Übersetzung für "Essbare blüten" in Englisch

Essbare Blüten sind aus Israel erhältlich.
Edible flowers are available from Israel.
ParaCrawl v7.1

Essbare Blüten sollten fest sein, ohne jegliche braunen Stellen.
Edible flowers should be firm without any brown spot.
ParaCrawl v7.1

Diese Pflanzen sind pflegeleicht und haben essbare Blüten.
These plants are low in maintenance bearing flowers that are edible.
ParaCrawl v7.1

In Bezug auf Cyromazin wurde ein solcher Antrag für „Kopfsalate und andere Salatarten“, „Spinat und verwandte Arten (Blätter)“ sowie „frische Kräuter und essbare Blüten“ gestellt.
As regards cyromazine, such an application was submitted for ‘lettuces and salad plants’, ‘spinaches and similar leaves’ and ‘herbs and edible flowers’.
DGT v2019

In Bezug auf Zoxamid wurde ein solcher Antrag für „Kopfsalate und andere Salatarten“, „Spinat und verwandte Arten (Blätter)“ sowie „frische Kräuter und essbare Blüten“ gestellt.
As regards zoxamide, such an application was submitted for ‘lettuces and salad plants’, ‘spinaches and similar leaves’ and ‘herbs and edible flowers’.
DGT v2019

In Bezug auf Difenoconazol wurde ein solcher Antrag für Aprikosen, Erdbeeren, Kopfkohle, „Kopfsalate und andere Salatarten“, Mangold, „Kräuter und essbare Blüten“, Kardonen, Stangensellerie, Porree, Rhabarber, Hülsenfrüchte, Gerste und „Wurzel- und Rhizomgewürze“ gestellt.
As regards difenoconazole, such an application was submitted for apricots, strawberries, head brassica, ‘lettuces and salad plants’, chards, ‘herbs and edible flowers’, cardoons, celeries, leeks, rhubarbs, pulses, barley and ‘root and rhizome spices’.
DGT v2019

In Bezug auf Tebuconazol wurde ein solcher Antrag für Oliven, Reis, „Kräuter und essbare Blüten“ sowie für Kräutertees aus Blüten, Blättern und Kräutern gestellt.
As regards tebuconazole, such an application was submitted for olives, rice, ‘herbs and edible flowers’ and herbal infusions from flowers, leaves and herbs.
DGT v2019

Bezüglich Nikotin wurden mit der Verordnung (EU) 2015/401 der Kommission [5] für Hagebutten, frische Kräuter und essbare Blüten, wilde Pilze, Tees, Kräutertees und Gewürze — bis zur Vorlage und Bewertung neuer Daten und Informationen über das natürliche Vorkommen oder die natürliche Bildung von Nikotin in den betreffenden Erzeugnissen — vorläufige RHG festgelegt, die bis zum 19. Oktober 2016 gelten.
For nicotine by Commission Regulation (EU) No 401/2015 [5] provisional MRLs were set for rose hips, herbs and edible flowers, wild fungi, teas, herbal infusions and spices until 19 October 2016, pending the submission and evaluation of new data and information on the natural occurrence or formation of nicotine in the concerned products.
DGT v2019

Sie kam zu dem Schluss, dass zu den RGH für Grapefruits, Orangen, Zitronen, Limetten, Mandarinen, Pfirsiche, Kiwis (grün, rot, gelb), Melonen, Kürbisse, Wassermelonen, Feldsalate, Grüne Salate, Kraussalate/Breitblättrige Endivien, Kressen und andere Sprossen und Keime, Salatrauken/Rucola, Spinat, Mangold, Kerbel, Schnittlauch, Sellerieblätter, Petersilie, Salbei, Rosmarin, Thymian, Basilikum und essbare Blüten, Lorbeerblätter, Estragon, Linsen (frisch), Bohnen (trocken), Rapssamen, Fettgewebe von Schweinen, Rindern, Schafen, Ziegen und Einhufern, Geflügel (Muskel, Fettgewebe und Leber), Milch (Rinder, Schafe, Ziegen und Pferde) sowie Vogeleier nicht alle Informationen vorliegen und dass eine weitere Prüfung durch Risikomanager erforderlich ist.
It concluded that concerning the MRLs for grapefruits, oranges, lemons, limes, mandarins, peaches, kiwi fruits (green, red, yellow), melons, pumpkins, watermelons, lamb's lettuces/corn salads, lettuces, escaroles/broad-leaved endives, cresses and other sprouts and shoots, Roman rocket/rucola, spinaches, chards/beet leaves, chervil, chives, celery leaves, parsley, sage, rosemary, thyme, basil and edible flowers, laurel/bay leave, tarragon, lentils (fresh), beans (dry), rapeseeds/canola seeds, fat tissue of swine, bovine, sheep goat and equine, poultry (muscle, fat tissue and liver), milk (cattle, sheep, goat and horse) and birds eggs, some information was not available and that further consideration by risk managers was required.
DGT v2019

