Übersetzung für "Es gefällt" in Englisch

Ob es Ihnen gefällt oder nicht, die Welt verändert sich unfassbar schnell.
Like it or like it not, the world is changing incredibly fast.
Europarl v8

Es gefällt uns nicht, wie die Aussprache bisher verlaufen ist.
We do not like how the debate has been going so far.
Europarl v8

Ob es Ihnen gefällt oder nicht, dieses Parlament hat eine Entscheidung gefällt.
Like it or not, a decision has been made by this Parliament.
Europarl v8

Die Kernenergie löst, ob es uns gefällt oder nicht, beide Probleme.
Whether we like it or not, nuclear energy provides a solution for both problems.
Europarl v8

Der Präsident wurde schließlich gewählt, ob es uns gefällt oder nicht!
The fact of the matter, whether we like it or not, is that he is an elected President!
Europarl v8

Dies wird künftig auch passieren, ob es uns gefällt oder nicht.
This is in fact going to happen in the future whether we like it or not.
Europarl v8

Manchmal gefällt es den Abgeordneten, ein anderes Mal nicht, Frau Izquierdo.
Sometimes Members of this House like this arrangement and on other occasions they do not, Mrs Izquierdo.
Europarl v8

Vielleicht gefällt es einigen, vielleicht wollen sie es erhalten.
Perhaps some people want that. Perhaps that is what some people want to maintain.
Europarl v8

Herr Barroso, es gefällt mir, wenn ich Sie kämpfen sehe.
Mr Barroso, I like to see you fighting.
Europarl v8

Es gefällt mir nicht, erpresserischen Forderungen nachkommen zu müssen.
I do not like having to give in to ransom demands.
Europarl v8

Einigen gefällt es, den Schleier zu tragen, anderen nicht.
Some like to wear the veil and others do not.
GlobalVoices v2018q4

Es überrascht nicht, dass es allen gefällt, oder?
It's no wonder that everybody's getting into it, right?
TED2013 v1.1

Das gibt es für jedes Kind, und jedem Kind gefällt es.
This is there for every child, and every child can enjoy this.
TED2013 v1.1

Sie unterstützen schamlos alle Arten dieses Unsinns, weil es den Sponsoren gefällt.
They shamelessly promote all kinds of nonsense of this sort because it pleases the sponsors.
TED2013 v1.1

Menschen essen tierische Eiweiße, ob es uns gefällt oder nicht.
People are eating animal protein whether we like it or not.
TED2020 v1

Es gefällt dir, nicht wahr?
You like it, don't you?
Tatoeba v2021-03-10

Je mehr ich darüber nachdenke, desto weniger gefällt es mir.
The more I think I about it, the less it pleases me.
Tatoeba v2021-03-10

Je mehr ich darüber nachdenke, um so weniger gefällt es mir.
The more I think about it, the less I like it.
Tatoeba v2021-03-10

Ich glaube, es gefällt ihm hier nicht.
I think he doesn't like it here.
Tatoeba v2021-03-10

Du musst es gleich tun, ob es dir nun gefällt oder nicht.
Like it or not, you have to do that right away.
Tatoeba v2021-03-10

Tom ist so ein Kerl, dem es gefällt, Neues auszuprobieren.
Tom is the kind of guy who likes to try new things.
Tatoeba v2021-03-10

Soll das heißen, es gefällt dir nicht?
Are you saying you don't like it?
Tatoeba v2021-03-10

Wo gefällt es dir besser: in Boston oder Chicago?
Which do you like better, Boston or Chicago?
Tatoeba v2021-03-10

Bei Facebook gibt es einen Gefällt-mir-Knopf, aber wo ist der Gefällt-mir-nicht-Knopf?
On Facebook, there's a "like" button, but where's the "hate" button?
Tatoeba v2021-03-10

Es gefällt mir sehr auf Hokkaid?.
I really like Hokkaido.
Tatoeba v2021-03-10

Es gefällt mir nicht, wie du mit mir sprichst.
I don't like the way you're talking to me.
Tatoeba v2021-03-10

Es gefällt mir nicht, wie Tom schreibt.
I don't like the way Tom writes.
Tatoeba v2021-03-10

Mach es, wie es dir gefällt.
Do as you please.
Tatoeba v2021-03-10