Übersetzung für "Entzündungsgefahr" in Englisch

Solche brennbaren Materialien dürfen keine Entzündungsgefahr für andere im Spielzeug verwendeten Materialien darstellen.
Such combustible materials must not constitute a risk of ignition for other materials used in the toy.
DGT v2019

Entzündungsgefahr: Ausgebrochene Brände können gefördert, die Brandbekämpfung erschwert werden.
Risk of ignition: Burning fires can be intensified, fire-fighting measures can be made more difficult.
ParaCrawl v7.1

Der Kraftstoffbehälter und seine Zubehörteile müssen so beschaffen und so in das Fahrzeug eingebaut sein, dass jede Entzündungsgefahr infolge elektrostatischer Aufladung vermieden wird.
The fuel tank and its accessory parts shall be designed and installed in the vehicle in such a way that any ignition hazard due to static electricity shall be avoided.
DGT v2019

Es müssen Vorkehrungen getroffen sein, um sicherzustellen, dass aus dem Prüfhahn austretender flüssiger Brennstoff keine Entzündungsgefahr darstellt.
Provision shall be made as to ensure that any spillage of oil fuel through the control cock involves no ignition hazard.
DGT v2019

Ventile sind so zu konstruieren und Leitungen so zu verlegen, dass kein Ventil vibrieren kann, vor allem wenn es Kunst stofftei le enthält (Entzündungsgefahr durch Vibration).
The valves and the configura.tioii of the pipes should be designed so that under no circumstances cazi the valve vibra.te, pa.rticularly if it contains plastics (since vibration could lead to ignition).
EUbookshop v2

Da Cellulosenitrate als Lackrohstoff im trockenen Zustand leicht durch Stoß oder Reibung entzündet werden können, müssen handelsübliche Produkte entweder ein Anfeuchtungsmittel in einer Menge von mindestens 25 Gew.-% enthalten, oder es muß ein gelatinierendes Phlegmatisierungsmittel in einer Konzentration von mindestens 18 Gew.-% eingearbeitet worden sein, um damit die Entzündungsgefahr bei der Lagerung und der Handhabung sowie beim Transport zu verringern.
Since cellulose nitrates, as a paint raw material, can easily be ignited by impact or friction in the dry state, commercially available products must either contain a moistener in a quantity of at least 25% by weight or, alternatively, a gelatinizing desensitizing agent is incorporated in a concentration of at least 18% by weight in order to reduce the danger of ignition during storage and handling and also during transport.
EuroPat v2

Der vorliegenden Erfindung liegt nun die überraschende Erkenntnis zugrunde, dass die Schaffung einer laminaren Strömung an PH 3 entlang der Innenwandung einer rohrförmigen Lufteinleitung eine optimale Vermischung von Luft und PH 3 ohne Entzündungsgefahr bis unter die Zündgrenze bewirkt.
The present invention is based on the surprising foundation of knowledge, that the producing of a laminar stream of PH 3 along the inner wall of a tube like air inducing will effect an optimum mixing of air and PH 3 without the danger of ignition until under the ignition border.
EuroPat v2

Mit Hilfe der Gesteinsschneidmaschine in Buxton wurde die Entzündungsgefahr verschiedener im Handel erhältlicher wolframkarbidbebestückter - Meißel mit Wasserbedüsung und integrierten Versorgungskanälen und von Meißeln aus weit härterem Werkstoff als Wolframkarbid verglichen.
The rock cutting machine at Buxton was used to compare the ignition risk of various commercially available tungsten carbide picks with water spray nozzles and supply channels as an integral part of the pick, and of picks with material much harder than tungsten carbide.
EUbookshop v2

Ferner ¡st dort der Umgang mit offenem Feuer und das Verrichten von Arbeiten verboten, von denen eine Entzündungsgefahr ausgehen kann, es sei denn, daß ausreichende vorbeugende Maß nahmen gegen die Entstehung von Bränden oder Explosionen getroffen werden.
The use of any open flame and the execution of any work that may give rise to an ignition hazard is prohibited unless adequate safety precautions are taken to prevent the occurrence of fires or explosions.
EUbookshop v2