In Bezug auf Flonicamid wurde ein solcher Antrag für „Frische Kräuter und essbare Blüten“ gestellt.
As regards flonicamid, such an application was submitted for ‘herbs and edible flowers’.
DGT v2019

In Bezug auf Fludioxonil wurde ein solcher Antrag für „Kopfsalate und andere Salatarten“, „Spinat und verwandte Arten (Blätter)“, „Frische Kräuter und essbare Blüten“ sowie Erbsen (ohne Hülsen) gestellt.
As regards fludioxonil, such an application was submitted for ‘lettuce and salad plants’, ‘spinach and similar leaves’, ‘herbs and edible flowers’ and peas (without pods).
DGT v2019

In Bezug auf Fluopyram wurde ein solcher Antrag für Aprikosen, Paprika, „Spinat und verwandte Arten (Blätter)“, Chicorée, „frische Kräuter und essbare Blüten“, Erbsen (mit Hülsen), Linsen, sonstiges Hülsengemüse mit der Code-Nummer 0260990, Sesamsamen, Sonnenblumenkerne, Kürbiskerne, Saflorsamen, Borretschsamen, Hanfsamen, Rizinusbohnen, Gerste, Buchweizen, Hafer und Zuckerrüben gestellt.
As regards fluopyram, such an application was submitted for apricots, peppers, ‘spinaches and similar leaves’, witloof, ‘herbs and edible flowers’, peas (with pods), lentils, other legume vegetables of code 0260990, sesame seeds, sunflower seeds, pumpkin seeds, safflower seeds, borage seeds, hemp seeds, castor beans, barley, buckwheat, oats and sugar beet.
DGT v2019

In Bezug auf Spinetoram wurde ein solcher Antrag für Kirschen, Strauchbeerenobst, „anderes Kleinobst und Beeren“, „Kopfsalate und andere Salatarten“, „Spinat und verwandte Arten (Blätter)“, „Kräuter und essbare Blüten“, Porree sowie für Kräutertees aus Blättern und Kräutern gestellt.
As regards spinetoram, such an application was submitted for cherries, cane fruit, ‘other small fruits and berries’, ‘lettuces and salad plants’, ‘spinaches and similar leaves’, ‘herbs and edible flowers’, leeks and herbal infusions from leaves and herbs.
DGT v2019

In Bezug auf Fluxapyroxad wurde ein solcher Antrag für „tropisches Wurzel- und Knollengemüse“, „sonstiges Wurzel- und Knollengemüse außer Zuckerrüben“, Frühlingszwiebeln, Blumenkohle, Rosenkohle/Kohlsprossen, Kopfkohle, „Kopfsalate und andere Salatarten“, „Spinat und verwandte Arten (Blätter)“, Chicorée, „frische Kräuter und essbare Blüten“, Artischocken, Porree, „Kräutertees aus Wurzeln“, „Wurzel- und Rhizomgewürze“ sowie Wurzeln der gewöhnlichen Wegwarte gestellt.
As regards fluxapyroxad, such an application was submitted for ‘tropical root and tuber vegetables’, ‘other root and tuber vegetables except sugar beets’, spring onions, ‘flowering brassica’, Brussels sprouts, head cabbages, ‘lettuces and salad plants’, ‘spinaches and similar leaves’, witloofs, ‘herbs and edible flowers’, globe artichokes, leeks, ‘herbal infusions from roots’, ‘root and rhizome spices’ and chicory roots.
DGT v2019

Aus Gründen der Kohärenz sollten Wild aus der Kategorie „Sonstige Nutztiere“ in die Kategorie „Sonstige Erzeugnisse von Landtieren“ und essbare Blüten aus der Kategorie „Sonstige“ in eine Kategorie überführt werden, die ein Beispiel für eine Kultur darstellt.
For consistency it is appropriate to move wild game from the category ‘Other farm animals’ to ‘Other terrestrial animal products’, and edible flowers from the category ‘others’ to a category representing an example of a crop.
DGT v2019

