für
diesen
Zeitraum
laufen.
I'm
running
a
trace
now
for
that
time
window.
OpenSubtitles v2018