Übersetzung für "Er soll angeblich" in Englisch
Er
soll
angeblich
darin
ein
Genie
gewesen
sein.
He's
supposed
to
be
a
genius
at
it.
OpenSubtitles v2018
Er
soll
angeblich
über
das
Wurmloch
Bescheid
wissen.
He's
rumored
to
know
more
about
the
wormhole
than
anyone.
OpenSubtitles v2018
Seine
erste
Frau
soll
er
angeblich
ermordet
haben.
He
was
accused
of
murdering
his
first
wife.
WikiMatrix v1
Er
soll
dir
seinen
angeblich
echten
Namen
nennen.
Have
him
tell
you
his
supposed
real
name.
OpenSubtitles v2018
Er
soll
angeblich
Höchstleistungen
aus
den
Rekruten
herauskitzeln.
He
is
supposed
to
get
top
performance
from
recruits.
ParaCrawl v7.1
Er
soll
angeblich
als
erster
die
"Bhagavatgita"
ins
Englische
übersetzt
haben.
He
was
allegedly
the
first
one
to
translate
"Bhagavatgita"
into
English.
ParaCrawl v7.1
Unterwegs
soll
er
sich
angeblich
eines
Mordkomplotts
schuldig
gemacht
haben
und
wurde
von
den
Spaniern
erhängt.
The
conqueror
himself
was
said
to
have
met
the
friars
as
they
approached
the
capital,
kneeling
at
the
feet
of
the
friars
who
had
walked
from
the
coast.
Wikipedia v1.0
Einer
ging
zu
den
Holländern,
er
soll
angeblich
auf
dem
Weg
nach
Amerika
sein.
He
continued:
"One
son
went
to
Holland,
he
supposedly
immigrated
to
America.
ParaCrawl v7.1
Er
soll
später
angeblich
für
weitere
Massaker
in
den
Liverpool
Plains
und
der
Region
von
New
England
verantwortlich
gewesen
sein.
John
Fleming,
the
leader
of
the
massacre,
was
never
captured,
and
was
allegedly
responsible
for
further
massacres
throughout
the
Liverpool
Plains
and
New
England
regions.
Wikipedia v1.0
Darüber
hinaus
soll
er
angeblich
bereits
Republikaner
aus
dem
Parteiestablishment
für
sein
Kabinett
in
Betracht
ziehen,
darunter
den
früheren
Sprecher
des
Repräsentantenhauses
Newt
Gingrich,
die
Senatoren
Bob
Corker
aus
Tennessee
und
Jess
Sessions
aus
Alabama
und
den
ehemaligen
Goldman-Sachs-Spitzenmanager
Steven
Mnuchin
(der
auch
einer
seiner
Wahlkampfberater
war).
What’s
more,
he
is
reportedly
already
considering
mainstream
Republicans
for
his
cabinet,
including
former
Speaker
of
the
House
Newt
Gingrich,
Tennessee
Senator
Bob
Corker,
Alabama
Senator
Jeff
Sessions,
and
former
Goldman
Sachs
executive
Steven
Mnuchin
(who
also
advised
his
campaign).
News-Commentary v14
Er
soll
angeblich
gesagt
haben,
dass
die
Intervention
in
Libyen
„nicht
funktioniert“
hätte,
dass
dieses
Land
„nicht
zu
unseren
Kerninteressen
zählt“,
dass
„wir
nicht
überall
auf
der
Welt
das
Elend
lindern
können”
und
dass
„wir
uns
keinesfalls
dazu
verpflichten
sollten,
den
Nahen
und
Mittleren
Osten
sowie
Nordafrika
zu
regieren”.
He
is
reported
as
saying
that
the
Libyan
intervention
“didn’t
work,”
that
the
country
“is
not
at
the
core
of
our
interests,”
that
“we
can’t
relieve
all
the
world’s
misery,”
and
that
“there
is
no
way
we
should
commit
to
governing
the
Middle
East
and
North
Africa.”
News-Commentary v14
Er
soll
angeblich
in
diesem
Studio
spuken,
und
zwar
in
den
Rollen,
die
er
gespielt
hat,
richtig?
The
studio
is
supposed
to
be
haunted
by
him
in
the
guise
of
the
characters
he
played,
right?
OpenSubtitles v2018
Es
wird
seit
langem
geglaubt,
dass
der
Schrei
nach
Säuglingen
sogar
nützlich
ist,
weil
Er
soll
angeblich
zur
Entwicklung
des
Atmungssystems
beitragen.
It
has
long
been
believed
that
the
cry
for
infants
is
even
useful,
because
He
allegedly
contributes
to
the
development
of
the
respiratory
system.
ParaCrawl v7.1
Seine
fünfjährige
Haftzeit
endet
am
15.
Oktober
-
dann
soll
er
angeblich
freigelassen
werden
und
nach
Hause
gehen
dürfen.
His
five-year
prison
term
will
end
on
October
15th,
when
he
supposedly
will
be
released
and
will
be
free
to
go
home.
ParaCrawl v7.1
Als
er
dort
in
die
Eisenbahn-Station
einfuhr,
soll
er
angeblich
'Tausende
von
Leichen
'gesehen
haben,
die
in
der
Nähe
der
Schienen
herumlagen,
'Hunderte,
nein
Tausende
von
Leichen
überall,
stinkend,
verwesend'.
As
he
drew
into
the
railway
station
there,
he
is
supposed
to
have
seen
"thousands
of
bodies"
just
strewn
around
next
to
the
tracks,
"hundreds,
no,
thousands
of
bodies
everywhere,
putrefying,
decomposing."
ParaCrawl v7.1
Aber
er
soll
angeblich
derselbe
Lehrer
sein
-
und
er
ist
nur
Lehrer
-
nicht
der
Heiland.
But
he
is
said
to
be
the
same
teacher
-
and
he's
just
a
teacher
-
not
The
saviour.
ParaCrawl v7.1
Er
war
angeblich
soll
dargelegt
werden,
um
die
nördlichen
Teil
des
Meridian,
aber
er
war
nur
ungern
tun,
dass
er,
um
seine
fünf
kleinen
Kindern
selber.
He
was
supposed
to
set
out
to
measure
the
northern
part
of
the
meridian,
but
he
was
reluctant
to
do
so
now
that
he
had
to
bring
up
his
five
young
children
himself.
ParaCrawl v7.1