Besondere sinnliche Erlebnisse bieten die Duftpflanzen, essbare Blüten und verschiedene Salbei- und Beifußarten und im Schmetterlingsbeet können Sie von Frühjahr bis Herbst die Vielfalt der Insektenwelt beobachten.
The scented plants, edible flowers and various sage and mugwort species and the butterfly flower bed allow you to observe the diversity of the insect world from spring to autumn.
ParaCrawl v7.1

Ob essbare Blüten von Kapuzinerkresse, Zucchini, Erdbeeren und Himbeeren oder Tomaten und Möhren - Kinder werden diese Erfahrungen nie vergessen.
Whether it be the edible flowers of nasturtiums, courgettes, strawberries and raspberries, or tomatoes and carrots, children will never forget these experiences.
ParaCrawl v7.1

Besondere sinnliche Erlebnisse bieten die Duftpflanzen, essbare Blüten und verschiedene Salbei- und Beifussarten und im Schmetterlingsbeet können Sie von Frühjahr bis Herbst die Vielfalt der Insektenwelt beobachten.
Sensuous experiences are provided by the scented plants, edible flowers and various types of sage and wormwood, as well as the butterfly beds, where you can see a wide variety of insects from spring through autumn.
ParaCrawl v7.1

Es wird auch in einigen Früchten wie Orangen und Pfirsiche, essbare Blüten nur einen Kurs mit der Nelke von Indien und schließlich wird es in Eigelb enthalten.
It is also located in some fruits including oranges and peaches, edible flowers only one course with the carnation of India and finally it is contained in egg yolk.
ParaCrawl v7.1

Wunderbare Ersatz für Eier sind Orangen, Saatgut, reife Frucht mit Gruben und sogar essbare Blüten.
Wonderful substitutes for eggs include oranges, seeds, ripe fruit with pits and even edible flowers.
ParaCrawl v7.1

Ihre Verwendung ist ziemlich ausgedehnt, ebenso wie die Pflanzengruppen, die als Heilkräuter aufgelistet sind: Sträucher und Beeren, essbare Blüten und Wurzeln.
Their use is quite extended, as well as the groups of plants, which are listed as official herbs: shrubs and berries, edible flowers and roots.
ParaCrawl v7.1

Nehmen Sie bei essbaren Blüten nur kleine Mengen.
Use small quantities of edible flowers, at a time.
ParaCrawl v7.1

Und verfeinern Sie Ihren Salat mit den blauen Blättern der essbaren Blüten!
And add a touch of blue to your salad using the edible flowers!
ParaCrawl v7.1

Die Hauptnährstoffe der essbaren Blüten sind unbekannt.
The main nutrients of edible flowers is unknown.
ParaCrawl v7.1

Auf einem Teller servieren und mit frischem Basilikum und essbaren Blüten verzieren.
Arrange on a plate, decorated with fresh basil and edible flowers.
ParaCrawl v7.1

Die essbaren Blüten eignen sich hervorragend, um einen sommerlichen Fruchtsalat dekorativ zu schmücken.
The wine-colored flowers are edible and are a decorative addition when sprinkled on fresh summer fruit.
ParaCrawl v7.1

Der Boden eignet sich zudem vorzüglich für den Anbau von Gewürzpflanzen und Pflanzen mit essbaren Blüten.
The soil is also ideal for growing herbs and plants with edible flowers.
ParaCrawl v7.1

Die meisten Gerichte werden mit essbaren Blüten wie Schnittlauch Blüten oder kale Blumen fertig.
Most dishes are finished with edible flowers like chive blossoms or kale flowers.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen eines Verfahrens zur Zulassung eines Pflanzenschutzmittels mit dem Wirkstoff Ametoctradin für die Anwendung bei „Kräutern und essbaren Blüten“ wurde gemäß Artikel 6 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 396/2005 ein Antrag auf Änderung der geltenden RHG gestellt.
In the context of a procedure for the authorisation of the use of a plant protection product containing the active substance ametoctradin on ‘herbs and edible flowers’, an application was submitted in accordance with Article 6(1) of Regulation (EC) No 396/2005 for modification of the existing MRLs.
DGT v2019