Übersetzung für "Für das angebot" in Englisch

Für Italien umfasst das Angebot der Gemeinschaft folgende freie Berufe:
EE, LV and LT: None except in airports where categories of activities committed depend of size of airport, the number of providers in each airport can be limited due to available space constraints and to not less than two suppliers for other reasons, and non-discriminatory pre-approval procedures may apply.
DGT v2019

Beschreibung aller für die Emission/das Angebot wesentlichen, auch kollidierenden Beteiligungen.
A description of any interest that is material to the issue/offer including conflicting interests.
DGT v2019

Danke für das Angebot, aber das ist nicht nötig.
Thanks for saying it, but you don't have to do that.
OpenSubtitles v2018

Die Verpflichtung in Absatz 1 gilt nicht für das Angebot folgender Wertpapiertypen:
The obligation provided for in paragraph 1 shall not apply to the offer of securities of the following types:
TildeMODEL v2018

Diese Verpflichtung besteht auch für das zeitlich begrenzte Angebot einer Dienst­leistung.
This obligation is valid also for temporarily arranged service provision.
TildeMODEL v2018

Danke für das Angebot, aber ich brauche das Geld nötiger.
I appreciate what you're offering, sweetheart, but I need the money more.
OpenSubtitles v2018

Mehrere Länder haben quantitative Ziele für das Online-Angebot öffentlicher Dienstleistungen angekündigt.
A number of countries have announced quantitative targets in the area of public services on-line.
TildeMODEL v2018

Sie bildet einen rechtlichen Rahmen für das Angebot elektronischer Geschäftsdienste in Europa.
It provides a legal framework for the provision of e-commerce services in Europe.
TildeMODEL v2018

Danke für das Angebot, aber ein anderer Bleifuß hat sich schon gemeldet.
I appreciate the offer, but another lead-footed soul already volunteered.
OpenSubtitles v2018

Danke für das großzügige Angebot, aber ich kann es nicht annehmen.
Thank you for looking after me. But I really must decline.
OpenSubtitles v2018

Danke für das Angebot, aber Wrathwood ist zu gefährlich.
I appreciate the offer, but Wrathwood is too dangerous.
OpenSubtitles v2018

Vielen Dank für das Angebot, aber das... Das geht nicht.
I'm grateful for the offer, but no.
OpenSubtitles v2018

Für das Verkaufsgespräch ein Angebot unterbreiten.
Made quite a commute for the sales call.
OpenSubtitles v2018

Danke für das Angebot, aber ich verkaufe nicht.
I appreciate the offer, Mr. krei, but they're not for sale.
OpenSubtitles v2018

Danke für das Angebot, das Ihr Leith machtet.
I wanted to thank you for offering Leith that apprenticeship.
OpenSubtitles v2018

Dean, begreifen Sie, was für ein Angebot das ist?
Dean, I am offering you the moon here.
OpenSubtitles v2018

Danke für das Angebot, aber ich bleibe lieber im Pornogeschäft.
Well, I appreciate the offer, but I'm gonna stick to running porn.
OpenSubtitles v2018

Vielen Dank für das Angebot, aber deshalb bin ich nicht gekommen.
Well, I appreciate the offer, Toby, but that's not why I came over here.
OpenSubtitles v2018

Danke für das Angebot, aber nein danke.
Thank you for the offer, but no thank you.
OpenSubtitles v2018

Danke für das Angebot, aber alle Informationen bezüglich dieses Falls sind geheim.
Well, thanks for the offer, but all the information connected to this case is classified.
OpenSubtitles v2018

Ich danke dir für das Angebot.
The offer is much appreciated.
OpenSubtitles v2018

Wir sind hier, um euch Respekt für das Angebot entgegen zu bringen.
We're here to show respect for the offer.
OpenSubtitles v2018

Danke für das Angebot, aber ich muss zu meinem Freund.
Thanks for the offer, but I got to get home to my man.
OpenSubtitles v2018

Vielen Dank für das Angebot, aber ich habe schon was vor.
I appreciate the, um, offer. But I'm already booked.
OpenSubtitles v2018

Vielen Dank für das Angebot, mit Ihnen arbeiten zu dürfen.
Thank you so much for this opportunity to work with you.
OpenSubtitles v2018

Was ist das für ein Angebot, von dem Sie sprachen?
OK. What's this money and deal you were talking about?
OpenSubtitles v2018

Danke für das Angebot, aber ich kenne mich mit so etwas aus.
Thanks, anyway, but I pretty much know my way around the gym.
OpenSubtitles v2018

Danke für das Angebot, aber ich komme allein zurecht.
I appreciate the offer, but I'll be fine on my own.
OpenSubtitles v2018