Übersetzung für "Erfasst sind" in Englisch

Es gibt praktisch nur Missbrauchsfälle, die erfasst sind.
It is practically only abuses that are being recorded.
Europarl v8

Erfasst sind alle Sektoren mit Ausnahme des Schienenverkehrs.
Included are all sectors except railways.
TildeMODEL v2018

Die Mittel für DE sind unvollständig, da nicht alle Bundesländer erfasst sind.
The budget for DE is incomplete as it does not cover all Länder.
TildeMODEL v2018

Ebenfalls in den Rechtsvorschriften nicht erfasst sind die Wahlkampfkosten der einzelnen Kandidaten.
The legislation furthermore does not cover campaign expenses of individual candidates.
TildeMODEL v2018

Fälle, die bereits unter 1.4 erfasst wurden, sind ausgenommen.
Occurrences already counted under 1.4 are excluded.
DGT v2019

Erfasst sind nur aus dem EU-Haushalt kofinanzierte „Unterstützungsmaßnahmen“.
The table only covers "enabling measures" financed in part by the EU budget.
TildeMODEL v2018

Nicht erfasst sind Wanderarbeitnehmer aus Drittstaaten.
It does not cover third country migrant workers.
TildeMODEL v2018

Verringerung der Treibhausgasemissionen (aus Quellen, die nicht vom Emissions­handels­system erfasst sind)
Reduction in greenhouse gas emissions (from sources not covered by the Emission Trading System)
TildeMODEL v2018

Auch die Mobilitätsmaßnahmen, die unter Erasmus+ weitergeführt werden, sind erfasst.
It covers the mobility actions that will be continued in Erasmus+.
TildeMODEL v2018

Lass uns prüfen, ob die Kinder vom Konsulat erfasst sind.
Vasquez said there was only a couple of dozen.
OpenSubtitles v2018

Auf der Karte nicht erfasst sind Regionen im Bin­nenland sowie Küstenregionen ohne Frachthafen.
Inland regions were excluded from the map cov­erage, as were coastal regions without a freight harbour.
EUbookshop v2

Erfasst sind Immobilienobjekte, über die ein Mietvertrag mit Kaufoption abgeschlossen wurde.
This item also covers buildings occupied under a leasing contract with purchase option.
EUbookshop v2