Übersetzung für "Es gibt keine zweifel" in Englisch

Es gibt keine Zweifel, dass die Sonne eine außergewöhnliche Energiequelle ist.
There can be no doubt that the Sun is an extraordinary source of energy.
Europarl v8

Es gibt keine Zweifel, dass sich der Klimawandel beschleunigt.
There is no doubt that climate change is accelerating.
Europarl v8

Das heißt, es gibt gar keine Zweifel zu dieser Frage.
In other words, there is no problem in this respect.
Europarl v8

An Ihren Entdeckungen gibt es keine Zweifel?
There couldn't be any doubt about what you've found here?
OpenSubtitles v2018

Aber bei Molly gibt es keine Zweifel.
But with Molly there can be no doubt.
OpenSubtitles v2018

Mir scheint, es gibt da keine Zweifel.
Seems there can be no doubt.
OpenSubtitles v2018

Nein, meiner Ansicht nach gibt es keine Zweifel.
Nah, ain't no doubt in my mind.
OpenSubtitles v2018

Ja, da gibt es überhaupt keine Zweifel.
Yeah, the bitch is blind.
OpenSubtitles v2018

Es gibt keine Zweifel, dass Saddam chemische Waffen hat.
There's no doubt Saddam's got chemicals.
OpenSubtitles v2018

Ja, es gibt keine Zweifel, dass es Logan ist.
Yeah, there's no doubt it's Logan.
OpenSubtitles v2018

Es gibt keine Zweifel daran, was sie getan haben.
There is no doubt about what they have done.
QED v2.0a

Gibt es keine Zweifel, keine Angst?
There are no doubts, no fears?
QED v2.0a

Es gibt keine Zweifel daran was sie getan haben.
There is no doubt about what they have done.
QED v2.0a

Es gibt keine Zweifel, dass es sich um Fruechte des Glaubens handelt.
There is no doubt that they are fruits of faith.
ParaCrawl v7.1

Das Spielen in Online-Casinos macht immer Spaß, daran gibt es keine Zweifel.
Playing online casino slots is always fun, that it is an undeniable fact.
ParaCrawl v7.1

Es gibt schlicht keine Zweifel - der Planet wird immer wärmer.
There's simply no doubt - the planet is warming (Figure 1).
ParaCrawl v7.1

Es gibt keine Zweifel, dass Schreiben auch Spaß machen kann.
There’s no question that you can make writing fun and enjoy the process.
ParaCrawl v7.1

Ich bin schuldig, und es gibt keine Zweifel.
I am guilty, and there is no doubt about it.
ParaCrawl v7.1

Es gibt keine Zweifel, dass er selber eine besitzen will.
There is no doubt in his mind that he wants one.
ParaCrawl v7.1

Es gibt auch keine Zweifel darüber, dass sie ein spezifisches Ziel verfolgen.
There is no doubt that they had a special agenda.
ParaCrawl v7.1

Es gibt daher überhaupt keine Zweifel über die Art des Bittens um Rechtleitung.
There is, therefore, absolutely no doubt left about how to seek guidance.
ParaCrawl v7.1

Für den Polizisten gibt es keine Zweifel am Schicksal des Flüchtlings.
As far as the policeman is concerned, there is no doubt over the refugee's fate.
ParaCrawl v7.1

Wenn es keine Probleme mehr gibt, dann gibt es keine Zweifel mehr.
When there are no more problems there are no more doubts.
ParaCrawl v7.1

Es gibt keine Zweifel, die Wachtturmübersetzung von 1. MOSE 1:2 ist ungenau.
There can be no doubt. The Watchtower translation of GENESISÂ 1:2 is inaccurate.
ParaCrawl v7.1

Es gibt keine Zweifel, Crypto Coin Crusher ist Betrug!
There are no doubts, Crypto Coin Crusher is a scam!
ParaCrawl v7.1

Darüber gibt es keine Zweifel.
There's no doubt about that.
OpenSubtitles v2018