Übersetzung für "Erhöhen sich" in Englisch
Marktanteile
erhöhen
sich
nicht
durch
Wunschdenken.
Market
shares
do
not
increase
by
wishful
thinking.
Europarl v8
Durch
die
gestiegenen
Kraftstoffkosten
erhöhen
sich
die
Betriebskosten.
The
increased
cost
of
fuel
leads
to
higher
operating
costs.
Europarl v8
Bei
erfolgreicher
Vermittlung
zeitlich
befristeter
Tätigkeiten
erhöhen
sich
die
Chancen
auf
eine
Festanstellung.
Successful
placement
on
a
temporary
basis
increases
the
chances
of
permanent
employment.
Europarl v8
Methämoglobinkonzentrationen
erhöhen
sich
in
den
ersten
8
Stunden
nach
der
Stickstoffmonoxidexposition.
Methaemoglobin
concentrations
increase
during
the
first
8
hours
of
nitric
oxide
exposure.
EMEA v3
Ritonavir-Spiegel
können
sich
erhöhen,
wenn
die
Einnahme
von
Johanniskraut
beendet
wird.
Ritonavir
levels
may
increase
on
stopping
St
John’s
wort.
EMEA v3
Beide
Volumina
erhöhen
sich
sehr
schnell
nach
Beginn
einer
Behandlung
mit
Somatropin.
Both
are
rapidly
increased
after
treatment
with
somatropin.
EMEA v3
Außerdem
erhöhen
sich
im
gleichen
Zeitraum
die
Serumkonzentrationen
von
beta-2-Mikroglobulin
und
Neopterin.
After
a
single
dose,
intracellular
and
serum
activity
of
2-5A
synthetase
and
serum
concentrations
of
beta-2
microglobulin
and
neopterin
increase
within
24
hours,
and
start
to
decline
within
2
days.
EMEA v3
Warum
erhöhen
sich
die
Erträge
bei
herbizidresistenten
Sorten?
Why
do
yields
increase
with
herbicide-resistant
varieties?
Tatoeba v2021-03-10
Bei
Patienten
mit
Nierenversagen
erhöhen
sich
die
Plasmakonzentrationen.
Plasma
concentrations
increase
in
patients
with
renal
failure.
ELRC_2682 v1
Die
Anforderungen
an
Arbeit
und
Qualifizierung
erhöhen
sich
(z.B.
erweiterte
Fremdsprachenkenntnisse)
Labour
and
skill
requirements
will
rise
(e.g.
more
knowledge
of
languages)
TildeMODEL v2018
Durch
Anwendung
von
Anhang
X
auf
diese
Gehälter
erhöhen
sich
die
Ausgaben.
Clearly,
applying
Annex
X
to
this
type
of
salary
will
result
in
an
increase
in
expenditure.
TildeMODEL v2018
Bei
Spezialreifen
erhöhen
sich
diese
Grenzwerte
um
2
dB(A).
For
special
use
tyres,
the
above
limits
shall
be
increased
by
2
dB(A).
DGT v2019
Die
Anforderungen
an
Arbeit
und
Qualifizierung
erhöhen
sich
(z.B.
erweiterte
Fremdsprachenkenntnisse)
Labour
and
skill
requirements
will
rise
(e.g.
more
knowledge
of
languages)
TildeMODEL v2018
Die
Einnahmen
erhöhen
sich
durch
die
neue
Regelung
um
78,0
Mio.
ECU.
In
terms
of
revenue,
the
new
system
will
mean
an
increase
of
ECU
78.0
million.
TildeMODEL v2018
Die
Zahl
der
KMU
mit
eigenem
Internetauftritt
soll
sich
erhöhen.
The
number
of
SMEs
with
a
website
shall
increase.
TildeMODEL v2018
Die
Provisionen
erhöhen
sich
linear
auf
einer
in
der
Vereinbarung
festgelegten
Basis.
Commissions
increase
on
a
straight
line
basis
above
any
base
line
stated
in
the
agreement.
TildeMODEL v2018
Folglich
sinken
die
Anlagerenditen
und
erhöhen
sich
die
Kosten
für
die
Leistungen.
This
has
the
effect
of
limiting
the
return
on
investments
and
hence
of
increasing
the
cost
of
benefits.
TildeMODEL v2018
Die
Provisionen
erhöhen
sich
um
einen
Satz,
der
folgende
Elemente
widerspiegelt:
Commissions
increase
at
a
rate
which
reflects:
TildeMODEL v2018
Somit
erhöhen
sich
die
Chancen
auf
eine
erfolgreiche
Strafverfolgung.
In
this
way,
the
chances
of
a
successful
prosecution
will
be
increased.
TildeMODEL v2018
Inlyta
kann
das
Risiko
erhöhen,
dass
sich
eine
Herzschwäche
entwickelt.
Inlyta
may
increase
the
risk
of
developing
heart
failure
events.
TildeMODEL v2018