Nitrocellulose muß, da es sich im trockenen Zustand selbst leicht entzündet, mit einem Anfeuchtmittel wie einem niedrigen Alkohol, vorzugsweise Methanol, Ethanol, Isopropanol oder Butanol behandelt werden, um die Entzündungsgefahr bei Lagerung und Transport zu verringern.
Because it ignites spontaneously when dry, nitrocellulose (NC) has to be treated with a moistening agent, such as a lower alcohol, preferably methanol, ethanol, isopropanol or butanol, in order to reduce the danger of ignition during storage and transport.
EuroPat v2

Da aber beim Verdichtungsvorgang die fasrige Struktur der Wolle erhalten bleibt, fällt bei der Verarbeitung und Handhabung durch Handelsformen in aller Regel ein hoher Staubanfall an, der die Entzündungsgefahr wieder vergrößert.
However, since the fibrous structure of the wool remains intact during the compaction process, a large amount of dust generally accumulates during processing and handling in commercial circles, further increasing the danger of ignition.
EuroPat v2

Mit Lösungen in organischen Lösungsmitteln kann man nicht arbeiten, weil die Spinn-bushings sehr heiß sind, und eine erhebliche Entzündungsgefahr besteht.
Solutions in organic solvents cannot be used because the spinning bushings are very hot so that there is a serious risk of fire.
EuroPat v2

Die Vorlauftemperaturen bei unseren Laminatoren liegen bei maximal 200 °C, und für das von uns verwendete Thermoöl besteht bei dieser Temperatur noch keine Entzündungsgefahr.
The inlet temperature of our laminators is maxim al 200 °C and there is not any ignition hazard of our used thermal oil at this temperature.
ParaCrawl v7.1

Desinfektionsmittel (Das sollte im Tagesrucksack immer dabei sein, damit jede Schramme sofort behandelt werden kann, da in den Tropen die Entzündungsgefahr ungleich höher ist und kleinste Schrammen böse Wundinfektionen nach sich ziehen können.)
Disinfectants (Which should always be in the day pack so that every scratch can be treated immediately. This is because in the tropics the risk of an infection is much higher. So the smallest scratches can cause nasty wound infections.)
ParaCrawl v7.1

Der Unterschied zwischen Silver Pulser und den Anlagen, mit denen man in den Krankenhäusern und Ärztepraxen arbeitet, beruht darauf, dass das der elektrischen Behandlung unterzogene Blut vorher nicht genommen und dann wieder in den Körper des Patienten reingespritzt werden muss (dieser Eingriff ist sehr schmerzhaft, teuer, nimmt viel Zeit in Anspruch und es besteht auch Entzündungsgefahr).
The difference between Digital Silver Pulser and the devices used in the health care system lies in the fact that the blood subject to electrification with the use of Digital Silver Pulser doesn't have to be drawn from the patient and then injected again (this procedure is very painful, expensive and time-consuming; there is also a danger of infection).
ParaCrawl v7.1

Smart Mixing 8.0 zeichnet sich vor allem fortschrittlich in der Geschwindigkeit und im Energieverbrauch aus, sowie durch die Vermeidung von Funkenbildung und Entzündungsgefahr.
During Anuga 2015, Dinnissen will present an important software update, smart Mixing 8.0, which marks a further improvement in speed and energy efficiency as well as the prevention of sparking and ignition hazards.
ParaCrawl v7.1

Falls die Transportverpackung offensichtliche Schäden aufweist, darf die Sendung nicht angenommen oder weiter transportiert werden, da Entzündungsgefahr besteht.
If the transport packaging shows obvious damages, the consignment must not be accepted or further transported because of the danger of ignition.
ParaCrawl v7.1

Ferner ist dort der Umgang mit offenem Feuer und das Verrichten von Arbeiten verboten, von denen eine EntzUndungsgefahr ausgehen kann, es sei denn, daß ausreichende vorbeugende Maß nahmen gegen die Entstehung von Bränden oder Explosionen getroffen werden.
The use of any open flame and the execution of any work that may give rise to an ignition hazard is prohibited unless adequate safety precautions are taken to prevent the occurrence of fires or explosions.
EUbookshop v2